6.19: Яркие ночи

Удивительно, но ничего нового не произошло, пока мы не вернулись на базу. Еще более удивительно то, что какое-то время все шло хорошо.

Однако это не значит, что вокруг нас не было полной лажи. На протяжении всей поездки на базу я мог видеть сцены разрушений через окно Bearcat, в котором находился. Самолеты всех форм и размеров падали на землю. Большинство из них были гражданскими авиалайнерами, перевозившими людей, спасавшихся от ожидаемой атаки десанта Драконьих Зубов, но было также много военных и грузовых самолетов. Некоторые даже выглядели как Зубы Дракона.

Также ожидался массовый исход гражданских лиц, а также полиции и военных, лихорадочно руководивших ими. Люди были злы и напуганы, а тот факт, что мы вроде бы «резали», когда ехали по маршруту эвакуации, многих разозлил. Большинство населенных дорог, по которым мы проезжали, были в хорошем состоянии, но некоторые были заблокированы упавшими самолетами, рухнувшими зданиями, а также разрушенными, сломанными или заброшенными зданиями.

Затем вы попадете в место, где, очевидно, произошла какая-то битва. Судя по всему, Зубы Дракона совершали набег на линию эвакуированных. Мы видели наспех возведенные мирными жителями и полицейскими баррикады и остатки генеральных общевойсковых сражений. Судя по всему, в Зубах Дракона тоже были танки. Как и «Хароны», они во многом напоминали бомбардировщики-невидимки. Были также «Хароны» с ракетами и четырехствольными миниганами для целей ПВО, которые, по-видимому, были их ответом «Хаммви», замаскированным под роскошный внедорожник. Когда вы посмотрели на то, сколько разбившихся танков «Абрамс», «Брэдли», «Страйкеров» и «Хамви» пришлось на эквивалент уничтоженной машины «Зубы Дракона», вы начали понимать, что единственной причиной, по которой «Зубы» не контролировали эту территорию, были явные цифры.

Однако хуже всего было видеть, с чем пришлось столкнуться мирным жителям, когда начались сражения. Оказавшись в ловушке огромного количества машин, они, по сути, оказались в тире. Многие обломки пришлось убрать с дороги, а мешки для трупов, по-видимому, закончились, а многие, кому не повезло, что их сбили, были снесены с дороги и оставлены на всеобщее обозрение всем, кто проезжал мимо. Время от времени я видел, как гражданские лица, солдаты и сотрудники службы экстренного реагирования роют братские могилы и проверяют документы. Большую часть времени казалось, что рабочая сила нужна где-то еще.

Пока мы шли дальше, я заметил, что постоянно слышу выстрелы и взрывы. В основном это был грохот больших орудий и удары их и ракет. Когда я говорю о больших орудиях, я имею в виду такие вещи, как 120-мм минометы и 150-мм гаубицы, штуки, от которых у меня трясло в груди, просто стреляя с такого расстояния, что я даже не мог их видеть. И они, должно быть, стреляли быстрее, чем предполагалось. Время от времени мы слышали грохот выстрелов из стрелкового оружия. Иногда это было даже тревожно близко.

Однако самым страшным были сине-белые вспышки света вдалеке. Нам не удалось их хорошенько рассмотреть, но я мог сказать, что это было из плазменного оружия Зубов Дракона. Это не могло быть хорошо.

В конце концов мы добрались до базы Гвардии. Это была не настоящая база, а скорее наспех укрепленный город недалеко от границы Аризоны и Юты. Базовая планировка представляла собой город неправильной формы с различными огневыми точками из мешков с песком и транспортными средствами вокруг него. Движение было настолько плохим, что проехать через него было просто невозможно, поэтому были построены временные мосты. Чуть дальше на импровизированные взлетно-посадочные полосы садились самолеты. В основном это были большие C130, которые доставляли припасы, транспортные средства и солдат, а также увозили высокопоставленных лиц и раненых. Я надеялся, что я VIP. Я не хотел попасть в плен к Зубам Дракона.

Мы, шатаясь, выбрались из Bearcat, стоя на месте уже несколько лет. У нас не было возможности сесть, потому что нас мгновенно захлестнула волна людей, в основном одетых в форму. Некоторые пытались погнать нас в разные стороны, другие случайно толкали нас, как ручей. Я не могу говорить за кого-либо еще в этом Bearcat, но я согласился на это в основном потому, что смертельно устал. Каждые несколько секунд кто-то тянул меня за лоб, чтобы проверить, есть ли у меня маска. В конце концов меня разместили там, где я должен был быть: в каком-то офисе, переоборудованном в VIP-зону. Я мгновенно уснул.

Я проснулся через некоторое время. Как бы долго я ни спал, этого было недостаточно. Я не уверен, что меня разбудило, потому что на самом деле ничего не изменилось. Телевизор работал с тех пор, как я вошел, орудия все еще стреляли, а машины все еще двигались.

Говоря о телевизоре, теперь я проснулся и мог рассказать, что он говорил. Вокруг сидела кучка говорящих голов, говорящих вещи, которые, вероятно, были совершенно неправильными. Позади них была карта Соединенных Штатов. Большая часть его была синей. Тем не менее, существовала область L-образной формы либо сплошного красного цвета, либо заштрихованного синего цвета, которая начиналась в штатах Вашингтон и Монтане, а затем шла вниз по побережью. Достигнув Мексики, он направился на восток, захватив Нью-Мексико, Аризону, Луизиану и Флориду, а также большую часть Техаса и отняв часть штатов сразу на север.

Я несколько минут непонимающе моргал, пока не понял, что это такое. Это была территория, которую заняли Зубы Дракона. Четыре ведущих на экране говорили о морали США, создающих химическое оружие. Моей первой реакцией было возмущение. Конечно, это была хорошая идея! Признаюсь, обычно я бы сказал, что то, о чем они говорили, аморально, но если это было эффективно, то, вероятно, это был единственный шанс, который у нас был.

Я задавался вопросом, будет ли эффективен отравляющий газ (вероятно, по крайней мере, поначалу у Дитсов на масках был этот фильтр, который мог удалять их собственные газы, но не более постоянные вещества), когда один из ведущих задал вопрос, мне следует спросил в начале. «Да, черт возьми», — говорил он, пытаясь перекричать тех троих, которые кричали на него. «У нас… извините… у нас все это валяется повсюду, и они ВТОРЖАЮТСЯ В НАШУ СТРАНУ! Единственный чертов вопрос: почему, черт возьми, мы не используем наше ядерное оружие?»

Я сделал паузу. Это был хороший вопрос. Какого черта не было

мы используем наше ядерное оружие? В нашем распоряжении было достаточно ядерного оружия, чтобы положить конец жизни на Земле и, возможно, сломить хребет вторжению Зубов Дракона. Неужели ответственные лица не решались их использовать? Или они по каким-то причинам не могли ими воспользоваться?

В любом случае, я был обеспокоен. Мой уставший разум начал перебирать все возможные варианты, которые могли бы объяснить отсутствие ядерного ответа. Самым лучшим было то, что ответственные люди знали то, чего не знал я, и ситуация не была такой уж отчаянной. Альтернативой было то, что они думали

они знали то, чего не знал я, и не осознавали серьезности ситуации, что было одним из худших вариантов. Другая причина заключалась в том, что они были обеспокоены не только политическими последствиями, но и другими, или же сообщения были настолько запутанными, что они не знали, куда нацеливаться. Еще более тревожной возможностью, если посмотреть на карту, было то, что Зубы Дракона нашли способ уничтожить, вывести из строя или захватить ядерный арсенал Соединенных Штатов. В этот момент я заметил, что у меня гипервентиляция, и сделал сознательное усилие, чтобы остановиться.

Вошел солдат без противогаза и шлема. Она начала варить кофе и, заметив, что я тупо смотрю на нее, спросила: «Хотите?» На вид ей было около тридцати, но я не мог сказать, сколько лет прибавилось ей за последние несколько часов.

«Конечно», — сказал я. Я не большой любитель кофе, но я так устал, что мне стало больно, и я не смог снова заснуть. Поскольку в меню не было чая, газировки и горячего шоколада, я бы попробовал кофе. Пока она заваривалась, я спросил: «Ну и как дела на улице?»

Она горько рассмеялась. «Ну, я исполнил свое желание и перешел от скучной офисной работы к этой ерунде. Ты веришь, что я хотел быть в «морских котиках»?

— Осторожнее со своими желаниями, солнышко, — сказала Элиза, приоткрыв глаза. — Ты можешь это получить.

— Хотелось бы, чтобы вы сказали мне это до сегодняшнего дня, мэм, — сказал солдат. «Я рядовой Оуэнс».

— Не давайте мне эту чушь, мэм, — сказала Элиза. «Может быть, мы никогда и не носили форму, но мы уже были в дерьме и будем в дерьме снова, прежде чем все это закончится».

Рядовой Оуэнс на мгновение задумался, а затем сказал: «Хорошо». Она протянула руку. «Я Надя Оуэнс».

Элиза потрясла его. «Элиза Хендерсон. И Натан Джейкобс из зомби.

— Рад познакомиться, — сказал я. — Как там дела?

«Я боролась около двадцати четырех часов», — сказала Надя. «Эти ублюдки большую часть времени надирали нам задницы. Мне повезло. К тому времени, как я туда добрался, нам удалось получить достаточный наземный огонь, чтобы можно было что-то отправить.

Элиза села, внезапно проснувшись. «Нас сбили эти ублюдки. Ты знаешь, откуда они?

«Девочка, — сказала Надя, — мы едва можем увидеть это дерьмо, ты думаешь, мы сможем найти, откуда оно взялось? Так или иначе, я наблюдал, как несколько десятков наших птиц упали прямо с неба. А я тем временем с 19-го

Спецназ, о котором я всегда мечтал, со штатом в 249 человек, то есть…

— Пулемет, — сказала Элиза. — Я знаю, в меня стреляли из одного.

— Что, по-твоему, ты сделал? — спросила Надя.

— Вещи, — сказал я. — И вообще, как вы, ребята, их остановили?

Надя некоторое время смотрела на нас, пытаясь понять, кто мы. В конце концов она спросила: «Почему вы думаете, что мы их остановили?»

«Вы стоите здесь, — сказал я, — а они нет».

— Судя по этому определению, я полагаю, ты прав, — сказала Надя, пожимая плечами. «Я говорю, что только замедлил их. Когда мы смогли доставить А10 и Апачи, они уничтожили несколько машин, а затем их сбили. У нас не было настоящей передышки, пока мы не сбросили на них горчичный газ. Газу требуется около пяти минут, чтобы просочиться, а потом они начинают выламывать себе легкие.

— Звучит чертовски ужасно, — сказала Элиза.

«Причина, по которой я вернулась сюда, — сказала Надя, — заключается в том, что, когда мы вернулись на базу, чтобы сменить подачу воздуха, какой-то идиот с кровоточащим сердцем посоветовал нам отдохнуть. Полная чушь, нам нужно, чтобы каждый человек, способный стрелять, вышел и начал стрелять».

«Поверьте мне, — сказал я, — у этих людей, с которыми вы сражаетесь, в рукавах много козырей. Мы еще не все видели, и вам придется отдохнуть, чтобы противостоять этому.

«Это всего лишь теория, — спросила Надя, — или ты говоришь из опыта?»

«Я не уверен, можно ли мне говорить», — сказал я.

— Ммм, — сказала Надя, — ну, скажем так, то, что я видела до сих пор, вселяет во меня надежду, что я больше ничего не увижу. Никаких новых игрушек и ни одного ублюдка из «Зубы Дракона», которого бы еще не застрелили.

«Вы видели людей-невидимок?» — спросила Элиза. «Ну не видел, а испытал?»

«Невидимые проклятые люди?» — спросила Надя. «Они не удостоили нас своим присутствием. Я почти уверен, что эти самолеты невидимы, но это неправильно, что они могут давать своим людям какое-то дерьмо в стиле Гарри Поттера».

«Используйте тепловидение», — сказал я. «Они на них светятся, как чертов Вегас».

«Я расскажу своим людям», — сказала Надя. «А пока кофе вот-вот…»

Она остановилась и уставилась на дверь, в которую только что вошла. В руках у нее был кофейник, и он дико трясся, кофе поднимал волны. «Откровенный?» Она спросила. Мы с Элизой обернулись, чтобы посмотреть, куда она смотрит. Там ничего не было.

— Ты тоже их видишь? — спросила Элиза.

Надя повернулась. — Я вижу кого? — спросила она с ноткой страха в голосе.

— Мертвые люди, — сказал я. — Если да, то мы тоже их видели. Тебе, наверное, стоит прислушаться, они знают больше, чем мы».

Надя медленно и осторожно поставила кофейник с кофе. «Ну, — сказала она, — было приятно с вами поговорить, но мне пора идти». Затем она как можно быстрее выбежала из комнаты.