Глава 59 — Глава 59: Глава 59: Храня драгоценные сокровища, дует ветер и поднимается зерно

Глава 59: Глава 59: Хранение драгоценных сокровищ, дует ветер и поднимается зерно

Переводчик: 549690339

«В тот год, когда ты погиб на войне, дедушка вышел на пенсию и вернулся в родной город. Дядя, ты не знал? В том же году наша ветвь семьи потеряла статус главы семьи».

«Это касается меня? Почему мне никто не сказал?»

Военный судья осознал, что в год его смерти произошло так много важных событий. Должно быть, они имели к нему какое-то отношение, но он узнал о них только сегодня.

— Какой смысл тебе тогда говорить, дядя? В то время ты еще даже не был призраком, просто одинокой душой, погибшей в войне на границе!»

Улыбка Сюй Цзе осталась неизменной.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

«Если бы дедушка не ушел на пенсию в том году, тебя бы все еще уважали как призрачное божество?»

«Почему мой отец ушел на пенсию? Неужели я причинил какие-то большие неприятности, умерев на границе? Я убил только зверских варваров, грабивших простых людей на границе!»

Военный судья глубоко нахмурил брови, он не думал, что сделал что-то плохое, погибнув на войне.

«Потому что, дядя, чтобы сделать заявление людям на границе, ты убил Костяного Генерала Герцога, который оказался сыном Зверского короля-варвара».

«Так вот как оно есть. Мне было интересно, почему так много племен звероподобных варваров преследовали меня как сумасшедшие после того, как я убил того одного. Оказывается, это был сын короля-варвара-зверя!»

На военном судье появилось выражение понимания.

«Все из-за той войны, в которой ты участвовал, дядя. Этот король звероподобных варваров, во имя мести за своего сына, повел триста тысяч звероподобных варваров к границе, едва не вызвав войну на Севере впервые почти за половину Цзяцзы.

Двору потребовались значительные усилия, чтобы убедить Зверского короля варваров отступить, что сильно разозлило двор и общественность!

Дедушке ничего не оставалось, как уйти в отставку и вернуться в родной город в качестве выкупа, поэтому вы и наслаждаетесь здесь честью быть божеством.

Вам не кажется это странным в эти годы? Ты, законный сын знатной семьи, погиб на войне, будучи офицером седьмого класса школы, но теперь ты смиряешься перед городским богом округа.

В этот момент улыбка с лица Сюй Цзе исчезла. Он посмотрел на божество в

перед ним с очень сложным видом.

Будь то внешность или внушительная фигура, оба они были похожи на героического дядюшку из его воспоминаний, но он вряд ли мог по-прежнему смотреть на него с восхищением, как раньше.

Военный судья замолчал. Он размышлял над такими вопросами и даже обдумывал ответы.

— Зе, ты думаешь, я тогда сделал что-то не так?

«Дядя, я никогда не думал, что ты сделал что-то не так. В отличие от тех развратных богатых семей, которые смешались с пограничной армией, вы никогда не предавались вину и женщинам и никогда не пренебрегали военным делом.

Вы усердно занимались боевыми искусствами, заботились о своих солдатах, выполняли свои обязанности, были преданы императору и патриотичны. Более того, вы были смелыми. Звериные варвары часто грабили приграничные деревни, но всякий раз, когда вы сталкивались с ними, вы мстили за людей!»

— Значит, я не ошибся?

«Конечно, ты не ошибся. Не те — покойный император, который просто желал мира на земле, и те трусливые монархи и дворяне, которые боятся войны!»

Сюй Цзе громко рассмеялся.

«Следите за своими словами!»

Волна божественного света исходила от военного судьи, мгновенно изолируя его изнутри и снаружи.

«Дядя, я закончил говорить. Теперь, когда я вижу, что с тобой все в порядке, я успокаиваюсь. Когда я вернусь, я смогу успокоить отца и дедушку. Я сейчас извинюсь!»

По-видимому, выплеснув свои эмоции, Сюй Цзэ почтительно поклонился, а затем повернулся, чтобы уйти. Собираясь выйти из большого зала, он остановился, обернулся и сказал:

«Дядя, почему такой человек, как ты, родился в такой семье, как наша? Ты должен был родиться в простой богатой семье, быть героем-простолюдином или рыцарским героем. Зачем беспокоить семью Сюй и меня?»

Сказав это, Сюй Цзе без колебаний покинул божественное царство.

Глядя в сторону двери, откуда вышел племянник, молодое лицо Военного судьи, ничем не отличающееся от племянника, вновь было окутано тяжелым божественным светом, скрывавшим все его эмоции. «Я ни о чем не сожалею!»

«Горный бог, ты очень хорошо к нам относился!»

Глядя на дымящуюся реку в долине глазами Черной горы, Фэн Цинъань не мог не воскликнуть.

Когда приближалась зима, следуя совету Фэн Цинъаня, Черная Гора обыскала гору в поисках места, где можно провести зиму со стаей волков. Пересекнув многочисленные горы и не найдя подходящего места, Черная Гора наконец нашла эту долину с природным горячим источником. Но этим руководил горный бог, который вплавил чешуйку, излучающую божественный свет, во лоб Черной Горы и привел сюда волков.

Аууу-

Черная Гора была вполне согласна, окруженная пышной растительностью, цветущими цветами, разнообразными птицами, бегущими кроликами и мышами. Это совершенно отличалось от умирающего мира за пределами горы.

«Черная Гора, пойди и поймай кроликов, чтобы размножаться. Кролики быстро размножаются и могут стать для вас хорошим источником еды зимой!»

Фэн Цинъань предложил Черной Горе еще одну идею. Найдя место для зимовки волчьей стаи, остался вопрос с едой и питьем.

Мелкие животные, такие как мыши и кролики, которые имеют взрывную скорость размножения, являются отличным выбором. Однако размер мышей слишком мал, а кролики подходят.

Пока кролики размножаются в нескольких поколениях, волчья стая может затянуть пояса, в сочетании с охотой на улице, зиму можно пережить без проблем. С приходом весны, даже если они поселились в горах, о еде уже не нужно беспокоиться.

Аууу-

Черная Гора заверила, что будет строго следовать инструкциям Фэн Цинъаня и подготовит стабильный источник пищи для волчьей стаи.

«Когда закончишь с волчьей стаей, не забудь обо мне. Гуляйте по горам, когда вам больше нечего делать. Даже если его заблокирует сильный снегопад, это тебя не остановит!»

Аууу-

Услышав обещание Черной Горы, Фэн Цинъань отменил «Навык Посылки Бога». Он тратил меньше времени на обучение действиям Черной Горы, поскольку Черная Гора развила способность судить независимо.

По сравнению с присмотром за Черной горой, Фэн Цинъань предпочитал уделять больше времени собственному обучению. Потому что он чувствовал, что после заключения второго контракта души его скорость обучения стала немного выше, но он не был уверен, было ли это из-за духовного чая, который предложил ему горный бог.

Независимо от причины, Фэн Цинъань предчувствовал, что ему не понадобится много времени, чтобы заключить третий контракт души, вероятно, до китайского Нового года. И затем, если он найдет зверя, который ему подойдет, он сможет официально стать Генералом Земных Зверей.

В это время он претерпит новую трансформацию.

Пока Фэн Цинъань планировал свое собственное обучение, в округе Юннин и соседних округах особая группа людей посещала различных местных призраков, богов и местные правительственные учреждения с рекомендательным письмом Особняка принцессы в руках и получала различные архивы.

Ядро их расследования вращалось вокруг одного человека, нескольких странных демонов и монстров, которых яростно подавлял некий городской бог, и которые внезапно стали слишком заметными. Среди них наибольшее внимание, естественно, привлекла волчья собака, которая не боялась честности.