Глава 79. Разбор полетов (Часть 2)

Весь зал замолчал, поскольку последние слова бригадного генерала Джонса были правдой. Именно это и сделало все это испытанием.

Те же двое парней, которые вынесли стол на сцену, теперь несли сундук и ставили его на стол. Они еще раз склонили головы и снова покинули сцену.

Бригадный генерал Джонс открыл два замка сундука и открыл крышку. Он засунул руку внутрь и вытащил небольшой полугладкий сферический кристалл. Он поднял руку вверх, чтобы все могли видеть, что он держит.

«Для тех из вас, кто знает, и для тех, кто не знает, это кристалл силы». Объявил бригадир.

Вся толпа студентов мгновенно заинтересовалась кристаллом, и их глаза приковались к кристаллу. Некоторые из них слышали об этом специальном ресурсе, который использовался для создания силового оружия и доспехов, а некоторые слышали только мифы.

Мако был одним из последних, поскольку он слышал только мифы и теории заговора о том, как было создано это оружие, но позже он узнал от системы настоящую правду.

Никто на самом деле не видел его лично и был весьма заинтригован тем, что создало их оружие.

«Кристалл Силы находится внутри каждого зверя, способного манипулировать маной для использования способностей. Как только зверь убит, мы извлекаем кристалл из его тел и используем его для множества разных вещей, которым вы научитесь в военной школе. У нас такая же классификация зверей, как и для оружия и предметов».

Следите за новыми историями на n𝒐/v(e)lb/in(.)com

«Например, этот кристалл в моей руке — кристалл среднего уровня, и он принадлежит этому зверю». – объявил бригадир и указал на большой экран позади себя.

Изображение на экране изменилось с изображения острова на красного шимпанзе, но его цвет был не единственной странностью: вместо одного хвоста у него было три хвоста, а концы были заостренными, а не круглыми.

Затем на экране начали отображаться самые разные звери. Они были всех размеров и цветов, некоторые были большими, а другие маленькими, некоторые напоминали земных животных, а другие выглядели совершенно инопланетными.

Список продолжался около трех минут, и бригадный генерал Джонс все это время хранил молчание. Как только слайд-шоу с изображением различных зверей закончилось, бригадир снова повернулся к студентам.

«Все звери, которых вы только что видели, оккупировали остров и будут сражаться, защищая свои владения. Они варьируются от низкого уровня до высокого уровня, и каждый из них имеет разные характеристики и инстинкты. В ваших рюкзаках есть руководство с информацию обо всех существах, существующих на острове, чтобы вы не остались вслепую».

«Помните, если вам удастся убить зверя, никогда не ешьте его мясо. Звери, способные использовать способности, имеют разные мутации, из-за которых их кровь становится синей. Мясо ядовито, и ничто на острове не поможет вам, если вы отравитесь. «

«Во-вторых, также обязательно собирайте кристаллы любого зверя, которого вы убиваете. Военные не заберут ни одного из кристаллов, которые вы сможете собрать во время испытания, и вам будет разрешено оставить их себе. Вы узнаете намного больше о кристаллах Силы и зверях, когда вас примут в военное училище, так что оставьте свои вопросы для своего классного руководителя».

«Кроме того, любую добычу, полученную вами из ящика с добычей или из любого другого источника, вам разрешено оставить себе, поскольку все они еще больше помогут вам в будущем».

После объяснения всех моментов участникам экран погас, а на лице бригадира появилась улыбка.

«С этого дня вам всем присвоено звание кадета. Я надеюсь, что вы все вырастете в могущественных личностей, которые намного превзойдут даже меня, и станете способными защитить наш дом от любой угрозы и принести мир во всем мире».

«Вы все можете выйти из зала и направиться в столовую, где вам подадут завтрак. Вы все, должно быть, голодны после почти 18-часового путешествия. Как только вы закончите завтрак, инструкторы проведут вас к самолету, который вы сядете на борт и доберетесь до острова около полудня», — сказал бригадный генерал Джонс, завершая свою речь и покидая сцену.

Странная аура, подавлявшая всех, рассеялась, и толпа студентов мгновенно начала болтать между собой о вещах, о которых говорил бригадный генерал Джонс. Было трудно разобрать, что кто-то говорит, и Мако просто пытался удержать Билла в этом хаосе.

Мужчина с громким голосом вернулся на сцену и снова использовал свой громкий голос, чтобы привлечь всеобщее внимание. Он начал объявлять дорогу в столовую и приказывать курсантам идти туда.

Мако был рад покинуть это место, поскольку звук стал слишком сильным. Он схватил Билла за руку и фактически потащил его из огромного зала сквозь большую толпу курсантов. Они пришли в столовую рано и смогли занять место в укромном уголке столовой.

В столовой был большой буфет с системой самообслуживания, где курсанты должны были сами наполнять тарелки тем, что хотели съесть. Мако и Билл применили стратегический подход: наполнили каждую две-три тарелки преимущественно белковой и клетчаточной пищей. Они пропускали углеводы, поскольку они только наполняли желудок, не давая никакой полноценной пищи.

Они нагрузили столько, сколько могли съесть, и заняли свои места, чтобы им больше не пришлось вставать. Во время еды Мако и Билл обсудили несколько основных моментов, связанных с речью бригадира, пытаясь придумать стратегию, как пройти тест и не просто пройти его, но и добиться успеха.

Они знали, что не могут просто использовать способность Билла на Земле, чтобы создать убежище и прятаться в нем, пока не пройдут 15 дней. Им приходилось участвовать в сражениях, чтобы получить хорошие очки, и, кроме того, Бригадир также сказал, что все, что они найдут на острове, они могут оставить себе, поэтому им придется изо всех сил стараться разграбить как можно больше ящиков и охотиться. как можно больше зверей, чтобы у них было много ресурсов для работы, когда они пойдут в военное училище.

Мако вытащил из рюкзака карту острова и начал искать потенциальные места, куда они могли бы пойти и разбить лагерь. Если они собирались прожить на острове 15 дней, им нужно было иметь на острове главную базу; куда-нибудь, куда они могли бы отступить, если дела пойдут не так.

Подсчитав количество калорий, которые они потребляли, Мако предсказал, что они смогут драться с максимальной силой максимум два-три дня без еды, учитывая, что за это время они не вступят в серьезные драки. Для них было крайне важно выяснить все свои основные потребности в ближайшие два дня, чтобы не беспокоиться об этом и сосредоточиться на зарабатывании как можно большего количества очков.

В конце концов Мако придумал три возможных места. Рядом с каждым из них был источник пресной воды, и они находились относительно близко к берегу, а это означало, что в этих местах не было никаких струнных зверей. Рядом с каждой зоной был планшет, чтобы можно было легко получить информацию, и все три зоны находились в определенных местах, где было лишь ограниченное количество способов входа и выхода; удобен для установки ловушек.

Единственная проблема теперь заключалась в том, что Мако понятия не имел, где они высадятся на острове и как военные собираются их распределить. Он не мог точно знать, каковы планы военных по этому поводу, поэтому решил пересечь этот мост, когда доберется до него.

Оба мальчика были настолько поглощены вкусной едой и своими стратегиями, что даже не заметили, как много времени пролетело и насколько людно стало в столовой.

Вскоре прибыли инструкторы и объявили, что все курсанты должны через десять минут вернуться в свой первоначальный автобус и оттуда их проведут туда, куда они собираются сесть в самолет.

**************

[60 минут спустя]

Все сели в самолет, который был огромных размеров и весь выкрашен в черный цвет. Под каждым крылом было по четыре двигателя, и это были гораздо более совершенные газотурбинные двигатели, которые могли создавать гораздо большую тягу, чем обычные двигатели старой эпохи. Вскоре самолет вылетел с авиабазы, они быстро набрали крейсерскую высоту и направились к острову.

В середине полета военнослужащие начали идти по проходу с очень длинной тележкой и раздавать всем небольшой круглый диск. В конце концов они добрались до Мако и передали ему устройство.

Мако спросил мужчину, для чего это нужно, на что мужчина ответил, что это убирающийся планер и что Мако должен был использовать его, чтобы безопасно приземлиться на острове, как только он выпрыгнет из самолета.

«Ой, ладно… Подожди? ЧТО! ТЫ СКАЗАЛ «ПРЫГАТЬ!» — воскликнул Мако, получив эту шокирующую информацию.