Глава 57 — Глава 57: Глава 57: В резиденции принцессы Чунъян

Глава 57: Глава 57: В резиденции принцессы Чунъян

Переводчик: 549690339

Аууу-

Через несколько часов после того, как Хэй Шань ушел со своим рюкзаком, раздался волчий вой, который невозможно было подавить, а затем над волчьим логовом образовался вихрь духовной Ци, которую обычные дикие звери не могли воспринять.

Аууу—

Этот вой, словно высвобождение сигнала, волна за волной демонической Ци, которая долгое время подавлялась, взорвалась непрерывным воем волков в ответ.

В одно мгновение волчье логово, расположенное на окраине Горы Зелёного Питона, превратилось в логово демона. Волны новорожденного демона Ци шевелились вокруг, собирая в себя духовную Ци с нескольких миль вокруг.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Волки превращаются в демонов!

Как только давление праведной Ци исчезло, открылись результаты усилий Хэй Шаня в течение нескольких месяцев в горах. Хотя собранные духовные предметы были по большей части съедены Хэем Шанем, все трупы демонов, которых он отверг, были отданы волкам.

В результате даже эта волчья стая, состоящая из обычных горных волков, которые долгое время питались плотью демонов, следуя за Хэй Шанем, питалась демонической Ци.

Однако, поскольку Хэй Шань всегда носил с собой рюкзак и его сопровождала волчья стая, вся демоническая Ци была полностью подавлена. Следовательно, стая волков оказалась просто более крепкой, чем обычно, и не представляла собой ничего особенного.

Но теперь, с потерей долгосрочного подавления праведной Ци, накопленная Ци демонов волчьей стаи внезапно вспыхнула, заставив их в этот момент претерпеть трансформацию.

Когда Хэй Шань вернулся с горы, он увидел одного за другим демонов-волков, претерпевающих трансформацию. Но из небольшой стаи, насчитывающей чуть более сотни волков, почти двадцать находились в процессе превращения в демонов, и это было поразительное число.

Наблюдая за этой удивительной сценой, Хэй Шань, чье настроение было подавленным из-за того, что он не мог возвращаться домой так часто, как раньше, стал взволнованным и воодушевленным.

Оооо_

Хэй Шань, крепкий, как бык, взвыл к небу, и волки-демоны, завершившие свою трансформацию и значительно увеличившиеся в размерах, ответили воем.

«Рев!»

Видя, как его собственная волчья стая претерпевает такие драматические изменения всего за одну ночь, Хэй Шань издал низкое рычание и повернулся, чтобы идти глубже в лес. Его волчья стая внимательно следовала за ним.

Теперь он хотел подчинить себе Короля Волков с призрачными глазами, который когда-то поклонился ему из-за праведной Ци. Этот Волчий Король подчинился лишь временно, чтобы искать защиты, поэтому он не сдался по-настоящему Хэй Шаню.

Теперь Хэй Шань почувствовал, что возможность появилась, и больше не нужно было ждать.

Ночь была глубока, приближался рассвет, на небе стояла новая луна. На той же вершине горы, за ручьем, столкнулись две волчьи стаи. Но теперь вокруг не было никакой праведной Ци.

Не подавляя праведную Ци, Король Волков с призрачными глазами, ведя сотни горных волков, наблюдал за Хэй Шанем, который был таким же внушительным, как и он, несмотря на короткое время разлуки.

Он сделал очень искренний выбор – сдаться.

Причина была проста. Хотя он чувствовал, что не уступает Хэй Шаню, у Хэй Шаня было около двадцати волков, излучающих слабую демоническую Ци. Если начнется драка, это решит исход между ними.

У обычных волков мало сил, чтобы противостоять волкам-демонам. Причина, по которой под его командованием нет волков-демонов, заключается в том, что действует природа дикого зверя.

Как Волчий Король, он инстинктивно подавлял всех волков, которые могли угрожать его правлению, и монополизировал все возможности, которые могли превратить диких зверей в демонов.

Даже если эти возможности принесут ему мало пользы и могут добавить ему лишь немного духовной Ци, он все равно не желает делиться с другими волками.

И последствия этого проявляются сегодня. Столкнувшись с волчьей стаей под командованием Хэй Шаня, Король Волков, чей интеллект был близок к человеческому уровню, решил сдаться.

Аууу—

Хэй Шань издал протяжный вой, покорив могущественного противника своей силой. В этот момент он стал Королем Демонов-Волков, командующим сотнями горных волков.

«Хэй Шань, молодец!»

Раздался звук похвалы Фэн Цинъань, и резкие перепады настроения зверя разбудили Фэн Цинъань, который в это время спал. Когда к нему пришло сознание, он увидел эту сцену.

«Все нормально. Просто возьмите волчью стаю и прогуляйтесь с ней по горам. Кстати, сейчас период холодной росы и скоро зима. Теперь с тобой так много волков, что тебе придется подумать о том, чтобы их накормить».

— приказал Фэн Цинъань. Зима — суровое испытание для всех существ на свете, особенно для горных волков, не впадающих в спячку. Если они недостаточно подготовлены, вся стая может исчезнуть в горах.

Аууу-

Услышав напоминание Фэн Цинъаня, Хэй Шань поднял голову, посмотрел на волков, разбросанных по всей горе, и они с благоговением посмотрели на него. Его гордые эмоции утихли, и в сердце Хэй Шаня вспыхнули другие эмоции.

Ему пришлось отправиться в горы и найти место, где волчья стая сможет пережить зиму…

Белый иней окрасил траву и деревья без его ведома, все увяло, горы были пустынными, а ветер дул леденящий. Когда Фэн Цинъань проснулся рано и увидел, как его семья надевает зимнюю одежду, он внезапно осознал тот факт, что он неуязвим для холода.

«Почему ты носишь так мало? Сегодня так холодно, зайди. Я только что сшил тебе новую одежду!»

Увидев, что Фэн Цинъань все еще одет в один слой одежды, Инь Ши не стала спорить и просто затащила его в дом, помогая ему надеть толстый слой одежды на ватной подкладке. Он, уже немного подросший, теперь выглядел раздутым.

«Зима пришла, пойдет снег!»

Фэн Цинъань посмотрел на небо и не смог сдержать вздох.

Холодной зимой двенадцатого лунного месяца даже людям, которые уже обосновались, будет не намного лучше, чем диким зверям в горах. Если они плохо подготовятся, их могут похоронить в снегу. Конечно, его семье не нужно было об этом беспокоиться.

«Да, скоро пойдет снег. Китайский Новый год уже почти наступил, я не знаю, вернется ли к тому времени твой старший брат?»

Инь Ши, которая только что переодела Фэн Цинъань в новую стеганую куртку, тоже посмотрела на небо с надеждой в глазах.

«Конечно, он вернется, если он не приедет домой на Новый год, куда ему еще идти!»

Фэн Цинъань немедленно ответил улыбкой.

«Но сейчас холодно, а столица так далеко отсюда. Что, если он встретит какую-нибудь опасность на пути?

Сказал Инь Ши, весьма обеспокоенный.

«Ах, не забывай, что мой брат в столице. Он занимает высокую должность. Если он вернется, то наверняка будет большой кортеж. Какая может быть опасность!»

— тут же сказал с улыбкой Фэн Цинъань.

Тем временем, с внезапным наступлением холодов, молодой человек без ведома обычных людей вошел в Храм Городского Бога в округе Юннин. Когда он достиг главного зала Городского Бога, прихожане, пришедшие предложить благовония, вели себя так, как будто вообще его не видели, как будто его не существовало.

Этот молодой человек, одетый в простые длинные одежды, не отдавал честь и не поклонялся величественной статуе Городского Бога, а вместо этого снял печать со своей талии и высоко поднял ее.

«Я канонизирующий Лан из особняка принцессы Чунъян, здесь, чтобы навестить городского бога!»