Глава 258 — Глава 258: Глава 181: Что, если ты убьешь?

Глава 258: Глава 181: Что, если ты убьешь?

UƤDATΕD от ƁʘXNΟVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

Семья, которая накапливает добрые дела, будет наслаждаться постоянными благословениями.

«Молодой господин Чжоу, неудивительно, что ваша семья такая процветающая! Твой отец действительно хороший человек!»

Увидев планы и планы семьи Чжоу в отношении детей бедных местных жителей, воин, похожий на медведя, не мог не похвалить.

«Он не какой-то хороший человек, он просто старый развратник. Так неуважительно к его возрасту, ты знаешь, сколько наложниц он взял?

«Сколько?»

«Тридцать шесть!»

«Твой отец действительно стал сильнее с возрастом!»

— Ладно, хватит терять время, где конюшня твоей семьи? Давайте займемся любыми делами после возвращения из окружного правительства!»

«Хорошо!»

Внезапно восемь из них переоделись в черные одежды, только юноша был одет в белую мантию дракона. Все девять из них ехали на лошадях и мчались из особняка Чжоу прямо к уездному центру, в сопровождении двух черно-белых волков.

«Старший сын семьи Чжоу!»

За пределами округа Пинву городская стража повысила бдительность, когда заметила далекое облако пыли. Их лица резко изменились, когда они узнали девять высокоголовых всадников.

С одного взгляда на ситуацию было ясно, что это молодые мастера из богатых семей, отправившиеся на охоту. Однако это зрелище их по-настоящему озадачило. Среди рыцарей, идущих впереди, был всем хорошо знакомый Чжоу Иян.

Семья Чжоу, бесспорно, была самой богатой семьей в округе Пинву. Их господство было настолько сильным, что даже окружное правительство должно было их безмерно уважать.

«Пожалуйста, спешитесь, скачки на лошадях в пределах города запрещены!»

Хотя они знали, что семья Чжоу имеет огромное влияние в округе Пинву, городская стража также знала, насколько уважаемой была эта семья на местном уровне. Когда члены семьи выходили на улицу, они всегда подчинялись правилам, в отличие от других безрассудных детей из богатых семей.

Хотя сегодняшний день казался немного другим, чем обычно, из-за обычного впечатления, которое они производили, охранник все равно кричал, пытаясь обеспечить соблюдение правил.

«Прочь с дороги!»

Похожий на медведя человек верхом на гнедой лошади выхватил свой длинный кнут. Треск разнесся по воздуху, хотя и не затронул солдат. Одна только сила оттолкнула солдат у городских ворот, в то время как мирные жители уже благоразумно отступили в стороны, услышав атакующих лошадей.

Фэн Цинъань и его команда нагло вошли в округ Пинву. Войдя в город, Чжоу Иян повел их прямо на улицу, где располагалось здание уездного правительства. Все, кто был на улице, исчезли, лишь несколько вялых яменских бегунов остались возле правительственного учреждения.

— Стой, что ты пытаешься сделать?

Топот копыт железного коня по булыжнику поверг охранника Ямена в панику. Ясно, что эти люди не имели в виду ничего хорошего.

«Молодой мастер!»

Чжоу Иян, покорно проложив путь вперед, оглянулся на Фэн Цинъань, спрашивая следующий ход.

«Кто-то из вас пойдет и вытащит эту свинью, не забудьте найти веревку!»

Беззаботно Фэн Цинъань небрежно жестикулировал, очевидно, не собираясь входить сам.

Из-за суматохи при их входе на улице, ведущей к окружному офису, начали собираться любопытные зрители. Будучи прирожденным любителем толпы, мне было трудно устоять перед таким зрелищем. Тем более, что Фэн Цинъань и его группа явно были здесь, чтобы создать проблемы в окружном офисе.

«Понял!»

Получив команду Фэн Цинъаня, воины, за исключением экономки Чжао, вместе с Чжоу Ияном, бросились в Ямень, как голодные тигры. Охранники у ворот могли лишь слабо протестовать от нарастающего гнева, но были быстро отодвинуты в сторону.

«Что ты пытаешься сделать? Это администрация округа!» «Не подходи ближе! Ты пытаешься восстать?»

«Не боишься, что тебя казнят вместе со всем твоим кланом?»

Такие бессильные протесты были проигнорированы этой беззаконной толпой. Их намеренно оставили невредимыми, но отодвинули в сторону, а воины бросились вперед.

«Что происходит?»

«Разве это не очевидно? Люди этого молодого мастера штурмуют Ямень!» — Они устраивают восстание?

«Как это могло произойти? Какой бунт они смогут устроить, имея всего несколько человек?»

«Мне кажется, я вижу Чжоу Ияна среди лидеров!»

«Как такое могло быть?»

«Я тоже видел старшего сына семьи Чжоу! Если семья Чжоу восстает…»

«Чепуха, семья Чжоу всегда была законопослушной. Невозможно, чтобы они восстали. Хватит распространять слухи!»

Зрителей по сторонам улицы, ведущей к окружному офису, становилось все больше. Их привлекло беспрецедентное зрелище, и любопытство заставило их устремиться к Ямену. Многие пытались подойти поближе, желая увидеть, что происходит.

Они не осознавали серьёзности ситуации. Они предположили, что, возможно, местный окружной судья спровоцировал кого-то влиятельного, тем самым вызвав возмездие.

В конце концов, поскольку самый влиятельный местный житель Чжоу Иян оказался в чьей-то руке, вполне вероятно, что магистрат их округа разозлил чрезвычайно влиятельного человека, что привело к катастрофе.

Когда они пришли к такому выводу, многие наблюдатели аплодировали от восторга, желая увидеть падение нынешнего окружного судьи, который безжалостно эксплуатировал их в течение последних двух лет.

«Прекрати! Вы должны немедленно освободить меня. Ты знаешь кто я?»

«Я уездный судья седьмого ранга, назначенный самим Его Величеством! Если ты посмеешь напасть на меня, это то же самое, что совершить тяжкое преступление — измену! Ты хочешь, чтобы твои головы упали?

«Сильные и благородные мужчины, пожалуйста, отпустите меня… Пока вы уходите сейчас, я могу притворяться, будто ничего не произошло!»