4.2: Снова в школу

Когда мне пришло время возвращаться в НИУ, я был более чем готов. Дома не только не было работы, но и большая часть моего досуга была закрыта для меня. Все, что связано с стрельбой, в лучшем случае заставляло меня напрягаться, а в худшем — пытаться укрыться. Хуже того, теперь я чувствовал себя голым без оружия. Между тем инцидентом на Мейн-стрит и тем, как я привык носить с собой пистолет, когда учился в НИУ, я чувствовал, что мне нужно

один.

Для меня было облегчением, когда я наконец добрался до аэропорта Логан. Я не думал об аэропортах как о каких-то маяках безопасности. Фактически, моя вторая перестрелка произошла в аэропорту Провиденса, штат Род-Айленд. Нет, помимо возвращения в седло, меня воодушевила встреча с Джоном Маршаллом.

«Джон!» — сказал я, подходя к нему. — Как дела, чувак? Он выглядел хорошо. До поступления в НИУ он был хоккеистом, и это отражалось в его невысоком, жилистом телосложении. Ну, я говорю невысокий, но он был всего на дюйм или два ниже меня.

«Неплохо», — сказал Джон. «Я просто немного устал. Я имею в виду, что мне пришлось проехать весь путь из Нью-Гемпшира, чтобы добраться сюда к шести с одним из моих друзей».

— Итак, — сказал я, — безбожно устал?

«Лучше, чем я чувствовал себя несколько месяцев назад», — сказал Джон. Ах да, северокорейская миссия. Мы все засиживались допоздна и получили шишки и синяки, но Джона несколько раз ранили в грудь с близкого расстояния. Я тоже был там, но ни одна из этих пуль не пробила мою броню. Джон был помещен в критическое состояние. Если бы не наш медик, какая-нибудь спасательная техника и оперативная эвакуация, он был бы мертв.

Имея это в виду, я спросил: «Кстати, есть ли затяжная боль?»

Джон пожал плечами. «Немного, но колено болит сильнее от всего хоккея, в который я играл. Ты?»

«Мое колено немного болит от того места, где я его повредил в первом семестре, — сказал я, — как и грудь после отпуска. Меня это не замедляет, так что я, вероятно, справлюсь с этим».

Я посмотрел вверх. Зал ожидания этого терминала аэропорта был довольно пуст, как и остальная часть крыла, поэтому было легко определить, когда кто-то вошел, а кто-то вошел. Дженнифер Кагемото, сокурсница НИУ и жительница Массачусетса… а также суперзлодейка, работающая на Бостонскую якудза. Поскольку ей, вероятно, было чем заняться в дороге, мне не очень хотелось с ней разговаривать. К тому же, она была какой-то жуткой.

После этого мы лишь немного поболтали, в основном о том, чем занимались в перерыве. Судя по всему, у Джона в этом отношении дела шли гораздо лучше, чем у меня. Ему просто снились кошмары. Никакой неконтролируемой реакции всякий раз, когда он слышал фальшивую стрельбу в фильмах или видеоиграх. Должен признаться, я ревновал.

Пока я разговаривал с Джоном, я краем глаза наблюдал за Джен. Она играла на 3DS на тему покемонов. Судя по звуку, она играла в игру Fire Emblem.

В конце концов самолет приземлился. Опоздание было на час. Наконец мы ладили, я сжимал в руках чашку горячего шоколада и коробку пончиков, которые мы разделили. Самолет, как и в прошлый раз, когда я летал на нем, в этот момент путешествия был практически пуст. Уложив багаж, мы сели на группу из четырех сидений, два из которых стояли лицом к двум другим у окна.

— Простите, — спросил низкий женский голос, — не возражаете, если я присяду? Я поднял глаза и не удивился, увидев Джен, стоящую в коридоре. Ее постоянная «роковая женщина» была своего рода ее визитной карточкой. И еще в красном и синем. Как обычно, ее волосы были собраны в простой, но царственный хвост, волосы обрамляли лицо сбоку, а светло-карие глаза мерцали лукавым весельем, как будто она знала что-то, чего не знал никто другой. Неудивительно. Она буквально была суперзлодеем и сражалась с женщиной, которая могла остановить танковые снаряды.

«Конечно», — сказал я. «Хочешь пончик?» Теперь, когда мы летели в НИУ, не было никакой практической причины выгонять ее. Кроме того, она была не совсем тем человеком, которого я хотел видеть своим врагом. Это не означало, что у меня не было слов для нее.

«Спасибо», — сказала она, садясь рядом со мной и доставая шоколадную глазурь с радужной посыпкой. «Я забыл сегодня позавтракать». Она укусила его. «Знаешь, это на самом деле очень хорошо, когда тебя не допрашивают полицейские», — сказала она с набитым ртом. Затем она сглотнула и спросила: «Итак, могу я спросить, как прошел твой отпуск?»

Когда она задала этот вопрос, в ее голосе было что-то вроде искусственной невинности. Я предполагаю, что она что-то знала о нашей маленькой поездке в Корею. Не так уж и много, ровно столько, чтобы было любопытно. Тем не менее, у меня были с ней разногласия.

— Не так уж и много, — сказал я несколько язвительно. «Ой, подождите, в моем городе только что произошла первая стрельба из проезжавшего мимо автомобиля! Вы случайно ничего об этом не знаете?

Дженнифер вздохнула. «Ух, — сказала она, — Это.

Я признаю, что это, вероятно, был хит Кагемото, но не мой. Я предпочитаю иметь дело с реальными

бизнес или веселые дела».

«Подожди, — сказал Джон, — что ты подразумеваешь под настоящим бизнесом? Разве автопроезды не являются частью ведения бизнеса?»

Джен закатила глаза. «Я полагаю,

но только если нам нужно расшириться. Лично я считаю, что есть много возможностей для роста без необходимости сражаться с Нефритовой Империей». Она повернулась ко мне. «При этом Нефритовая Империя доставляет… проблемы. Снова.»

— Так они это начали? Я спросил.

Джен секунду смотрела на меня, а затем достала листок бумаги. «Недавно они перехватили груз. Слева то, что в нем было, справа то, что взяли. Скажите мне, что в такой ситуации вы бы не подумали об убийстве одного из их высших лидеров.

Я пожал плечами, ожидая увидеть список лекарств. Потом мой рот отвис. Судя по всему, кто-то привез огромный тайник с оружием времен Второй мировой войны. Затем я вспомнил, что после того, как машина проехала, Джейме размахивал чем-то похожим на маузер с метлой. Согласно отчету, большую часть украденного ими составляли пистолеты, пистолеты-пулеметы и штурмовые винтовки «Штурмгевер», но они взяли с собой несколько более тяжелого оружия, в том числе пару базук и «Панцершреков», а также пулемет М2 калибра 50 мм.

«Что это такое?» — спросил Джон. Я передал ему список. Он осмотрелся. — Ох, — сказал он, довольно испуганный. «Ну, по крайней мере, для некоторых вещей, особенно для немецкой и русской техники, им будет трудно достать боеприпасы».

«Да, — сказал я, — им просто придется раскошелиться с продажей его на более современное вооружение».

«Переверни страницу», — сказала Джен. Я застонала, уже зная, что оптимизм Джона снова нас сглазил.

Джон сделал. «Ой. Ух ты

это много боеприпасов». Он оторвался от манифеста. «Где, черт возьми, оригинальный человек нашел все это? Они готовились к Третьей мировой войне или что-то в этом роде?»

«И», — сказала Джен, — «чтобы сделать это еще лучше, никто не знает, куда, черт возьми, они положили

все это. я

хотел пойти туда со своей командой. Это заставило бы их поговорить и

Отправить сообщение. Кроме того, проезжающие мимо машины — ужасный способ убить конкретного человека». Она откинулась назад. «Выражаясь вашим языком, я мог бы получить посылку и уйти без

причинение вреда свидетелям. Это также увеличит продажи футболок».

План Джен не заставил меня чувствовать себя в большей безопасности, и я не был уверен, что согласен с логикой всего этого мерчандайзинга, но должен был признать, что он был тактически и стратегически разумным. Если бы это сработало, Джен нанесла бы вред врагу и избежала бы возмущения, которое могли бы вызвать двое мертвецов. Кроме того, его бы переправили к Минитменам… которые не были лучшими супергероями на свете.

Вот что было в Массачусетсе. Пока не появилась Нефритовая Империя, у нас не было такого большого количества преступности, будь то сверхспособности или что-то еще. Между тем, в таких местах, как Нью-Йорк, только что удалось покончить с шестидесятилетними волнами преступности в восьмидесятых, а в таких местах, как Комптон, эти волны преступности так и не прекратились. Тем не менее, ни Джон, ни я особо не знали о суперпреступлениях, и мне было любопытно.

«Итак, — спросил я, — каково быть суперзлодеем?»

«Мне очень жаль, — сказала Джен, — но прежде чем я буду рассуждать об этом, я бы хотела поговорить о том, куда вы двое ездили в отпуск».

Я подумал об этом, а затем сказал: «На самом деле я как бы обязан Элизе рассказать ей первой. Кстати, как ты узнал, что меня нет?

— Легко, — сказала Джен. «Вы летали на другом самолете, чем тот, которым пользовался я. Мне не обязательно быть Шерлоком Холмсом, чтобы понять это». Она подняла глаза и улыбнулась. — О, кстати, тебе, возможно, не придется ждать так долго, как ты думаешь, прежде чем рассказать Элизе.

Я обернулся, вытянув шею, и увидел высокую рыжеволосую девушку с зелеными глазами и лисьими ушами, смотрящую на меня с другого сиденья позади меня, ее волосы были собраны в небрежный пучок. Это была сама Элиза Хендерсон. Я встретил ее, когда учился в Адском семестре. Мы… не совсем поладили, но в конце концов стали друзьями. Ее приемная сестра Шарлотта Блэкмур-Уорд тоже училась в НИУ, но участвовала в программе, не требующей адского семестра. Как ни странно, я знал Джен потому, что в прошлом году она была соседкой по комнате Шарлотты.

— Элиза… — сказал я. «Как дела? Шарлотта?..

— Нет, — сказала Элиза, подходя к нам, низким и угрожающим голосом, — моей сестры здесь нет. Я совсем немного обеспокоен тем, что один из моих друзей снова сошел с ума.

Постоянное веселье Джен исчезло. Я думаю, она почувствовала ссору. «Извините, — сказала она, — мне нужно отдохнуть в туалете». Извинившись, она поспешила уйти, каким-то образом сохраняя ауру хладнокровия.

— Она, наверное, все еще подслушивает, — сказал я. «Я имею в виду, что она все-таки прыгун. Ну что ж, она, вероятно, все равно об этом узнает.

«Точно так же, как я это сделала, черт возьми», — сказала Элиза. «Серьезно, Нейт, я играл с тобой честно, а потом ты сбежал в Северную Корею, не сказав мне? И что еще хуже, один из этих людей работал с кем-то, кто активно пытался тебя убить. Я ужасно волновалась за вас двоих.

«Вы знаете, на кого мы работали?» Я спросил. Если бы она знала, что нас нанял президент Энтони Ньютон-Хауэлл, возможно, она бы отнеслась к нам с большим сочувствием. Или она может подумать, что я стал еще глупее, поверив ему.

— Да, — сказала Элиза, — это я послала Бая, помнишь? Бай Фэн была невероятно талантливым мастером боевых искусств, девушкой Джона, лучшей подругой Элизы и одной из причин, по которой я так боялся Элизу. Она пришла отругать нас за то, что мы настолько глупы, что президент нанял нас для поездки в Северную Корею. Кроме того, было что-то в пророчестве, в которое верили Элиза, Шарлотта и Бай. «В следующий раз возьми меня с собой, хорошо?»

«Мы проделали хорошую работу», — сказал я. «Помните те Зубы Дракона, которые проявили себя…»

— Да, — сказала Элиза, — трудно забыть, как какого-то бедного ублюдка утаскивают на «вероятную смерть». Она вздохнула. — Господи, ты совсем как Чар, вечно сбегаешь в какой-нибудь чертов крестовый поход.

«Мы вышли из этого хорошо, не так ли?» Я спросил. Только после того, как я это сказал, я понял, что я сказал и кому я это сказал.

Джон, понятное дело, взорвался. — Знаешь что, Нейт? Он сказал: «Заткнись, черт возьми, наркоман. Может быть

мы проделали хорошую работу. Но в итоге у тебя сломалась грудная клетка, потому что кто-то выстрелил

ты в упор. Мне? Моя броня не остановила пули, предназначенные для меня». Он откинулся на спинку сиденья. «Единственное утешение, которое у меня есть, это то, что, по крайней мере, хуже уже быть не может», — проворчал он.

Я застонала, и Элиза покачала головой. Я думаю, что и Элиза, и я подозревали, что дела обстоят намного хуже, но Джон сказал, что они точно не будут нас сглазить. Снова.