2.12: На улице холодно

Возвращаясь в общежитие, я думал о погоде. Если вы живете в таком месте, как Калифорния или Уэльс, погода довольно постоянна. Если вы живете в Новой Англии, погода постоянно меняется. Однако время, проведенное в НИУ, научило меня новому типу мест: там, где погода постоянно пытается тебя убить.

Например, в августе и начале сентября погода на острове была влажной и жаркой, солнце постоянно обжигало кожу. Медленно, в течение сентября и ноября, температура падала. Однако во вторую неделю сентября количество осадков резко возросло. Затем, в самом конце ноября, генерал Винтер начал почти непрерывную бомбардировку снегом.

Сегодня было особенно плохо: меня дул ветер, а снег то уменьшал мою видимость примерно до четырех-пяти метров, то полностью ослеплял. Я как раз думал, стоит ли мне пойти на обед, когда у меня зазвонил телефон. Я вынул это. Это было автоматическое текстовое сообщение о том, что столовая закрыта. Мой желудок заурчал.

Мой телефон зазвонил снова. Это был Попов. Я ответил, крича: «ЭЙ, БОСС, ЧТО СДЕЛАНО?»

«Натан, — спросил Попов, — где ты?»

«Я возвращаюсь со встречи с моим консультантом!» Я крикнул. «МОРСКОЙ, НАВЕРНО, ЕЩЕ НА ХОРОШЕМ РАССТОЯНИИ!»

«В следующий раз, когда кто-нибудь скажет тебе пойти куда-нибудь в такую ​​сильную метель, — зло кричал на меня Попов, — скажи им, чтобы они трахнули свою мать! Ты слышишь?»

«Я СЛЫШУ!»

«Хороший!» — сказал Попов. «Теперь, когда вы вернетесь в Марин, угощайтесь попкорном и большими мягкими кренделями с солью. Пригласить друзей.»

Это было в 11:45. Было 12:00, когда я вернулся в Марин. Я открыл дверь и, шатаясь, вышел в коридор. Я был удивлен, увидев Энди, одетого значительно лучше, чем обычно. «Что ты здесь делаешь?» Я спросил.

«Я живу здесь, — сказал Энди, — так же, как и ты». Его глаза сузились. — Почему ты был снаружи?

«Встреча с моим советником», — сказал я, пытаясь закрыть дверь. На самом деле было немного тяжело из-за того, что в здание попадал снег.

— И никто из вас не отменил? — спросил Энди с удивлением на лице. «Чувак, вы, люди из AMS и Shadowhaven, чертовски сумасшедшие».

«Вы понимаете, — сказал я, — что это общежитие AMS/Shadowhaven, верно?»

На лице Энди промелькнуло выражение зарождающегося понимания. «Так вот почему в первом семестре здесь никого не было», — сказал он. Затем он сделал паузу. «Они сказали, что у меня могут появиться новые соседи по комнате. Делал…?»

Я пожал плечами. «Не знаю. Я слышал, что три человека бросили учебу после окончания «Адского семестра». Это могли быть ваши соседи по комнате.

«Но более вероятно, что они мертвы, не так ли?» Мальчишеское лицо Энди выражало шок. «Я имею в виду, что меньше половины из вас, ребята, были убиты».

— Не обязательно, — сказал я. «Было несколько человек, которые были слишком травмированы, чтобы продолжать адский семестр».

Энди склонил голову, как бы говоря: «Да, верно».

«Хорошо, — признал я, — они, вероятно, мертвы». Я посмотрел на землю. — Эй, почему ты ждешь здесь?

Позади меня в дверь постучали. «Ну, — сказал Энди, — я ждал сумасшедшего другого типа».

Когда я обернулся, мне стало интересно, почему там, кажется, никого нет, но затем стук прекратился, и Мэй подскочила. Потом стук усилился. Я вздохнул и открыл дверь. Наступил май, сопровождаемый снегом и завывающим ветром. «Мэй, — спросил я, — почему ты выходишь на улицу в такую ​​погоду?»

«Я прихожу с подарками», — сказала она, держа в руках несколько пакетов с продуктами, пока я закрывал дверь. «Теперь ты не будешь голодать! Пожалуйста!»

— Энди, — сказал я, глядя на него с некоторой досадой, — почему ты ее не остановил?

«Я не могу применять смертельную силу, — сказал он, — и мне этого не очень хотелось».

Я кивнул. «Справедливо. В любом случае, Попов сказал, что я могу пригласить друзей и перекусить крендельками и попкорном в «Пьяном наемнике». После этого я собираюсь привести сюда остальную команду.

«Ну и дела, — сказала Мэй, когда я впустил ее, — как здорово».

Тридцать минут спустя все мои друзья из Морского пехотинца были в «Пьяном наемнике». Я занял позицию за стойкой. «Хорошо, — сказал я, — попкорн и крендельки с солью бесплатны, но за напитки все равно придется платить. Хорошая новость в том, что вы можете получить хорошие вещи».

«Что такое «хороший материал»?» — спросил Кросс. — Патрун, может быть?

Я заглянул в шкаф. «Похоже, это в основном русская водка, ром и скотч. Есть и другие сорта пива, опять же, в основном российское».

Кросс вздохнул. «Ты оправдываешь свое гребаное прозвище, Киллер. У них серьезно нет текилы? Просто коммунистический сок?

«Тебе это не нравится, — сказал я, — тебе не обязательно это пить».

— Кроме того, — сказала Мэй, — вы, ребята, все слишком много пьете. Я имею в виду, Кросс, если ты регулярно пьешь, как на школьной вечеринке, возникают самые разные проблемы, включая слабоумие, увеличение веса, хрупкость скелета…

«Есть ли гарантия, что мы проживем достаточно долго, чтобы ощутить на себе последствия?» — спросил Эрик с искренним любопытством.

Мэй пожала плечами. «Зависит от. На это влияет химия вашего тела и то, сколько вы пьете. Лично на месте Кросса я бы протрезвел сейчас, прежде чем вы окажетесь в тылу врага, находящегося в процессе отхода. У вашей команды, за исключением Дока, действительно было приличное количество. Она сделала паузу. — И вообще, почему ты это пьешь?

«Это помогает мне уснуть», — сказал Док.

«Может, сходить на консультацию?» — сказал Мэй. «Это могло бы помочь с проблемой бессонницы».

— Конечно, — сказал Док.

Затем в окно постучали. Мы все подняли глаза и увидели Элизу, стоящую снаружи, одетую в тяжелое пальто поверх армейской куртки, но все еще выглядящую холодной. Джон встал, подключив PS4 к одному из телевизоров, чтобы впустить Элизу. «Черт возьми!» — сказала она, шатаясь, войдя. — В Англии такого снега не бывает.

— Тогда зачем ты вообще сюда пришел? — спросил Джон, пока они оба пытались закрыть дверь.

Внезапно рядом с Джоном появилась Джен, небрежно прислонившись к окну. Все подпрыгнули. «Ну, — сказала Джен, — она немного сумасшедшая». Я заметил, что она воспользовалась своими способностями прыгуна и надела тонкую темно-красную блузку, ботинки на высоком каблуке и короткую черную юбку.

— Боже, — сказал Джон, — я думал, что Прыгуны издают какой-то шум, когда… ну, знаешь, телепортируются.

«Они этого не делают»,

Элиза и Кросс сказали в унисон. На лицах обоих было выражение раздражения, как будто они уже много раз сталкивались с этим явлением.

«Разве прыгунам не нужно быть осторожными при прыжках?» — спросил Мэй. «Я много читал о «покрытии» и о том, как сильно поля, препятствующие прыжку, могут испортить спортсменам. Результаты, по крайней мере, если судить по литературе, которую я читал, могут оказаться… запутанными».

Дженнифер улыбнулась. «Вы слышали о корректировке курса?»

Глаза Мэй расширились. «Это… это значит держать глаза открытыми во время прыжка. Разве многие люди, открывшие глаза… не сходят с ума?»

«Подожди, — спросил я, — о чем ты говоришь?»

Джен исчезла. В тот момент, когда она это сделала, я услышал звук легкого смещения веса позади меня, почувствовал запах ее слегка нанесенных духов и почувствовал

дыхание. — Ну, Натан, — ее соблазнительно пониженный голос раздался сзади, где-то очень близко к моему уху, — мы, прыгуны, не просто появляемся и исчезаем. Мы идем в своего рода промежуточное положение, а затем возвращаемся, хотя и в другом месте». Я медленно повернул голову, пытаясь подавить инстинкты, подсказавшие мне ударить ее. Не успел я отвернуться, как мое лицо коснулось шелковистой гладкой пряди волос, обрамлявшей эту сторону ее лица.

— Как будто ты был недостаточно жутким, — пробормотал Кросс. Сзади я чувствовал

Взгляд Джен становится жестче. Кросс сглотнул, но выдержал ее взгляд. «Просто хочу сказать, что людям нравится личное пространство. Убийца выглядит нервным. Может, отойдем немного.

Мне было интересно, какова репутация Джен в преступном мире. Кросс, похоже, особо не боялся. Возможно, это как-то связано с тем, что Джен носила костюм. Или, может быть, у нее за плечами было несколько убийств.

Убедившись, что Кросс хоть немного напуган, Дженнифер сделала несколько шагов из моей слепой зоны. — Прости, Натан, — сказала она. «Признаюсь, личное пространство может быть для меня проблемой. В любом случае, где я был? Я заметил, что она делила свое внимание между тем, чтобы извиниться передо мной и бросать грязные взгляды на Кросса.

«Теория размерностей», — сказал Мэй. Я заметил, что она внимательно разглядывала и Кросса, и Дженнифер. «И как можно куда-то прыгнуть, не имея прямой видимости».

«Ну, — сказала Дженнифер, — на самом деле это довольно просто». Я заметил, что она делает что-то, тонко подражая Мэй. «Когда я куда-то прыгаю, я на самом деле держу глаза открытыми, чтобы найти, куда я хочу попасть, когда нахожусь между ними. Это известно как прыжок со средней регулировкой. Конечно, есть и недостатки, но плюсы слишком хороши, чтобы их игнорировать».

«Вы знаете, — сказала Мэй, — что к недостаткам можно отнести раскачивание вперед и назад в мягкой комнате, бормотание о щупальцах и прямых углах, которые не действуют как прямые углы, верно?»

«Предположим, я доживу до восьмидесяти лет», — сказала Дженнифер, ее улыбка стала несколько жестокой. «Я, вероятно, получу прибыль, если сойду с ума прямо сейчас».

Мэй просто кивнула и сказала: «Ммм». Это было странно. Мэй не была своей обычной беспечной личностью с Джен. На самом деле временами она казалась совершенно враждебной.

«Привет, ребята!» Джон сказал, снимая напряжение: «Кто-нибудь хочет поиграть в Surgery Simulator?» Все столпились вокруг телевизора. Однако по дороге меня перехватила Элиза.

— Мне нужно с тобой немного поговорить, — прошептала она. «Наедине.

»

— Конечно, — сказал я, выводя ее за дверь в коридор. Я также проводил ее вниз по лестнице в прачечную в подвале. Машины были только одной высоты и из них тоже получались хорошие стулья. Когда мы сели друг напротив друга и были уверены, что там никого нет, я спросил: «И о чем ты хотел поговорить?»

«Кроме того, что Джен чертовски жуткая?» — спросила Элиза. — Чар думает, что она с нами флиртует, но…

«Подожди, — сказал я, немного озадаченный, — что ты имеешь в виду под словом «нас»?»

— Ну, — сказала Элиза, — она иногда, ну, знаешь, так себя ведет.

со мной. Все трогательно. Теория Чар состоит в том, что она би и либо хочет секса втроем, либо не может выбрать чертову цель. Она глубоко вздохнула. — В любом случае, главное, что я хотел тебе сказать, это то, что Рикардо говорит: «Он знает, что может быть твоя боксерская груша». Однако он хочет оплаты.

«Какие?» Я спросил.

Элиза вздохнула. — Говорит, что что-нибудь придумает. Чертовы гангстеры».

— Думаю, я разберусь с этим, когда это произойдет, — сказал я. «Я уже зашел так далеко, что еще несколько футов ничего не повредят».

«Вы будете удивлены», сказала Элиза. — Просто будь осторожен, Нейт… — Она наклонилась ближе, как будто собиралась в чем-то признаться. «Ведь я…»

Ее прервало, когда одна из дверей лифта открылась. Из всех людей был Мубашир. «Ой, — сказал он, — мне очень жаль. Я здесь, чтобы постирать белье. Надеюсь, я ничего не помешал». Он быстро нажал кнопку закрытия двери. Я заметил, что у него не было корзины для белья.

Мы оба вздохнули, когда двери лифта закрылись. «Чертов ублюдок испортил момент», — сказала Элиза. — Что ж, лучше вставай. Не хочу, чтобы люди задавали слишком много вопросов». Я заметил, что она, похоже, не слишком этому обрадовалась. Возможно, она хотела сказать мне что-то более личное.

Я подумывал спросить ее об этом, пока поднимался по лестнице. Наконец, когда мы поднялись по лестнице и уже почти подошли к «Пьяному наемнику», я сказал: «Итак, Элиза… Мне пришла в голову мысль, что прежде чем Мубашир нас прервет, ты собираешься…»

«Да, — сказала Элиза, — я собиралась кое-что натворить». Она повернулась ко мне с некоторой грустью, когда послышались радостные крики и хриплый смех. «Послушай, Нейт, — сказала она, — момент упущен». Она склонила голову в сторону празднования. «Но это

момент звучит забавно, не так ли?»

— Звучит неплохо, — сказал я, открывая дверь. — Просто… скажи мне, когда ты наконец наберешься смелости, ок? У меня было примерное представление о том, что она хотела сказать, но я не хотел угадывать и ошибаться. Кроме того, что-то подсказывало мне, что она хотела сказать мне это на своих условиях.

— Конечно, — сказала Элиза, открывая дверь. — Хотя… это может занять некоторое время.

«Все в порядке, — сказал я, держа дверь открытой. — Если это не что-то вроде: «ты умрешь через двадцать четыре часа, вот как это остановить», потратьте столько времени, сколько вам нужно».

Она улыбнулась, входя в дверь. «Спасибо, Нейт», — сказала она.