Глава 149. Пять против двоих

Айрис и Билл сохраняли спокойствие и внимательно анализировали ситуацию, осознав, что они больше не одни на горной тропе.

Лидер группы кадетов внутренне проклинала свое невезение, поскольку все их прикрытие было разрушено простой веткой. Теперь, когда Билл и Айрис знали, что за ними кто-то преследует, они больше не могли подкрасться к ним, и поэтому у нее оставался единственный вариант — прийти и встретиться с ними лицом к лицу.

«Их всего два человека. Если до этого дойдет, мы легко сможем одолеть их своей численностью и уничтожить». Подумала лидер, встав из-за кустов и встретившись глазами с Биллом и Айрис.

Лидер шагнул вперед, глядя на Айрис и Билла со смесью любопытства и подозрения. Остальные двое мальчиков и девочек из группы также быстро последовали по стопам своего лидера и показались Айрис и Биллу.

«Мы не хотим вам зла», — сказала она, подняв руки в жесте мира. «Мы просто следовали за тобой, пытаясь увидеть, куда ты направляешься».

Айрис и Билл настороженно переглянулись, неуверенные, могут ли они доверять этим незнакомцам.

«Почему вы пытались увидеть, куда мы направляемся? Чего вы от нас хотите?» — спросила Айрис ровным голосом, несмотря на колотящееся сердцебиение.

Лидер группы кадетов улыбнулась, в ее глазах сверкнуло озорство.

«Нам просто любопытно», — сказала она. «Мы слышали, как вы упомянули имя Мако, и нам интересно, знаете ли вы, где он».

Айрис и Билл напряглись при упоминании имени Мако. Билл поделился некоторой конфиденциальной информацией о Мако с Айрис, и он не знал, когда эта группа начала следить за ними и сколько они на самом деле знали о нем.

Правда заключалась в том, что группа нашла Айрис и Билла только из-за громкой реакции Айрис на рассказ Билла о безумном росте Мако. Только в это время они могли слышать отрывки из того, что говорили, потому что говорили очень громко, но после того, как Айрис успокоилась, они начали тихо ходить и разговаривать, и было очень трудно разобрать, о чем они говорили, поскольку было также много фоновых шумов.

«Как ты думаешь, кого ты подслушиваешь?! Мы не знаем, кто и где Мако!» — твердо сказал Билл. «И даже если бы мы это сделали, мы бы вам не сказали». Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

Лидер кадетской группы продолжала сохранять бесстрастное выражение лица, но по ее глазам ясно было видно, что она разочарована их ответом.

После момента неловкого молчания между ними, когда Билл и лидер пристально смотрели друг на друга, лидер вздохнул и улыбнулся.

«Ну, думаю, тогда нам придется продолжать поиски», — сказала она, обращаясь к своим товарищам по команде. «Пошли, мы не хотим больше терять здесь время».

Однако, как только она обернулась, лидер сделал особое выражение лица в сторону своих товарищей по команде. Это выражение было секретным кодом между ними пятерыми, где разные выражения означали разные вещи.

Товарищи по команде сразу поняли поставленную задачу и спокойно подготовились. Они уступили место лидеру, который мог пройти посередине, чтобы она могла показать, что уходит, но как только она пересекла своих товарищей по команде, один из мальчиков справа мгновенно ускорился к Биллу с небольшой двухдюймовой заточкой. в его руках.

Движение мальчиков было настолько внезапным и быстрым, что Билл не смог вовремя среагировать. Мальчик быстро догнал Билла и попытался ударить его заточкой прямо в живот.

Заточка вошла в контакт с телом Билла, однако вместо того, чтобы скользить внутрь и проткнуть глубокую рану в животе Билла, заточка отклонилась, потому что вместо плоти она ударилась о что-то сильное и металлическое.

Рефлексы Билла сработали, и он поднял стену земли, чтобы отразить атаку. Прежде чем мальчик успел понять, что только что произошло, поднятая стена выбила заточку из его рук, и он отшатнулся назад, ошеломленный быстротой мышления Билла.

Причина, по которой заточка не прошла, заключалась в том, что Билл носил нагрудник Скорпиона Леопарда среднего уровня, который он купил некоторое время назад вместе со своей способностью ветра.

Заточка, которую использовал мальчик, по-видимому, была базового низкого уровня, потому что она даже не оставила вмятины на доспехах, чего не было бы, если бы она была такой же редкости.

Ирис немедленно отреагировала, манипулируя струей воды из ближайшего ручья и направляя ее на группу кадетов. Одна из девушек из группы взяла на себя инициативу и парировала водную атаку Айрис, вызвав из ее рук поток огня. Вода из ручья соприкоснулась с огнем и мгновенно испарилась перед ними, создав много водяного пара, из-за которого им было трудно видеть и двигаться.

Билл увидел возможность и воспользовался ею, вызвав ветер на свою позицию, чтобы отогнать часть тумана, но не весь, чтобы он все еще мог видеть, в то время как противникам все еще было трудно его увидеть.

Билл создал периметр ветра, который отогнал туман примерно на 10 метров, и теперь были видны только Айрис и напавший на него мальчик. Мальчик быстро выздоровел и снова встал на ноги. У него была скорость, которая заключалась в том, что он был таким быстрым и почему Билл не мог вовремя среагировать, но теперь, когда Билл знал, что он в бою, он мог легче реагировать и отражать атаку.

Айрис попыталась атаковать мальчика, используя маленькие капли воды, которые она могла ускорить настолько, чтобы они были похожи на крошечные пули, хотя и не такие мощные; однако мальчик был очень быстр и зигзагом ходил повсюду, уклоняясь от водяных пуль.

Вскоре он нашел возможность ударить Билла. Теперь он знал, что Билл одет в доспехи, поэтому на этот раз он целился в ноги Билла, однако это было большой ошибкой с его стороны, поскольку все его тело было очень близко к земле, и Билл прекрасно отреагировал на быструю атаку мальчика, подняв несколько тупых каменных шипов. что ударило по нескольким частям тела мальчика и подбросило его в воздух.

Затем Билл тоже поднялся в воздух, сначала прыгнув вверх, подняв под собой каменный шип, а затем скорректировав свой путь, используя способность ветра. Пока мальчик находился в воздухе, Билл прекрасно позиционировал себя и использовал единственный навык, которому он научился непосредственно у своего отца.

Соколиный удар!

Он сильно напряг правую руку и оттянул ее назад настолько далеко, насколько мог. Все еще зависая в воздухе, Билл подошел к мальчику и нанес очень сильный удар прямо ему в лицо, мгновенно сломав ему скулы и отправив его в полет прямо сквозь туман.

По совпадению, Билл запустил мальчика в том же направлении, где была его группа. Он пролетел сквозь туман и врезался прямо в дерево, что сломало еще несколько костей его тела и заставило его кашлять кровью.

Группа пыталась осторожно двигаться сквозь туман, потому что они думали, что смогут использовать это в своих целях и организовать скрытую атаку, и именно тогда они услышали громкий глухой звук.

Шум доносился откуда-то слева от них, и они быстро направились к нему только для того, чтобы найти своего товарища по команде с сильно израненным лицом. Лидер ахнула, увидев состояние своей подруги, но ее шок быстро перерос в гнев, поскольку она не могла поверить, что один из ее друзей уже побежден, а с тех пор, как образовался туман, не прошло и целой минуты.

«Вот и все!» Лидер закричала, осознав свою ошибку.

Она предполагала, что ее друг сможет выжить в одиночку, поскольку он был очень быстр, и пока он отвлекал Билла и Айрис, они использовали туман в своих интересах и кружили вокруг них, чтобы начать внезапную атаку; однако весь этот план, похоже, обернулся для нее неприятными последствиями.

Она быстро вызвала свою собственную ауру ветра, но не для того, чтобы создать воздушный карман внутри тумана, а чтобы полностью удалить туман.

«Сдуть!» Она закричала, когда подул сильный ветер и разогнал весь туман, обнажая всех.

Как только туман рассеялся и все стали видны друг другу, они увидели Билла, стоящего рядом с Айрис, а вокруг него парили десятки маленьких песчаных шипов. Прежде чем они успели пошевелиться, Билл выпустил песчаные шипы в сторону группы.

Другой мальчик из их группы отреагировал быстро и вовремя поднял земляную стену, защитив всех от приближающихся песчаных шипов.

«Ни в коем случае… У него есть способность к песку!?» — сказал мальчик в шоке, увидев силу Билла.

После того, как атака была закончена, мальчик снова опустил стену вниз и увидел, что некоторые песчаные шипы не задели даже его стену, поскольку они были слишком низкими и ударились о землю, прежде чем направиться к нему.

«Ты может быть и сильный, но ты плохой стрелок!» Мальчик насмешливо кричал, но Билла это нисколько не смутило, поскольку он просто стоял там.

Мальчик уже разозлился, увидев, что его друга так легко уничтожили, а вид невозмутимого Билла, который холодно стоял и смотрел на него, разозлил его еще больше.

«Ты заплатишь за то, что сделал!» Мальчик с криком бросился вперед, готовый сблизиться с Биллом и драться.

«НЕТ! Стоп…» Лидер попытался предупредить мальчика, но было слишком поздно.

На лице Билла появилась легкая улыбка, когда он увидел, что мальчик бросился к нему.

— Айрис, приготовься, — прошептал Билл.

Айрис кивнула и побежала вперед, чтобы встретить атаку мальчика. Мальчик был немного смущен, потому что он на 100% ожидал, что Билл отразит его атаку, но сейчас он не отступит.

Когда они приблизились друг к другу, мальчик резко отреагировал, готовый ударить Ирис, но прежде чем он успел это сделать, его ноги приземлились на одну из кучек песка, которые были пропущенными снарядами с песчаными шипами.

Как только он ступил на кучу песка, земля вокруг него взорвалась, и прямо ему на ноги разразилась небольшая песчаная буря, дезориентировавшая его и мешавшая ему видеть.

Айрис посмотрела на левую руку Билла и увидела, что он подал секретный сигнал. Не подвергая сомнению его суждения, Айрис рванулась вперед, воспользовавшись возможностью, и нанесла чистый удар прямо в лицо мальчика, отправив его отлететь назад туда, откуда он пришел.