Глава 181 — Глава 181: Глава 143 Можете ли вы возобновить свое холодное и отчужденное отношение 2

Глава 181: Глава 143. Можете ли вы возобновить свое холодное и отстраненное отношение? Часть 2.

Переводчик: 549690339

Но в этот момент Фэн Цинъань это не волновало. Дело не в том, что его никто не учил. Кроме того, он придерживался мнения, что сила ауры его меча не была слабой. Разве ты не видел, что этот великий демон мог лишь пассивно принимать удары и даже не мог издать ни звука?

«Подожди, еще немного. Его сила скоро исчерпается!»

Несмотря на то, что он не знал и не мог точно понять, что случилось с Фэн Цинъань, Лорд Призрачного Волка был уверен, что даже если Фэн Цинъань каким-то образом по какой-то неизвестной причине приобрел давление Призрачного Волка, эта сила не сможет дольше заставлять его размахивать мечом.

Так что ему просто нужно было стиснуть зубы и продержаться еще немного, ему не придется долго подавлять себя, тогда наступит его очередь контратаковать и отомстить. Он решил, что больше не будет тратить слова на Фэн Цинъань. Сначала оно выместит на нем все перенесенное унижение, а затем спросит, что оно хочет знать.

Однако, хотя некоторые вещи пошли в соответствии с ожиданиями Повелителя Призрачных Волков, были некоторые еще более важные вещи, которые его полностью удивили. Когда демоническая сила призрачного волка внутри Фэн Цинъаня снова была почти исчерпана им, в его теле возникла совершенно новая сила. Но на этот раз сила была совершенно иной, чем раньше. Сила появилась лишь на мгновение. Г-н Бай, который с тревогой наблюдал за этим со стороны, и мать г-на Бейла, которая была потрясена беспокойством, также великий демон, подобный белому волку, оба показали страх в своих глазах.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Даже у Повелителя Призрачных Волков, который все это время оставался спокойным, в этот момент глаза были полны шока. Потому что в тот момент аура, проявленная Фэн Цинъанем, была похожа на ауру Горного бога.

С этой уникальной аурой он столкнулся, когда путешествовал за пределы горы. Это аура короля, превосходящего всех и способного править регионом.

«Как ты…?»

«Последний меч, Повелитель Призрачных Волков!»

С растрепанными длинными волосами и поведением, становившимся более иньским, Фэн Цинъань, лицо которого изначально имело четкие черты, но теперь выглядело более андрогинным, посмотрел на великого демона перед ним, чьи волосы, возможно, пострадали от ожогов, и держал его Меч Зеленого Бога высоко.

В этот момент Повелитель Призрачных Волков внезапно вспомнил много лет назад, когда он путешествовал за пределами горы и встретил разъяренного Короля Демонов, тень смерти и страха, который он чувствовал.

Оно не ожидало, что через много лет, вернувшись на гору, оно вновь вспомнит о почти забытом им страхе. Это было сдерживающим фактором и давлением со стороны короля.

«Подождите минуту!»

Лорд Призрачного Волка хотел призвать к остановке, но меч Фэн Цинъань уже качнулся вниз.

На этот раз сила, которую Фэн Цинъань направил в Меч Зеленого Бога, осталась прежней, несмотря на то, что это был Меч Драконьего Зуба. Это обычный световой меч в форме полумесяца.

грохот

Позади Повелителя Призрачных Волков, карликовой горы высотой в сто метров, ее вершина начала постепенно наклоняться и скользить вниз под грохот, врезаясь в лес. Бесчисленные ветки и деревья утопают в грязи и камнях, пыль поднимается в небо.

Птицы и звери, кормящиеся в близлежащем лесу, отчаянно пытаются спастись. Даже звери, которые в этот момент еще спали, в отчаянии проснулись и бросились спасаться бегством!

«Как ты можешь иметь власть короля?»

На мохнатом волчьем лице Повелителя Призрачных Волков отразилось чрезвычайно человеческое недоверие. Его тело было слегка наклонено, и в то же время, когда горы позади него падали, из его правого предплечья, словно внезапный гейзер, хлынуло большое количество густой свежей крови.

Всплеск!

Раздался звук падающих на землю тяжелых конечностей. Брызнула кровь, и земля в десятках футов перед Повелителем Призрачных Волков была пропитана свежей кровью.

«Отец!»

Увидев отрубленные когти ее отца, г-н Бай в панике бросился вперед. Она посмотрела на гигантскую переднюю лапу, лежавшую на земле, а затем на своего отца, у которого все еще текла кровь, и была немного ошеломлена.

«Не волнуйся, это всего лишь сломанный коготь!»

Однако в этот момент тяжело раненый Повелитель Призрачных Волков дико смеялся и выглядел чрезвычайно счастливым. Эмоции, которые раньше подавлялись в его сердце, были полностью освобождены после удара меча: «Поскольку я могу остаться в живых под властью короля, мне уже очень повезло!»

«Бай Яо, твой отец — великий демон. Кроме того, молодой господин Фэн проявил милосердие. Просто снова соедините его переднюю лапу, и все будет в порядке».

Мать-волчица утешила дочь, выступив вперед. Хотя кровавая сцена перед ними была довольно ужасной, пара была свидетелем гораздо более жестоких сцен.

«Молодой господин Фэн, спасибо, что пощадили моего мужа и приняли мою дочь в качестве своей последовательницы. Я глубоко вам благодарен».

Мать-волчица смиренно опустилась, утешив свою дочь и поговорив с Фэн Цинъанем, который уже давно вложил свой Меч Зеленого Бога в ножны.

Каким бы нереальным и невероятным ни казался Фэн Цингань, сила, которую он только что показал, была невероятно реальной, и этого было достаточно, чтобы подавить все остальное.

«Молодой господин Фэн, я надеюсь, что вы сможете простить мою прежнюю грубость из уважения к Горному Богу. Теперь я полностью понимаю, почему Горный Бог относится к тебе по-другому. »

Повелитель Белого Волка, которому только что отрубили одну из передних лап, был гораздо более уважительным. Он опустил голову перед Фэн Цинъанем и теперь твердо верил в то, что сказали Горный Бог и его дочь, начиная с нетерпением смотреть в будущее.

«Раньше я беспокоился о том, с какими опасностями может столкнуться моя дочь после того, как покинет гору вместе с вами. Теперь кажется, что мои опасения были напрасны. »

Лично испытав ужасающую силу Фэн Цинъаня, Повелитель Белого Волка теперь был полон доверия к нему.

Он понял, что для человеческой расы Фэн Цинъань был очень молод, и что большинство людей с продолжительностью жизни менее ста лет сочли бы его незрелым. Белый волк смиренно осознавал, что даже не мог представить, как далеко может зайти Фэн Цинъань.

Как могла его дочь столкнуться с опасностями, следуя за таким человеком? Если бы она действительно упала, то это можно было бы списать только на судьбу. Ей просто не суждено было стать королём.

Фэн Цинъань посмотрел на двух великих демонов, которые внезапно стали относиться к нему с гораздо большим уважением, и мог только вздохнуть, что это невероятно трогательно.

Он вспомнил, как действовала пара волков, особенно Повелитель Белого Волка, когда он впервые попросил их не вмешиваться в отношения между молодым белым волком и Черной Горой из-за Черной Горы.

Тогда он был очень зол и вернулся домой, чтобы схватить меч своего старшего брата, нанеся паре волков второй визит. Только тогда Черная Гора смог свободно разгуливать со своей первой любовью.

Теперь, после того, как он позаимствовал силу Дун Хуана, чтобы рубить его мечом, два великих демона стали невероятно дружелюбными. Даже после того, как их покалечил его клинок, они выглядели счастливыми и польщенными.

Хотя тела великих демонов были невероятно прочными и могли функционировать даже после того, как им отрубили когти, разве это не причиняло боли?

«Вам не нужно беспокоиться о безопасности. Я не пойду в опасные места. Сначала я посещу различные крупные города человеческой расы. Пока она со мной, твоя дочь не будет подвергаться издевательствам со стороны духов или богов, поэтому опасности не будет».

Фэн Цинъань уверенно заверил их. По сравнению с Черной Горой, которая теперь казалась очень могущественной и властной, маленький белый волк был полон духа и считался духовным зверем. Это полностью отличалось от Черной Горы.

«Большие города человеческой расы? Это прекрасная возможность. Когда я был моложе, у меня не было возможности посещать человеческие города, а теперь моя дочь может это сделать.

Лорд Белого Волка от души рассмеялся.

Действительно, он был Духовным Зверем, рожденным среди прекрасных пейзажей горы Лин. Но духи людей этого не осознавали, и в их глазах он ничем не отличался от демонического зверя.

У Человеческой Расы был простой способ идентифицировать Духовных Зверей. Если у них был хозяин или их содержали другие, их считали духовными зверями, какими бы демоническими или жуткими они ни казались.

Что же касается тех, у кого нет хозяев, то все было просто. Всех их считали жалкими демонами, которых можно было преследовать и пленять. Конечно, это была бы другая история, если бы они были готовы подчиниться.

«Повелитель Белого Волка, сначала тебе следует снова соединить лапу».

Увидев, как Повелитель Белого Волка радостно виляет хвостом, Фэн Цинъань очень захотелось сказать:

Я бы предпочел, чтобы ты вернулся к своему первоначальному, бунтарскому и отчужденному поведению. Не могли бы вы сделать это, пожалуйста?