Глава 18 — Это Даже Не Смешно

Гром гремит, когда дождь проливается на весь великолепный город. Вспышка молнии время от времени освещала темные улицы окраины города.

Для людей, которые были напуганы или даже травмированы громом и молнией, такая дождливая ночь никогда не была легкой. То же самое касается Астон Канг.

После многих лет травмы, вызванной самым странным происшествием в его жизни, которое он пережил в возрасте 10 лет, дождливые дни никогда не были к нему добры. Если бы этот инцидент не произошел в день, наполненный дождем, громом и молнией; жить ему будет немного легче.

Как он может забыть тот факт, что собственная мать затащила его в горы, чтобы они могли умереть вместе и быть свободными от всех забот этого мира?

Дорога в горы, гром и молния в тот день, пронзительные слова матери; это были вещи, которые все еще преследовали его даже после семнадцати лет!

Благодаря его бесконечным усилиям его травма от грома и молнии значительно уменьшилась за последние годы, когда он работал актером.

После того, как он пришел в драматическую индустрию, съемки под дождем стали обязательными для каждого проекта. Таким образом, он решил победить свою травму. Бесконечные тренировки под проливным дождем заставили его выполнить свое обещание.

Но этой ночью ему тяжелее, чем в любое другое время. Может, из-за того, что случилось в полдень. Интервьюер задавал ему такие вопросы, чтобы открыть его рану.

Собрав все свое мужество, он поехал на своем мотоцикле Kawasaki Ninja H2R черного цвета с зеркальным покрытием, чтобы вернуться в свою квартиру в городе. С закрытым шлемом, закрывающим все его лицо, его никто никогда не узнавал, хотя он часто ездит на велосипеде на публике.

С его всем телом, которое начало дрожать не из-за холода, а из-за прошлого инцидента, который все время возникал в его воображении, он с трудом преодолел свой страх и добрался до своей квартиры.

Он открыл дверь своей квартиры и вбежал внутрь. Он закатал все шторы и затем забрался в один из углов, несмотря на всю свою мокрую одежду, которая даже не приходит ему в голову.

Его спина ударилась о стену, обхватив колени. Его глаза расширились от страха, когда он обошел каждый угол. Звук грома и вспышка молнии, которая все еще пробивалась сквозь его занавески, были не единственными вещами, которые мучили его, но и последними словами его матери, которые неоднократно эхом отдавались в его ушах.

‘Ты должен умереть!’

‘Ты должен умереть!’

«Нет!» Он завопил, выпуская руки, которые обнимали его колени, и вместо этого затыкал их в ушах. «Оставь меня в покое!» Он умолял с болью. Но… голос не останавливается.

Он уткнулся лицом в бедро и закрыл глаза, которые уже покраснели от страха. Он был беспомощен, отчаянно молясь, чтобы его кошмар закончился.

Он даже не знал, что дверь его квартиры была открыта и к нему пробралась молодая женщина. «Астон». Она назвала его имя и наклонилась, чтобы проверить его.

Астон все еще был потерян в своем мучительном прошлом, из-за чего голос женщины не мог достичь его ушей. Он все еще прятал лицо, закрывая уши.

Когда женщина схватила его за руки, чтобы возбудить, «Оставь меня в покое!» — снова закричал он, путаясь между своими отголосками и реальностью.

«Это я, Астон. То, что ты видишь и слышишь, нереально. Посмотри на меня». Женщина снова терпеливо сказала ему своим голосом, как всегда спокойным.

Астон изо всех сил пытался вырваться из рук, схвативших его, и, наконец, поднял голову. — Я говорю, оставь меня в покое. Он вскрикнул еще раз.

Но выражение его лица мгновенно изменилось, когда он увидел женщину. — Лия. Ты п-здесь? Его взгляд снова пробежался по квартире. «М-моя мать снова пришла. Она все еще сердится за то, что умерла в одиночестве». Он заикался хриплым голосом.

Лия крепче сжала его и заставила посмотреть на нее. — Это была всего лишь твоя галлюцинация. Твоя мать умерла, Астон. Она не может прийти сюда.

Хотя женщина заставила его посмотреть на нее, глаза Астона все еще расширились, и он оглядел каждый угол. — Ты уверен? Я все время слышу ее голос. Она сказала мне умереть.

«Ты мне не веришь? Твоя мать уже умерла 17 лет назад. То, что ты слышал, не соответствует действительности». Она крепко держит его дрожащие руки, пытаясь держать их под контролем.

«Я верю д-тебе. Но она придет снова?» — спросил Астон, как будто он был ребенком, нуждающимся в подтверждении. Он все еще был не в своем уме.

«Если у вас есть лекарства и вы ложитесь спать, все будет хорошо, когда вы проснетесь». Лия помогла ему встать и дала ему лекарство, которое он всегда принимает.

После того, как он сменил мокрую одежду, он ложится на свою кровать, а женщина сидит на стуле рядом с его кроватью и наблюдает за ним, пока он, наконец, не заснет.

* * *

Астон проснулся от звука, доносившегося из его кухни. Он постепенно встает и садится на свою кровать.

Когда он попытался вспомнить то, что произошло прошлой ночью, ему на ум пришли воспоминания о том, как он потерял рассудок из-за травмы.

Он думал, что уже выздоровел, но ошибался. Возможно, ему нужно приложить больше усилий.

Он встает с кровати и быстро принимает душ. Затем он направляется на кухню.

«Лия». Он выкрикнул имя женщины, когда увидел, что она готовит завтрак.

«Эй! Ты встал. Иди завтракать. Я знаю, что ты предпочитаешь легкий завтрак, поэтому я приготовлю тост с джемом и соком». Как всегда, женщина не упомянула ничего из того, что с ним случилось, что вызвало у Астона хоть малейшую улыбку.

Он сел на один из стульев и начал есть, ничего не говоря, пока женщина снова не заговорила.

— У тебя не было лихорадки? Вчера ты весь промок. — спросила Лия, готовя блюда для хранения в пустом холодильнике.

«Я в порядке.» Он заставил себя слегка улыбнуться, чтобы успокоить ее. «А что насчет Дженни? Можно оставить ее в покое?» Он спросил.

«Она с бабушкой». Лия отложила все свои дела и села напротив Астона. «Вы должны беспокоиться только о себе. Вы не в том положении, чтобы беспокоиться о других». Она твердо сказала ему.

«Я знаю, но как я мог не заботиться о дочери моего покойного лучшего друга? Перед его смертью я пообещал Майклу, что буду присматривать за его женой и дочерью вместо него». Он замолчал, когда заметил недовольное лицо женщины.

«Если ты пообещал присматривать за мной и моей дочерью, почему я всегда должен присматривать за тобой?» — отрезала Лия. «Забудь о заботе о других. Просто хорошо позаботься о себе. Если ты будешь это делать, мой покойный муж будет самым счастливым». Ее голос стал очень низким, когда она упомянула своего покойного мужа Майкла Ли, который также был лучшим другом Астона.

Хотя женщина продолжает его ругать, это было похоже на ворчание встревоженной матери в ушах Астона, хотя они были одного возраста.

«Извините, что заставил вас волноваться. Это больше не повторится». Он низко опустил голову и извинился. Он знает, что Лия всегда беспокоилась о нем такой ночью, как прошлой ночью. Она знала о его травме и шрамах. По той же причине она присматривала за ним прошлой ночью.

Лия вздохнула, услышав его слова. Это даже не его вина, и она также была более чем уверена, что ничего не гарантировано. Это может случиться снова.

«У вас запланирована работа на утро? Звонил ваш менеджер, и он скоро будет здесь. Мне кажется, вы слишком переутомляетесь». Она поднялась со своего места и снова принялась мыть посуду.

«Я предпочитаю быть занятым, чтобы у меня не было времени на негативные мысли», — сказал Астон с улыбкой, которая разозлила женщину. Его улыбка исчезла, когда он увидел ее недовольное лицо. Заставлять себя улыбаться стало его привычкой, и он ничего не может с этим поделать.

«Перестань улыбаться. Это даже не смешно». Она похлопывает по своим часам указательным пальцем и говорит ему: «Тебе не хватит времени. Дэрин будет здесь в мгновение ока».

«О! Спасибо, что напомнили мне.» Он откусил еще кусочек тоста с соком и пошел в свою комнату, чтобы подготовиться к еще одному напряженному дню…