Глава 244 — Глава 244: Глава 174: Чиновник не сумасшедший! _2

Глава 244: Глава 174. Чиновник не сумасшедший! _2

UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM

Переводчик: 549690339

Если бы это был его младший брат, он мог бы принять это. Как братья, каким бы невероятным ни был талант, он мог его постичь. Но теперь, этот джентльмен стоял перед ним, против чего он боролся?

«Хотя мы только что встретились, я думаю, что Второй Молодой Мастер Фэн, о котором ты говорил, — это я!»

Фэн Цинъань, глядя на бойца перед собой с тем же выражением лица, что и вчера вечером, не почувствовал никакого волнения в своем сердце.

— Так с кем я сражался?

Офицер городской обороны тут же спросил еще раз.

Бух-Тум-

В ответе не было необходимости. Фигура, залитая золотым светом, подошла по траектории, откуда ударил здоровенный мужчина. Как раз в тот момент, когда он сжал кулак, по-видимому, готовый продолжить драку со своим противником, Фэн Цинъань поднял ладонь и мягко жестом показал:

«Хватит, исход уже определен. Нет нужды продолжать бой, приходи!»

Под недоверчивым взглядом офицера городской обороны сияющая фигура, с которой он равнялся, за чрезвычайно короткое время освоившая боксерскую технику, постигшая его замысел и, наконец, одолевшая его, распалась на месте, превратившись в полосы золотой свет, превращающийся в части Брони. Они упали на Фэн Цинъаня, окутав его с головы до ног.

Взгляд дородного мужчины мгновенно сменился шоком и ошеломлением. Он ясно видел, что под доспехами ничего не было. Другими словами,

«То, против чего ты сражался, было моей броней!»

Фэн Цинъань потянулся, чтобы поймать летающую броню и надеть ее. Теперь ему не нужно было осторожно сдерживать себя. Драконья броня поможет ему, гарантируя, что он ненароком не повредит ничего вокруг себя.

«Невозможно, это невозможно!»

У офицера городской обороны, ставшего свидетелем этой сцены, случился немедленный психический срыв. Он мог признать, что сражается с человеком с выдающимся талантом в боевых искусствах; он был готов к такой возможности.

Но он не мог смириться с тем, что его победили доспехи. Если бы это был доспех легендарного эксперта по боевым искусствам, который обрел разум и победил его, он бы признал свое поражение.

В конце концов, знакомясь с приемами и приемами боевых искусств, вполне понятно, если древние артефакты развивают в них ловкость, когда обретают сознание, становясь сами по себе опытными экспертами по боевым искусствам.

Но доспехи, сражавшиеся с ним, не были каким-то древним артефактом. Он чувствовал это, во время кулачного боя чувствовал неопытность и наивность противника. Раньше он даже поражался ужасающей скорости прогресса противника.

Прежде чем он по-настоящему встретил Второго молодого мастера Фэна, он всегда предполагал, что сражается с непревзойденным гением боевых искусств. И все же он стал свидетелем того, что его поражение было принесено именно доспехами.

«Как это может быть возможным?»

У офицера городской обороны случился серьезный психический срыв. Простой доспех, даже не человек, изучил большую часть боевых искусств за свою жизнь за один час и даже использовал боксерские приемы, которым он научился у него, чтобы победить его.

«Ха-ха-ха, мусор, я тоже мусор. Заслуживаю ли я, такая трата времени, изучения боевых искусств?»

Появился второй мастер боевых искусств уровня Ганг Ша, который сошел с ума от боя. После боя, увидев лицо своего противника, он начал сильно сомневаться во всем, чего достиг. «Молодой господин, что нам делать с этим человеком?»

«Как и прошлой ночью, исцели его, а затем выбрось!»

Фэн Цинъань не имел никакого желания следить за психическим состоянием этого человека. Его не волновало, рухнут они или нет. Но зачем быть вежливым с этими незваными людьми? Приказы обработать раны были отданы просто с учетом их роли спарринг-партнеров в Драконьей броне.

«Понял ! »

Сен Мяо посмотрела на мастера боевых искусств, который вошел в состояние безумия. Ци Древесного Духа собралась со всех сторон, просачиваясь в тело офицера городской обороны, заживляя все раны, полученные им во время боя с Драконьей Броней.

Но в этот момент здоровяка уже не волновали свои травмы. Он просто вспоминал свой недавний боевой опыт в доспехах, плакал и смеялся, чувствуя, что обучение боевым искусствам всей его жизни было шуткой.

«Выбросьте его!»

Против великого демона у этого человека не было сил сопротивляться. В результате на следующее утро, когда рассвет уже приближался, а небо только начинало светлеть, продавцы на обочине были весьма удивлены, обнаружив, что:

— Вчера ушёл сумасшедший, а сегодня приходит ещё один?

— В городе произойдет что-то важное?

«Хватит говорить, поторопитесь и сообщите об этом чиновникам!»

Яменские бегуны поспешно прибыли. Обнаружив сумасшедшего по описанию людей, чуть не обмочились от испуга. После небольшого хаоса они быстро препроводили этого влиятельного человека обратно в официальную резиденцию.

Судья префектуры, который только что встал, торопливо оделся и бросился вперед. «Сэр Ченг, что вы делали прошлой ночью?»

Глядя на мужчину перед собой в лохмотьях, так похожего на офицера Цзяна прошлой ночью, в сердце судьи префектуры поднялся намек на страх. Если что-то случится с этим человеком, кто будет командовать городским оборонительным лагерем?

Это была незначительная проблема. Ключом было то, с чем они столкнулись. Что сделал

Второй молодой господин Фэн намерен сделать? Два мастера боевых искусств в Царстве Ган Ша сошли с ума за два дня. Едва ли потребовалось какое-либо усилие, чтобы вызвать хаос в особняке Аньцин.

«Я всю ночь сражался в доспехах и проиграл, ха-ха-ха!»

Командующий обороной города маниакально рассмеялся.

Это была правда, но для ушей поспешно вызванных различных чиновников это была полная чепуха. Очевидно, что этот армейский офицер тоже сошел с ума, как и вчерашний офицер Цзян.

«Быстро вызовите доктора Чжана…»

— Не нужно его вызывать.

Будучи более опытным и подготовившись перед выходом в бой, он изначально не предвидел, с чем ему предстоит столкнуться, что привело к потере равновесия. Однако теперь командующий обороной выздоровел.

«Я не злюсь! »

Различные чиновники переглянулись. На их глазах командующий городской обороной выглядел потрепанным, но, как и вчерашний офицер Цзян, на нем не было ни одной травмы. Это приводило в замешательство.

«Принеси мне халат!»

Он бросил авторитетный взгляд на осторожного бегуна Ямена. Яменский бегун, не имеющий рейтинга, немедленно принес подходящую одежду. Увидев, как командир переоделся в мантию, чиновники поняли, что он действительно не сумасшедший или уже выздоровел.

«Сэр Ченг, вчера вечером вы не искали Второго Молодого Мастера Фэна, не так ли?

Судья префектуры спросил, хотя вчера у него были предчувствия, ситуация обострилась слишком быстро. Более того, судя по его нынешнему состоянию, похоже, он совершил не официальный визит, а нечто более силовое. «Хм, верно, вчера вечером я действительно посетил Второго молодого мастера Фэна!»

Командир кашлянул и выпрямил лицо. Говорить об этом было несколько неловко. Несмотря на то, что именно он был инициатором всего этого, получив серьезное избиение, он почувствовал себя неловко.

— Что именно ты увидел вчера вечером, что тебя так встревожило?

— спросил судья префектуры. Мало того, что ему было любопытно, но и другие чиновники тоже навострили уши. Что такого необычного в младшем брате ведущего ученого, которому удалось напугать двух мастеров боевых искусств Царства Ган Ша?

«Я полночи сражался в доспехах и в итоге проиграл!»

Выражение лица командира было сложным. Он не хотел принимать то, что произошло, но то, что произошло, не могло быть отменено.

— Ты полночи сражался в доспехах?

Чиновники переглянулись. Затем один из них не мог не сказать:

«Нам следует вызвать доктора Чжана!» «Я сказал это, незачем, я не злюсь!»

Лицо командира потемнело,

«Я знаю, тебе трудно в это поверить. Но у Второго молодого мастера Фэна есть доспехи духовного характера, которые не нужно носить. Он может двигаться самостоятельно и владеет боевыми искусствами. Буквально за одну ночь броня поняла мою боксерскую технику!»

Владеете боевыми искусствами? Понял технику бокса? Броня?

«Быстро вызовите доктора Чжана!»

«Повторю еще раз, я не злюсь!»

Раздался рев, наполненный сдерживаемой яростью..