1.7 Зарядка оружия

Выходные прошли невесело. Я провел день, тусуясь с людьми, которых я знал

были в безопасности. Это означало Джона. Если я чего-то не упустил, поскольку Джон был еще одним шпионом UNIX, вероятность того, что он меня предаст, была меньше всего, потому что тогда он в лучшем случае остался бы совсем один, а в худшем столкнулся бы с объединенным гневом UNIX и кампусной дисциплины NIU.

Это не значит, что другие люди не заходили. Кросс любил заходить к нам во время еды. Казалось, он всегда был рад поделиться различными советами о том, как преуспеть «в определенном бизнесе», а Джону очень нравилось говорить о различных тактиках самообороны. В зависимости от того, кто начал первым, мы могли бы завязать действительно интересный разговор о том, как защититься от кого-то или как получить больше денег за убийство кого-то.

На воскресном ужине к нам присоединились Эрик и его команда. «Добрый вечер, Киллер», — сказал он, когда он и четверо его друзей подошли к нам с подносами с едой в руках. — Не возражаете, если мы присоединимся к вам?

— Давай, — сказал я. «Здесь есть место, и вы, ребята, очень крутые».

— Спасибо, Киллер, — сказал Эрик. Затем он протянул руку Кресту и Иоанну, чтобы они пожали их. «Я не думаю, что встретил здесь твоих друзей. Я Эрик Развлекатель».

И Джон, и Кросс пожали руку Эрику. «Приятно познакомиться, Эрик», — сказал Джон. Кросс дружелюбно улыбнулся.

«Это здесь, — сказал Эрик, — мои друзья. Это Рэй-Ган Роберт, — Роберт кивнул, — Док, — самый невысокий член группы сказал что-то на языке, который я не узнал, — MC Disaster, — чучело с бородой и афро сверкнуло знаком мира, — и Монах». Самый светлокожий из пятерых поклонился, подражая буддийскому монаху.

— Приветствую, — сказал Монах.

«Приятно познакомиться, — сказал Кросс, — давайте, ребята, присядьте, пока кучка случайных людей не украла ваши места». Он похлопал по скамейке рядом с собой, и группа Эрика села. К этому моменту мы все уже переоделись и приняли душ. Я был чрезвычайно благодарен за это, главным образом потому, что я, наконец, полностью очистил себя от всей крови и начал доходить до того, что мое собственное зловоние стало настолько отвратительным, что я давился каждый раз, когда вдыхал, и отчасти потому, что я не хотел чуять чужие запахи.

«Приседай», — размышлял Эрик, — «Это американское выражение, с которым я не знаком». Он сделал паузу, затем спросил: «Вы трое американцы, не так ли?»

«Сто процентов», — сказал Кросс. «Не принимайте дешевых подделок».

«Если только у них нет бесплатного здравоохранения, как в Канаде», — сказал Док. MC Disaster и Ray-Gun издали звуки «ооо», а Монк дал Доку «пять».

«Я думаю, — сказал Эрик, — это то, что вы называете «ожогом» в Штатах, да?»

«Так бы и было, — сказал Кросс, — если бы мы не добились его принятия несколько лет назад».

Эрик кивнул. «Истинный.»

Прежде чем он успел сказать что-нибудь еще, я быстро сменил тему. «Итак, насколько плохими, по вашему мнению, будут тренировки с оружием?»

«Плохой?» — недоверчиво спросил Кросс. «Чувак, нам придется возиться с М-16 и всем остальным! Как это может быть чем-то иным, как не потрясающим?»

«Ну, лично для меня это может быть как-то связано с тем фактом, что я еврей, который избил члена клана и убил восходящую звезду Аль-Каиды около трех дней назад», — сказал я несколько нейтрально.

— Оу, это только ты, — сказал Кросс. «Что касается меня, я надеюсь, что мы сможем поэкспериментировать с HCAR. Это чертовски мило.

Док покачал головой. «Вряд ли, — сказал он, — нас научат какому-нибудь модному пистолету, который наверняка сломается. Они научат нас АК. Все используют АК, потому что АК не ломается».

«Американцы не используют АК, — сказал Кросс, — потому что АК не может поразить цель на расстоянии более ста метров».

Док хлопнул по столу. «Американцы забыли, что после 1950 года нужно делать надежный пистолет! Ты делаешь Томпсон! Вы делаете М1! Вы делаете два лучших пистолета в мире! Потом забываешь и делаешь М16? Почему? Ваши компьютеры, автомобили и фильмы по-прежнему лучшие. Почему ты разучился делать оружие?» Я внезапно понял: отношение Дока к американскому огнестрельному оружию было таким же, как у фаната, который наконец понял, что его любимый писатель комиксов — отстой.

«Может быть, у них будут E-11», — с надеждой сказал Рэй-Ган.

«Разве не такими бластерами пользуются штурмовики в «Звездных войнах»?» Я спросил. Я прекрасно знал, что они есть. Однако я хотел дать ему презумпцию невиновности. Может быть настоящий пистолет под названием Е-11.

— Я знаю, — застенчиво сказал Рэй-Ган, — но один из присутствующих здесь магов мог бы вызвать нескольких из них.

— Ты же знаешь, что магии не существует, да? — сказал Джон.

«Любая достаточно продвинутая технология, — сказал Эрик, словно цитируя по памяти, — неотличима от магии». Он сделал паузу. — Кроме того, «магия» легче сказать, чем «технологологомия».

Большинство из нас засмеялись, но Рэй-Ган наградил Эрика взглядом.

«Знаете, — сказал я, — я думаю, мы могли бы пройти обучение по обращению с несколькими видами оружия». Люди кивнули. «Мы, вероятно, научимся пользоваться АК, но мы могли бы охватить и другие вещи, например, FAL».

«Однажды я использовал FAL», — сказал Монах. «Это было достойное оружие. Единственная проблема, с которой я столкнулся, заключалась в том, что я не мог понять, как его перезагрузить. Честно говоря, ситуация была… стрессовая.

«Так чем же мы все специализируемся?» Я спросил. Последовала пауза, и я сказал: «Лично я еще не решил».

Эрик сказал: «Хороший вопрос. Я выдвигаю кандидатуру офицера».

Док поднял руку. «Полевая медицина», — сказал он. «Я всегда хорошо умел латать людей».

«Я магистр боевой инженерии. Остальные из нас — расширенные пехотные операции, кажется, это так называется», — сказал MC Disaster. Я заметил, что он был тише, чем остальная часть его группы, и это был первый раз, когда он заговорил.

«Похоже, вы, ребята, спланировали это между собой», — сказал я.

«Мы это сделали», — сказал Эрик, больше ничего не предлагая.

«Мы ничего вместе не планировали», — сказал Джон, — «но лично я планирую заняться физической безопасностью вместе с несовершеннолетним специалистом по кибербезопасности. Там, где я работаю, есть несколько компаний, которые могли бы это использовать.

— Приятно, — сказал Эрик. «Хорошая зарплата и близость к семье».

— Говоря о семье, — сказал Кросс, сверкая глазами, — мой отец работает в своем бизнесе… специалистом по устранению неполадок,

если вы понимаете, что я имею в виду. Я собираюсь в Шэдоухейвен, чтобы помочь ему с этим. Ну, знаешь, вход в семейный бизнес.

Эрик и его друзья замолчали. — Понятно, — сказал Эрик. Потом снова наступила тишина.

Наконец, MC заговорил. «Если, скажем, в истории нам случится взять что-то, принадлежащее кому-то другому, наймут ли они вас для устранения неполадок?»

«Где это произошло?» — осторожно сказал Кросс, настороженно глядя на присоединившихся к нам людей. Они, в свою очередь, относились к нему примерно так же, как Бай, когда Элиза обвинила меня в шпионаже.

— Африка, — уклончиво сказал Рэй-Ган.

«Менее цивилизованная часть», — добавил Монах.

«Тогда не должно быть никаких проблем», — сказал Кросс с некоторой натянутой радостью. Было ясно, что он думал, что если он покажется веселым, то и они успокоятся. «Мой план состоит в том, чтобы в основном работать внутри штатов. Ребята, я мог бы найти вам там работу.

— Спасибо, — сказал Эрик, вернувшись к своему обычному добродушному состоянию, — но у нас уже есть работа. Точнее, призвание.

«У меня есть для вас предложение», — сказал MC Disaster.

«Ой?» — спросил Кросс, и на его лице снова появилась настороженность.

«Вы наемник», — сказал ведущий. «Хуже того, ты тот, кого мы не знаем». Настороженность на лице Кросса снова появилась. — Однако, — продолжил ведущий, протягивая руку, как бы сигнализируя, что мыслительный процесс Кросса остановился, — я не хочу твоей смерти. Я считаю, что лучший способ сохранить нам обоим жизнь — это удовлетворить твои потребности. Вот мое предложение: у меня есть своя доля от нашей… прибыли. Каждый год, когда мы все здесь, я даю тебе, Кросс, миллион долларов, которые будут переведены на твой счет, когда ты будешь лететь домой. При этих словах глаза Кросса расширились. Я уверен, что и мой тоже. «Однако эти выплаты носят условный характер. Если кто-либо из моих друзей умрет необъяснимым образом или таким образом, который вы могли бы предотвратить, вы не получите выплаты. Это справедливо?»

«Это более чем справедливо», — сказал Кросс. — Тебе не обязательно этого делать, понимаешь?

МК пожал плечами. «Цена за хороший ночной сон», — сказал он. — Насколько я слышал, довольно дешево для этого.

Разговор зашел о программе в целом и о сержантах-инструкторах в частности. Лично я ясно выразил свое недовольство Кригером. Это было странно, потому что обычно я держу свое мнение при себе. Это было только тогда, когда я действительно

ненавижу учителей, что жалуюсь на них, пока они у меня есть. Думаю, последний раз я это делал, когда учился в первом классе.

После этого мы пошли спать. Ну, я

пошел спать. Мои пять соседей по койке этого не сделали. Я уже некоторое время спал, когда Эрик начал говорить: «Эй, Киллер!»

Примерно через пятый раз, когда я это зарегистрировал, я неуверенно спросил: «Который час?» У меня возникла то, что я называю утренней головной болью, что случается, когда у вас болит голова из-за слишком раннего пробуждения.

Эрик начал спрашивать: «Я не понимаю, что это…»

Я повторил вопрос, вкладывая в него всю угрозу, какую только мог. «Сколько времени.

Является. Это?» Думаю, головная боль действительно помогла.

«Три.»

«Это важно?» Я спросил.

«Нам просто интересно, — спросил Док, — что вы думаете о том, когда можно убить кого-то? Понимаете, у нас такое…»

«Ну, — сказал я с ложной радостью, — в законе Талмуда есть ответ на этот вопрос, как и на многие другие вещи. По сути, это сводится только к тому, что это необходимо, например, в целях самообороны, спасения жизней других или (здесь я сменил фальшивое приветствие самым угрожающим голосом, который только мог изобразить), когда ваши идиоты-соседи по койке

достаточно невнимательны, чтобы разбудить тебя в три. В.Бля.

Утро. Я ясно выражаюсь?

— Кристал, Убийца, — сказал Эрик, немного испугавшись.

— Хорошо, — сказал я, все еще злясь, — а теперь заткнись и дай мне, черт возьми, поспать.

Утром они как бы избегали меня. Для меня это было хорошо, потому что они казались немного вялыми. Я боялся, что если я буду тусоваться с ними, будучи умным, веселым и немного мстительным, им придется убить меня и бросить мое безжизненное тело в кратер.

У меня по-прежнему был Эрик в качестве партнера для ежедневных спаррингов. Мы выполняли упражнение, в котором стояли перпендикулярно друг другу. Один человек вытаскивал деревянный пистолет и направлял его в лицо второго. Второй человек хватал пистолет за затвор, а затем отводил его от лица. При этом они другой рукой били второго человека локтем в лицо. Сержанты-строители превратили это в игру. Если стрелок мог поднять пистолет и сказать «бах» до того, как второй человек смог выполнить маневр, он зарабатывал очко. Если второй человек смог отобрать пистолет у стрелка, он заработал очко. На самом деле я убивал обе позиции. Я думаю, это произошло потому, что Эрик очень устал.

«Извини, — сказал он, — я тоже не спал, БА-ОУУ!» «БА-ОУУ!» он пытался на меня наброситься.

«Извини», — сказал я, указывая на то, что ударил его локтем в лицо. «Может быть, ты бы не так устал, если бы действительно спал? Просто мысль.»

— Знаешь, — сказал Эрик, схватив себя за нос, — я мог бы позволить тебе провести следующие несколько раундов с Дикфейсом или Повязкой на глазу.

Я оглянулся, чтобы посмотреть, смогу ли я их найти. Я их сразу заметил. «Угадай, кто вместе сотрудничает?» — спросил я, слегка посмеиваясь.

— Дайте угадаю, — сказал Эрик, — наш дружелюбный сосед-клановец и местный представитель «Аль-Каиды». Это не хорошо.»

«Наоборот, — сказал я, — взгляните. Не волнуйся, они немного заняты.

Эрик повернулся и посмотрел туда, куда я указал, а затем начал смеяться. Ричарда Форреста Тейлора Третьего и неназванного чувака из Аль-Каиды, который угрожал мне, обоих разжевал сержант-инструктор. Однако вместо того, чтобы смотреть на сержанта-инструктора или на землю, они смотрели друг на друга так, словно пытались вызвать выражение ярости, достаточно мощное, чтобы убить друг друга. У обоих были черные глаза и окровавленные носы.

Эрик едва мог сдержать смех. — Это, друг мой, — начал он, — это хилари…

«ХЛОПНУТЬ!» Пока он не смотрел, я наставил на него свой тренировочный пистолет и «выстрелил».

Эрик обернулся с раздраженным выражением лица. Он выглядел еще менее удивленным, когда увидел мою глупую ухмылку. «Знаете, — сказал он, — то, что ваши враги сражаются сами с собой, не означает, что вы должны зарабатывать больше».

«Извините», — сказал я, опуская тренировочный пистолет.

— Кроме того, — сказал Эрик, внезапно улыбнувшись, — я мог бы это сделать! ХЛОПНУТЬ!» Воспользовавшись тем, что я смотрел в землю, он поднял учебное ружье и притворно выстрелил в меня.

«Вы пропустили!» Я сказал, что даже если бы он выстрелил в меня из настоящего пистолета, пуля, вероятно, попала бы мне в грудь. С этого момента это быстро переросло в имитацию драки на игровой площадке.

Примерно в то время, когда мы спорили о том, смогут ли мои «пробивающие все щиты пули» пробить его всесторонний щит, голос с южноафриканским акцентом спросил нас: «Нам весело, ребята?»

Мы обернулись. Там был Карл Кригер, на его лице было что-то вроде хмурого взгляда. И все же я не мог не заметить странный огонек в его глазах.

Эрик поступил правильно. Он посмотрел на землю, на картину раскаяния, и сказал: «Нет, сэр».

А я, наоборот, сделал глупость. Я ухмыльнулся и сказал: «Да, сэр!» в унисон с ответом Эрика.

«Понятно», — сказал Кригер. Затем он полез за пояс и вытащил нечто, похожее на какой-то хромированный клон M1911.

Я сделал именно то, чего должно было достичь упражнение, за исключением того, что это было по-настоящему. Я схватил пистолет и протянул его мимо лица, толкая Кригера локтем. Было несколько отличий. Во-первых, поскольку Кригер был немного выше меня, я тянул его вниз, из-за чего мне пришлось толкнуть его локтем в горло, в результате чего он выпустил пистолет и отшатнулся назад, хрипя.

Тот факт, что он был направлен в землю, возможно, спас чью-то жизнь, потому что второе отличие заключалось в том, что пистолет Кригера был заряжен и, очевидно, не был на предохранителе, потому что выстрелил. Несмотря на это, он чуть не задел ногу кого-то, кто тренировался неподалеку. Она, как и все остальные, обернулась, чтобы посмотреть, что произошло.

Я, поняв, что у меня в руке личное огнестрельное оружие инструктора, бросил его. Он упал, и я медленно заложил руки за голову и сцепил пальцы с выражением ужаса на лице.

Хрипение Кригера быстро превратилось в взрывы смеха. «Очень хорошая работа, бойк!» — сказал он, — но ты не проследил за этим. Это позволяет мне делать что-то подобное!

Затем он ударил меня в живот с такой силой, что меня сбило с ног. Я упал, мой мир наполнен болью.

— Вставай, — сказал он, поднимая меня на ноги. — Немного шаткий, да, мальчик? — спросил он, когда я проснулся. Я не ответил.

Затем Крейгер взял пистолет. Я заметил, что на этот раз он держал его направленным в землю и использовал левую руку. «В следующий раз, когда вы окажетесь в такой ситуации, вместо того, чтобы уронить оружие, отведите затвор назад!» Он продемонстрировал это. Когда он это сделал, вместо целой пули вылетела стреляная гильза. «Видеть? Там произошло то, что вы так сильно схватили затвор, что стреляная гильза не вылезла наружу. Теперь, когда вы устранили затор, вы можете сделать это!» Затем он стрелял в землю до щелчка пистолета. Я подпрыгнул, потому что пули приземлились слишком близко к моим ногам, чтобы мне было комфортно.

После этого дела пошли довольно спокойно. После обеда мы научились разбирать АК-47 в полевых условиях. Излишне говорить, что Эрик, Рэй-Ган, Док, MC Disaster и The Monk были лучшими из нашей группы из восьми человек. На самом деле они были настолько хороши, что я не мог сказать, какой из них лучше. Я должен был признать, что Кросс был довольно близок.

«Итак, что мне делать после того, как я снова сниму крышку ствольной коробки?» Я спросил.

«Вы надеваете его обратно до того, как сержант-инструктор поймет, что вы это сделали, не вынимая сначала магазин», — сказал Эрик.

«Спасибо», — сказал я, устанавливая крышку приемника на место.

«Вам нужно освежить знания о том, как его разгружать?» — спросил Рэй-Ган.

«Нет, — сказал я, демонстрируя по ходу действия, — вы толкаете защелку магазина вперед, затем поворачиваете магазин обратно к себе. Затем вы отводите затворную раму назад, чтобы выбросить оставшиеся патроны». Я поднял голову, чтобы посмотреть, как у меня дела. На моем лице промелькнуло выражение ужаса.

«Может, ты захочешь сделать это быстрее, мальчик», — сказал Кригер. Он стоял прямо позади Эрика, поэтому прыгнул. — А еще, — сказал Кригер с легкой улыбкой на лице, — сохраняйте постоянную бдительность. Вы не хотите удивляться, чистя оружие в бою».

После того, как он ушел, Кросс спросил: «Если эта штука никогда не ломается, зачем нам вообще учиться ее чистить?»

«Хотя я слышал только легенды о поломке автомата Калашникова, — сказал Эрик, — я все же не хочу, чтобы меня поймали на невозможности его починить. Я также знаю, что эти части не вечны. Например, посмотрите на возвратную пружину», — сказал он, держа в руках длинный металлический стержень с прикрепленной к нему пружиной. «Пружина уже не выглядит такой пружинистой, да? Кроме того, постоянная близость взрывов приводит к изгибу стержня. Я не уверен, что он делает, но я не хочу знать, что произойдет, когда он сломается, поэтому я попрошу замену».

«Знаешь, что мне нравится в этих вещах?» — сказал Джон. «Они приходят с этим». Он поднял небольшой капсюль, который можно найти в прикладе каждого АК. «У моего отца есть гражданский AR-15, и поскольку у него складной приклад, туда ничего подобного не поместится».

«Что такое AR-15?» – спросил Монах. «Я слышал упоминание об этом в нескольких американских рэп-песнях, но не знаю, что это такое».

«Это М-16», — сказал я. «Армия США произвольно меняет названия различного оружия, которое получает. Например, Berretta M92FS становится M9».

Монах кивнул. «Понятно», сказал он. Затем он на мгновение задумался, а затем недоверчиво спросил: «Что?»

«В армии США чертовски много эксцентричных вещей», — сказал Джон.

«На самом деле, — сказал я, — в худшем случае, как и любая бюрократия, она превращается в кафкианский кошмар».

Прежде чем кто-либо успел спросить, кто такой Кафка, профессор Землячка крикнул: «Соберите оружие!» Мы все изо всех сил пытались собрать наши АК воедино. Ну, некоторые

из нас боролись. Некоторые вроде меня только что завершили нашу сборку, другие, такие как Эрик и его группа, могли собрать и разобрать их менее чем за минуту. Джону не так повезло.

«Тебе нужна помощь?» Я спросил.

«Нет, чувак, — сказал он, — я понял».

Я с тревогой кибуцировал, пока он собирал свой АК. Буквально за секунду до того, как все это было собрано, профессор Землячка крикнул: «Компания, стройтесь! Парадные позиции!»

Мы все помчались на парадные позиции, надеясь пройти проверку. Мы стояли так несколько минут, пока профессор Землячка осматривал территорию, где мы разбирали оружие. Судя по всему, там было достаточно чисто, поэтому профессор Землячка повернулась к нам и сказала: «Рота, оружие!»

Мы все протянули ей оружие для осмотра. Однако прежде чем она начала осматривать наше оружие, у нее, похоже, было объявление. «Возможно, вам всем интересно, — сказала она, — почему мы учим раздеваться перед стрельбой. Ответ двоякий. Во-первых, мы предпочитаем, чтобы вы уважали оружие и знали, как оно работает, прежде чем стрелять из него. Во-вторых, самый простой способ проверить эти знания и уважение — это пойти пострелять из оружия, которое вы раздеваете. Особенно с товарисчем Калашниковым. Почему? Потому что единственный способ, при котором АК не будет стрелять, особенно эти АК, — это если

кто-то испортил их ударно-спусковой механизм».

Она пристально посмотрела на всех нас. Несколько человек сглотнули.

Однако рука Эрика взлетела вверх. — Да, — сказал профессор Землячка, кивнув ему, — я вижу тебя, рекрут. Я скоро доберусь до тебя». Затем она продолжила свою речь. «Никто из вас не оставил после себя частей. Это хорошо. Обычно у нас попадается одна деревенщина, которая оставляет после себя часть-другую». Ульфрик хихикнул. Все остальные отшатнулись, но профессор Землячка продолжал идти, лишь слегка вздрогнув. Это было еще более круто, чем кто-либо другой. «Это показывает, что вы уважаете свое оружие. А теперь, рекрут, — сказала она, снова обращая внимание на Эрика, — какой у вас вопрос?

«Мэм, — крикнул он, — моя пружина приемника подает признаки старения, мэм!»

«Можно ли его уволить?» она спросила.

«Скорее всего, но, возможно, он уже на выходе!»

Профессор Землячка кивнула. «Тогда очень хорошо. Я приду к тебе после тренировки. Другие вопросы?» Наступила тишина. Затем профессор Землячка подошел к точке между нами и дверью и закричал: «Компания, о лицо! Вперед, марш!» Как только она отдала приказ, из динамиков заиграла веселая милитаристская музыкальная тема школы.

Мы повернули на девяносто градусов к выходу из лагеря и стали следовать за профессором, сержантом-инструктором группы, стоящим впереди каждой группы. Сразу после выхода из ворот лагеря профессор Землячка повернул направо. Она повела нас на стрельбище за казармой. Для каждой группы были отмечены в траве места. Между стенами располагались две линии охраны кампуса. Первая линия имела щиты, вторая была вооружена пистолетами-пулеметами П-90. Я хорошо их рассмотрел, потому что все они были направлены на нас.

Когда мы все заняли свои позиции, профессор Землячка закричала: «Рота, стой!» Затем она подошла к скамейкам, обозначавшим стрелковые позиции. «О лице!» Мы повернулись к ней.

«Хорошо, — сказала она, — ты умеешь маршировать. Откуда мне это знать? Вы все находитесь точно в квадратах, отмечающих, где вам следует находиться. А теперь спокойно садись. Мы все сели.

Внезапно подъехал пикап. Я, как и многие другие, обернулся, чтобы посмотреть, что это такое. Через мгновение я увидел, что это Бай, все еще на костылях, которому помогли подняться с кровати двое охранников кампуса в патрульной экипировке: знаете, в форме костюма с крутым значком, шляпами и солнцезащитными очками.

Когда Бай подошла к своему месту, Элиза встала и начала аплодировать. Я подумал, какого черта Бай это заслужил, поэтому тоже встал. Затем встала группа других людей, включая Глазную Повязку и Ульфрика, и дальше все пошло как снежный ком: все аплодировали, подбадривали и скандировали имя Бая, от самого низкого ученика до самого крутого сержанта-инструктора. Даже профессор Землячка аплодировал и одобрительно улыбался. К тому времени, когда она добралась до своего места в дальнем конце, обычно бледное лицо Бая полностью покраснело.

«А теперь, сержант Мандо, сержант Бурра, — позвал профессор Землячка, когда мы все снова сели, — пожалуйста, поднимитесь».

Два сержанта подошли и встали по обе стороны от профессора: один — латиноамериканец с квадратным лицом и стрижкой где-то между короткой стрижкой и маленьким ирокезом, другой — маленькая, гибкая блондинка с загаром. Оба были вооружены АК-47. Они повернулись к нам лицом с оружием на плечах.

«Целься влево!» Как только профессор сказал это, сержант Мандо (который был справа от профессора) шагнул вперед и опустился на одно колено, а сержант Бурра (который был слева от профессора) отступил назад. Они также оба направили прицелы своего оружия. Я заметил, что затворы оружия были открыты, показывая, что в них нет пули.

«Сержант Мандо, — спросил профессор Землячка, — почему вы шагнули вперед?»

«Вы были на моей линии огня, мэм!» — крикнул он в ответ. В его голосе был легкий латиноамериканский акцент.

— Но ваше ружье было разряжено, — сказал профессор Землячка.

— Это не имеет значения, мэм! Сержант Мандо ответил. «Если бы охранники подумали, что я направляю на вас заряженное оружие, они бы меня застрелили. Наведение пистолета на что-то означает, что вы готовы уничтожить это, независимо от того, заряжено оно или нет, мэм!

— Хороший ответ, — сказал профессор Землячка. «Сейчас, сержант Барра!»

«Да, мэм!» — крикнул сержант Бурра. Ее акцент был австралийским.

— Почему ты сделал шаг назад?

«Я не знал, заряжен ли пистолет сержанта Мандо. Если бы я стоял на линии его огня, я рисковал быть застреленным. Это должно быть чертовски очевидно!

«К сожалению, — сказал профессор Землячка, — свежему мясу не всегда очевидно, что такое безопасность оружия, а что нет».

Она повернулась к нам. «Мы только что продемонстрировали здравый смысл и безопасность обращения с оружием. Обязательно следуйте этим правилам, иначе вы будете наказаны. Иногда наказание от Бога и от вашего оружия. В других случаях это от дружелюбного соседа, охранника кампуса».

Несколько охранников кампуса заставили свои пистолеты издавать зловещие щелкающие звуки, чтобы продемонстрировать, какое наказание вы можете от них получить. «Понимаете, CSG любит защищать студентов», — сказал профессор. «Если ствол вашего пистолета не направлен в небо, охранники не должны его видеть. Если они это увидят, они вас застрелят. Вы понимаете?»

«Хорошо», сказала она. Затем она закричала: «Мандо, Бурра, вставьте одного!»

Каждый из них вынул пули из карманов своих жилетов, вставил их в ствольную коробку, а затем вытащил затвор обратно.

«Цель! Огонь!»

Подъем дульного среза оказался намного меньше, чем я ожидал. Расстояния до пустых гильз были намного больше. Они почти добрались до того места, где мы сидели. Они повторили процедуру еще два раза. После третьего раза профессор спросил нас: «Итак, свежее мясо, как вы думаете, сможете повторить этот процесс?»

Раздался хор: «Да, мэм!»

— Хорошо, — сказал профессор Землячка. «Теперь люди, которым я позвоню, будут из первой группы. Запомните номер своей группы. Я буду очень раздражен, если нам придется разбираться с этим каждый раз, когда мы это делаем».

Она назвала несколько имен, по одному из каждой группы. Я был первым.

«Первое упражнение, — сказал профессор, — это прицеливание. Если вы не слепы, вы можете увидеть, что дальше по хребту находится бетонная стена. Вашей первой задачей будет попасть по нему. Нацельтесь на прицел, совместив целик с мушкой. Целик расположен на небольшой планке с выемкой возле ствольной коробки на вершине ручки. Мушка находится на стволе.

«Когда стреляешь, смотри, куда летит твоя пуля. Если он находится слишком далеко от бетонной стены, переместите ручку на себя. Если пуля пролетела над стеной, отведите ручку от себя. Цель состоит в том, чтобы прицелить ваше ружье на расстоянии стены, которое составляет двести метров. У вас будет пять попыток, прежде чем мы перейдем к следующему упражнению. Вы заметите, что рядом с вами также есть несколько коробок с боеприпасами. Когда я отдам приказ, вы возьмете пулю и вставите ее в пистолет, как вы видели, как это делали сержанты Мандо и Бурра. Она на мгновение остановилась, а затем закричала: «Вставьте одну!»

Мы так и сделали. Я немного повозился, пытаясь вставить пулю, но опередил некоторых других людей, которые продолжали ронять пулю. «Цель!» Я только что закончил заряжать ружье, а оно уже было направлено на бетонную стену. «Огонь!»

Послышался отрывистый звук, когда пять автоматов АК выстрелили почти одновременно, звук эхом раздался. Мой выстрел даже не попал в стену, а приземлился в нескольких футах от нее. «Вставьте одну!» Я вытащил из коробки еще один патрон и зарядил его в АК. «Цель!» Я быстро скорректировал прицел. «Огонь!»

И снова АК застучали в унисон. На этот раз моя пуля попала еще дальше от стены. Дерьмо. «Вставьте одну!» Я так и сделал, чуть не проиграв раунд. «Цель!» Я направил взгляд в противоположную сторону. «Огонь!»

АК снова выстрелили, на этот раз ближе друг к другу. Я не увидел, куда попала моя пуля, потому что там была реклама!

и я увидел зеленый свет. Я обернулся, меня чуть не застрелили за нарушение правил стрельбища. Рядом со мной Элиза смотрела на зеленый свет.

— Ага, — сказал профессор Землячка, — кажется, мисс Хендерсон первой поразила цель. У нас есть лазерное поле, чтобы увидеть, попали ли вы в цель. Однако нужно быть очень точным. А теперь вставьте один! Цель! Огонь!»

Когда я на этот раз выстрелил, у меня загорелся зуммер. У Элизы тоже. К пятому разу все могли удариться о стену. Когда мы закончили, профессор Землячка сказал: «Значит, вы можете отрегулировать прицелы. Хороший. Мы сознательно трахались с достопримечательностями. Это не принесло бы вам особой пользы, если бы вы могли попасть во что-нибудь с первого выстрела. Таким образом вы учитесь. Теперь переходим к загрузке журналов.

«Сначала снимите с калаша обойму. Затем опусти пистолет. Мы следовали ее указаниям. «Теперь вставьте пулю в магазин. Обязательно нажмите на него до упора в одну сторону. Вы заметите, что он не заполняет весь журнал. Это потому, что журнал уложен в две стопки. Двойные магазины позволяют пистолету вмещать больше боеприпасов, занимая меньше места. Следующая пуля оттолкнет первую пулю и окажется на противоположной стороне. Повторяйте этот процесс, пока магазин не заполнится. И поторопитесь, у нас нет всего дня.

Мы поспешили. Мне удалось войти во все тридцать, прежде чем профессор крикнул: «Стоп!» Мы остановились. «Заряжай оружие!» Мы загрузили журналы.

«Сейчас мы поиграем в игру под названием «Открытый огонь/Прекращение огня». Это похоже на игру «Красный свет/Зеленый свет», — рассказал профессор Землячка. «Вы перевернете переключатель огня на своем оружии до упора. Это полуавтоматическое положение. Когда я скажу «Открыть огонь», вы попытаетесь попасть в то место, куда мы только что целились. Когда я скажу «Прекратить огонь», вы прекратите стрелять. Каждый раз, когда вы попадаете в цель, вы зарабатываете очко. Заработанные очки увеличиваются каждый раз, когда вы последовательно попадаете в цель. Если вы промахнетесь, все ваши очки будут отняты. Когда у вас все заканчивается, вы выбываете из игры до следующего раунда. Вы понимаете?»

«Да, мэм!»

— Тогда прицеливайся! Профессор сделал паузу. Затем она крикнула: «Пожар!» Несколько человек начали стрелять. Профессор Землячка сердито кричала: «Прекратить огонь, прекратить огонь!» Люди, стрелявшие, остановились.

«Вы должны прислушаться к моим точным словам», — сердито сказал профессор. «Давайте попробуем это еще раз. Огонь!»

Именно этого мы и могли ожидать от этого упражнения. В итоге я стал вторым в каждом из пяти раундов открытого огня/прекращения огня. Элиза, очевидно, пришла первой.

Когда нам сказали пойти и сесть, я достал блокнот и начал записывать, кто поднялся. Например, Эрик и его друзья были пугающе хороши. Пока ждали своей очереди, они настроили прицелы на гораздо лучшие настройки. Рэй-Ган даже заработал очко с первого выстрела.

Однако они были далеко не единственными. Я имею в виду, я ожидал, что люди из Аль-Каиды и другие люди, которые были призваны, довольно скоро приведут в порядок свои взгляды, но это было неприятным сюрпризом, когда Ричарду удалось получить очко со второй попытки.

Во вторник мы сделали то же самое, но на этот раз с М-16. Док был недоволен. «Посмотрите, сколько деталей нам нужно удалить!» он жаловался. «И посмотрите, как мы это делаем над брезентом? Это потому, что если мы положим их на землю, из-за грязи они застрянут, потому что это А1».

Кросс рассмеялся. «Ты просто раздражен, потому что я попаду в цель с первого раза».

Док рассмеялся. «Да неужели? Удачи.»

Кросс сдержал свое слово. Когда он вернулся с самым высоким баллом в своей группе, он показал Доку язык. Док просто посмотрел на него. Никто из остальных членов его подгруппы (теперь мы все были в одной группе, но Эрик, Рэй-Ган, Монах, MC и Док по-прежнему были своими собственными делами) не добился и близкого успеха.

Я также заметил, что другие люди лучше справлялись с М-16, чем с АК. Кайл (он же Тупой, он же парень, который отвернулся от MC и Ray-Gun, размахивая ножом перед Эриком), похоже, лучше справлялся с М-16. Другие, такие как Рикардо и Ричард, были столь же опытны.

Лично я? Мне М-16 понравилась немного больше, чем АК, когда я понял, как им пользоваться. Он был легче, но имел гораздо меньший удар. Что касается точности, я не уверен, что я стрелял достаточно хорошо, чтобы заметить разницу. Однако потенциальным недостатком было то, что я боялся, что акции не будут такой уж хорошей вещью для кого-то.

Ему удалось даже произвести впечатление на Дока. Готовясь к пробежке на следующее утро, Док неохотно сказал мне: «Мне действительно нравится М-16».

— Разве мне не следует говорить об этом Кроссу?

Эрик рассмеялся. Док ударил его по плечу, от чего Эрик только сильнее рассмеялся. Затем Док повернулся ко мне. «Мне все равно, Киллер», сказал он. Эрик издал кашель, который звучал как «лжец». Док проигнорировал его и сказал: «М-16 на самом деле очень хорошее оружие для стрельбы, но я всегда буду бояться, что оно сломается в бою или что я потеряю часть оружия во время его чистки. У меня нет такого страха с АК-47».

Он сделал паузу. «Если ты скажешь Кроссу, что я сказал что-то из этого, я зарежу тебя в душе».

— Понятно, — сказал я.

Как обычно, я был в конце стаи вместе с Джоном. В какой-то момент быть рядом со спиной стало выбором. Мы могли бы подняться выше середины, если бы на самом деле

Думаю, мы заставили себя, но в обычной ситуации это была бы плохая идея. Отметка в пятьдесят процентов — это то место, где ты начинаешь обходить страшных людей. Например, именно там тусовались Eyepatch и его друзья. Обычно.

«Джон, — спросил я, — ты замечаешь что-нибудь другое?

о людях, которые сегодня бегут с нами?»

Джон с любопытством посмотрел на меня. Я мотнул головой влево. Он посмотрел и увидел Глазную Повязку и двух других людей из Аль-Каиды, идущих в ногу с нами. Еще трое были на другой стороне. Глаза Джона расширились. «Черт», — сказал он.

— Ты можешь отступить или ускориться, — тихо сказал я. — Возможно, они не преследуют тебя.

«Ни в коем случае», — сказал он. — Я остаюсь с тобой. Он улыбнулся. — Кроме того, где-то здесь должен быть Крейгер.

— Я слышал разговор некоторых сержантов-инструкторов, — сказал я. «Сегодня утром Кригер будет занят с Баем». Я поднял деревянный брусок, вырезанный так, чтобы он напоминал винтовку, которую нам только что выдали в тот день. «По крайней мере, они у нас есть».

Следующие несколько минут были напряженными. В каждом кратере мог бы разместиться еще один член команды Глазной Повязки. Наконец, показались ворота лагеря.

— Давай сделаем это быстро, — сказал я, когда мы подошли достаточно близко. Мы увеличили темп с ровного бега до быстрого спринта. Пока мы бежали, мы не заметили, что Глазная Повязка замедлила шаг и перешла на неторопливую прогулку.

Когда мы подошли к воротам, оттуда вышло человек семь. Я был рядом с одной стороной, так что им просто пришлось использовать один из фальшивых пистолетов, чтобы ударить меня в грудину. Я почувствовал, как мои ноги вылетели из-под меня, и приземлился на спину, пытаясь дышать. Затем нападавший ударил меня прикладом пистолета в лицо. Я был почти уверен, что получу синяк под глазом, если переживу это.

Тем временем Джону удалось схватить одного из нападавших, прежде чем они его сбили. Когда кто-то поставил меня на колени, чтобы заставить встать на колени, я увидел, как двое людей пинали его. Кто-то знакомый наблюдал за ним с выражением ужаса на лице.

Прежде чем Мубашир успел ответить, я услышал, как Глазная Повязка сказал: «Тебе нельзя говорить». Я повернулся, чтобы посмотреть на него. Он и еще пятеро, которые загнали нас в ловушку, были уже почти здесь. Он стоял передо мной. — Ты, — сказал он, устремив на меня тревожно пустой взгляд, — мертвец.

«Забавно, — сказал я, — я все еще дышу». Повязка ударила меня по лицу. — Все еще не умер, — сказал я. «Если твое единственное оружие — это дать мне пощечину…» он снова ударил меня, «…мы пробудем здесь долго».

Глазник вытащил нож. «Хорошо, — сказал я, — теперь, возможно, все пойдет немного быстрее». Не могу сказать, что я был напуган еще больше, потому что в этот момент я уже был напуган настолько, насколько это вообще возможно. Кроме того, поскольку дела обстояли настолько плохо, насколько это возможно, и человек, который меня держал, все еще был очень

крепко схвати меня, я с таким же успехом могу отстрелить себе рот.

— Итак, Глазная Повязка, — спросил я, — что будет с Джоном?

«Меня зовут Салим», — сказал Повязка. — И с ним разберутся после того, как мы закончим с тобой. Затем Глазная Повязка повернулся к Мубаширу, протянул нож и сказал что-то по-арабски.

Мубашир поднял руки и отказался. Глазная Повязка встала и начала кричать на Мубашира. — Да ладно, — сказал я, — ссору с любовником ты можешь устроить позже! Я не хочу умирать от скуки, когда у тебя есть отличные дубинки и ножи!»

Мубашир и Повязка проигнорировали меня, сосредоточившись на своем бою. Кто-то другой ударил меня по голове фальшивым пистолетом. «Заткнись, сионистская мразь», — сказал он.

«Да ладно вам, засранцы, — сказал я, — у вас нет всего дня!»

— «Э прав», — раздался голос с акцентом кокни.

Все обернулись. Там, слегка опустив голову, чтобы не было видно ее глаз, стояла Элиза. С обеих сторон ее окружали Оро и Ульфрик. «На самом деле, — сказала она, — время почти истекло».