Глава 214 — Глава 214: Глава 159: Сын мстит за месть отца_3

Глава 214: Глава 159: Сын мстит за месть отца_3

Источник: BʘXNʘVEL.com

Переводчик: 549690339

«Молодой господин Фэн, ваше сходство с маньяком, убившим моего отца, действительно дает вам право говорить такие слова. Но мне интересно, соответствует ли твоя сила твоей смелости. Мне действительно любопытно!»

Когда он закончил говорить, темно-синий призрачный огонь поднялся в небо. Рядом с ним призрачный волк с угольно-черной шерстью, трепещущей в ревущем пламени, одним глотком проглотил уродливую якшу с кожей цвета индиго – живую и здоровую. Вид его пасти, пропитанной кровью, действительно шокировал массу солдат-креветок и генералов-крабов.

«Впечатляющий призрачный волк, но разве это не только твой скакун? А как насчет вашей собственной силы? В одиночку этому маленькому волку будет сложно сдерживать моих подчинённых!»

Несмотря на то, что Хунси увидел дикого черного волка Фэн Цинъаня, который жевал водяного призрака и заживо проглотил якшу, Хунси был невозмутим.

Рев!

Кусочки белоснежного меха развевались на ветру. Мистер Бай, маленький волк, прыгнул в небо, чтобы сразиться с тяжелобронированными крабовыми генералами и десятками солдат-креветок, но едва смог их сдержать.

«Такая головная боль»

Фэн Цинъань не боялся, казалось бы, опасной сцены перед его глазами. Вместо этого он улыбнулся, держа в руке свою Божественную Силу. Белый длинный меч был вложен в ножны, и когда лезвие, сделанное из драконьих зубов, ударило вниз, вспыхнула аура огненного солнечного меча, мгновенно испарив всю проникающую влагу.

Генерал-краб возле Фэн Цинъань вместе с более чем дюжиной солдат-креветок, которые были выбранными им целями, были мгновенно поглощены аурой меча. Под визги и вопли они превратились в обугленные останки.

Неприятный запах горящей смеси с манящим ароматом жареного мяса наполнил воздух. Тем не менее, вместо того, чтобы вселить страх в наблюдающего Водного Лорда, он разразился от души смехом.

«Так это твоя Божественная Сила? Видимо, не более того, тратя впустую свою Миражную Жемчужину!

Красивый юноша из Драконьего Рога постепенно растворился в воздухе под свой громкий смех, превратившись в клубы дыма, которые рассеялись в небе. Однако плотные облака инь над его сформированной границей взорвались, обнажив гигантское существо длиной в несколько десятков футов, извивающееся внутри. Даже когда он лишь частично обнажил свое тело, это было достаточно устрашающе, чтобы вызвать у людей озноб. «Ню Ло, твоя оценка его вовсе не была ошибочной!»

Фэн Цинъань, размахивая своей Божественной Силой, его тело было окружено диким пламенем, посмотрел на устрашающее существо над ним и не смог удержаться от смеха:

«Кровь дракона напрасна, ведь у тебя сердце мыши!»

«Наглый! Ты, маленький человечек, смеешь проявлять ко мне неуважение!»

Огромная малиновая голова дракона появилась из облаков инь, ее могучая голова высоко над головой, глядя вниз на тщедушного человеческого юношу.

«Тот, кто действует не по правилам, — это ты, Хунси. Ты больше не хочешь жить? Как ты посмел напасть на него!»

Раздался упрекающий голос, а затем божественный свет мгновенно пронзил невидимый барьер. Божественная женщина верхом на красном леопарде появилась перед Фэн Цинъанем, блокируя подавляющую мощь дракона, обрушившуюся на него. От этого Фэн Цинъань мгновенно почувствовал себя намного легче.

«На что бы я не посмел? Этот человек убил моего отца, а я, как Дитя Дракона, не смогла отомстить. Теперь, когда я встречаюсь с родственниками этого человека, если бы я все еще оставался равнодушным, я не был бы достоин быть Дитя Дракона!»

Величественный и тяжелый голос эхом отразился в облаках инь, наполненных сдерживаемой яростью и безумием.

«Даже твой отец не смог выдержать ни одного удара мечом, почему ты думаешь, что имеешь право нападать на его родственника?»

Ню Ло допросил его. Ей пришлось признать, что она недооценила его, никогда не ожидая, что крыса проявит такую ​​смелость.

«Как сын, месть за своего отца — это данность, вопрос добра и зла… Даже если мне придется бежать за границу после его убийства, отправление правосудия в отношении этого незначительного Повелителя Воды меня меньше всего беспокоит!»