Глава 310: Царство Глубокого Моря (II)

Первый шаг к нашему путешествию в царство морских глубин — создание лодки. Как бы я ни хотел использовать Леону в качестве нашего переправы в Царство Глубоководья, по словам Серы и Ли, вход в Царство Глубоководья можно получить только с помощью лодки и портала телепортации, так как другие способы добраться до места приведет только к невозможности обнаружить указанный вход. Поскольку о последнем варианте не может быть и речи, тем более, что два брата и сестры так долго были в королевстве, а остальная часть команды еще вообще не появлялась в этом месте, единственный жизнеспособный метод — это лодка.

Благодаря навыкам Лины и всеобщей помощи в добыче досок и дерева, которые можно использовать для изготовления лодки, наша лодка была сделана через несколько часов работы. Строительные навыки Лины намного лучше, чем я ожидал, и если в будущем они выровняются, она сможет создавать более сложные вещи. Ведь строительные навыки не ограничиваются только деревянными конструкциями.

Лодка, которую сделала Лина, достаточно велика, чтобы можно было сказать, что она больше похожа на миниатюрный корабль, чем на лодку. Это была лодка, достаточно большая, чтобы на ней мог ездить даже Атлас. Если бы это была простая лодка, для Лины это было бы сделано всего за несколько минут. Но так как она делает большую, нам потребовалось несколько часов, прежде чем мы смогли ее закончить. После того, как лодка готова, пришло время провести испытание на плаву. В конце концов, лодка, которая тонет в воде, не является хорошей лодкой, и это всем известно.

«Раз, два и три!

Лодку теперь немного трясло на воде, так как она производила небольшой всплеск, когда приземлялась на воду. Это был быстрый толчок. Мы смотрим, как лодка немного поплыла. Конечно, мы немного подождали, прежде чем он станет достаточно стабильным. Он действительно плавает, но достаточно ли этого для того, чтобы мы поднялись на борт?

«Атлас, ты можешь попытаться сесть на него для нас?» — спросила Лина. Кажется, Лина действительно думает о том, как подогнать Атласа под себя.

Атлас кивнул и сел в лодку. По сравнению с моими ожиданиями от неустойчивой лодки, она оказалась очень устойчивой, поскольку даже не раскачивала лодку в тот момент, когда Атлас садился в нее. Ему удалось находиться на лодке без каких-либо затруднений или каких-либо признаков того, что лодка пойдет ко дну из-за размера и веса его брони.

«Хорошо! Проект готов, и лодка наконец-то готова!»

«Впечатляет! Я никогда раньше не видел достаточно крепкой лодки! Это даже не корабль, но он вполне может нести Атлас!» Лючия похвалила мастерство Лины.

«Эй, я не такая тяжелая, Лючия-сама! Я тяжелая только из-за доспехов, но без них у меня почти нет веса!»

«Но я ничего не говорил, что ты тяжелый, не так ли?» Люсия ухмыльнулась.

«…» Атлас потерял дар речи.

С лодкой покончено, теперь мы готовы к отплытию. Ли и Сера теперь в своих человеческих формах. Даже если они мерфолки, способность превращать свои хвосты в ноги не является для них невозможной или даже несбыточной мечтой. Это одна из их обычных способностей. Это означает, что Русалочка Андерсена — это просто шутка для мерфолков, поскольку они могут просто использовать свои силы, а не просить ведьму обрести ноги.

«Ну, у нас есть лодка, но я совсем не умею управлять кораблем», — чешу затылок.

«Меня можно назвать Универсальной боевой горничной, и я могу почти что угодно, но плавать на лодке — это не мой опыт. Может быть, если бы это была лодка, которая работает в гребле, может быть, она сработает, но…» Лина покраснела.

«Это тоже не входит в мою специальность! У меня почти нет опыта управления кораблем или лодкой, так что, конечно, у меня тоже нет опыта!» Люсия быстро изложила свою причину, когда мы посмотрели на нее.

Атлас почесал свой шлем, почесал несуществующий зуд на шлеме и вздохнул, прежде чем объявить: «Хорошо, я сделаю эту работу».

«О? У тебя есть навыки мореплавания? Я этого не ожидал!» Люсия посмотрела на Атласа с любопытством в глазах.

«Да, у меня есть опыт управления кораблем. Возможно, раньше я был одним из мини-боссов в подземелье, но тогда, когда я был совсем немного авантюристом, у меня была приличная доля мореплавания, так что да. Я знаю, как сделай это.»

«Ну, это приятно знать, Атлас. Хорошо, ты будешь капитаном!» Я назначил.

«Я извиняюсь за этого Мастера, но лидерство — моя худшая черта, и я едва могу отдавать команды другим. Я могу быть рулевым, но о том, чтобы стать капитаном, не может быть и речи».

«Хозяин, зачем вам назначать капитаном кого-то другого? Разве вы не больше подходите для того, чтобы взять на себя эту работу?» Люсия наклонила голову, глядя на меня.

«Да, я согласен с этой частью. Поскольку вы являетесь исполняющим обязанности лидера этой группы, вы также должны быть тем, кто должен быть капитаном, даже если вы не в состоянии управлять кораблем. В любом случае, обычно это не ваша работа, поскольку работа капитана — командовать экипажем корабля, а не управлять им», — объяснила Тина, не предвзято относясь к тому, какой должна быть моя роль.

Как бы я не хотел быть капитаном, а просто хотел быть просто товарищем по кораблю, убежать от такой возможности сложно. В конце концов, я действительно капитан, и у меня нет другого выбора, кроме как принять эту роль.

«Ну что ж, раз уж нам надо идти ко входу в Царство Глубоководного, мы будем на этом пути исполняющими обязанности штурмана! Несмотря на прошедшие годы, море практически не изменилось. мы заблудились, так как мы можем легко добраться до этого места. Тем не менее, нам все равно нужно было быть осторожными. Все-таки место довольно коварное, когда дело доходит до морских монстров. Но все же, поскольку они не так опасны по сравнению с Ледяным чудовищем. из Ледяного Ада, они не должны представлять для вас большой угрозы, ребята, так что я очень верю, что это путешествие будет легким!» — заявила Сера, пока Ли активно кивала.

«Это было бы здорово, спасибо. Никто отсюда не знает, как правильно попасть в это место, не будучи названным угрозой или нарушителем».

«Правда. Наши люди довольно параноидальны в отношении таких вещей, и они всегда иногда раздражают. Неудивительно, почему многие люди в Королевстве мигрируют в человеческие города, а не остаются в королевстве из-за этих строгие правила. В любом случае, мы ничего не можем с этим поделать. Нам остается только попробовать и посмотреть, каковы эти ребята в наши дни, — ответил Ли. «Могут быть какие-то изменения, но я сомневаюсь, что это большое изменение. В любом случае, Королевство иногда довольно медленно осваивает».

После наших последних приготовлений мы прощаемся с хижиной, которую построила Лина. Еще она сказала, что это должно помочь на случай, если какой-нибудь искатель приключений заблудится в этом месте и просто наткнется на хижину. Это может быть не лечебное место, но это должно быть хорошее место для ночлега на некоторое время по сравнению с кемпингом на улице. Она даже оставила небольшую записку о хижине, прежде чем мы ушли.

Затем мы отправились в плавание с Атласом за рулем мини-корабля.

«Угх… Ненавижу это признавать, но я не думала, что я из тех, кто страдает морской болезнью. Урп…» Люсия застонала, держась за край мини-корабля, пока Лина помогала ей тереться. ее желудок.

«Тебе следует немного отдохнуть, Лючия. Морская болезнь довольно неприятна во многих отношениях. Было бы намного ужаснее, если бы ты продолжала бороться с ней». Я посоветовал. Если бы только у нас было лекарство, чтобы хотя бы смягчить морскую болезнь, все было бы не так плохо.

«Все, готовьтесь к бою, я вижу, как к нам приближаются несколько Sword Barracuda. ​​Атака на них, пока они все еще находятся под водой, позволит нам легко их убить», — сказал Ли.

Поскольку Лючия и Лина заняты, а у Тины нет никаких способностей сражаться, используя дальние атаки, за исключением нескольких умений с высокой скоростью перезарядки, я решил атаковать.

«Можно ли также использовать оружие дальнего действия вместо магии, чтобы убить их?» — спросил я у двух мерфолков из разведывательной группы.

«Ага. Луки, ружья и копья могут обращаться таким образом. Однако гораздо эффективнее использовать магические навыки, чтобы легко избавиться от них, хотя это ваш выбор. Победив врага прямо перед нами, будет меньше проблем. «