Глава 122 — Пан Цзяо

Оставив Ли Тао одного, Тан Линлин наблюдала за Пан Цзяо с крыши.

Тан Линлин знала, что то, что она только что сделала, будет противоречить долгу и поведению ее служанки, но она не могла позволить себе оставить Пан Цзяо одну.

В конце концов, теперь она стала мишенью для всех жителей Юго-Западной зоны.

И она не ошиблась.

Сверху Тан Линлин уже видел трех человек, следующих за Пан Цзяо, которые держали небольшой нож.

«Как и ожидалось… они действительно начинают двигаться, как только Пан Цзяо оказывается далеко от Ли Тао». Тан Линлин подумал.

Между тем, Пан Цзяо не обращала внимания на свое окружение, пока шла по переулку.

«Магазин лекарств должен быть где-то здесь…» пробормотала Пан Цзяо, крепко сжимая камень духа в руке.

Однако, как только она собиралась войти в аптечку, появились три человека со злыми выражениями на лицах.

«Отдай этот камень духа, маленькая девочка».

«Если ты достаточно умен, чтобы отдать его, мы обещаем отпустить тебя».

Пан Цзяо оставалась твердой и спокойной, когда услышала требования этих людей.

«Извините, но эти деньги предназначены для спасения жизни моей матери. Я не могу вам их отдать», — спокойно ответил Пан Цзяо.

— Ха-ха-ха, малышка, мы не сделали тебе шага раньше из-за этого Молодого Мастера. Теперь, когда он уже ушел, а ты совсем одна, ты либо любезно передашь это нам, либо будешь чувствовать себя какая-то боль».

«Босс, давай просто убьем ее и вырвем камень духа. С такими деньгами мы сможем жить долго».

«Да, Босс, не похоже, чтобы этот довольно богатый Молодой Мастер когда-нибудь вернулся на эту свалку».

Так называемый Босс задумался на мгновение, прежде чем скривить губы вверх.

Его подчиненный был прав! Такое отвратительное и грязное окружение не мог вынести никто, особенно выходец из богатой семьи или клана.

«Маленькая девочка, ты вынудила меня», — злобно закричал Босс, подняв руку и приготовившись ударить своим маленьким кинжалом Пан Цзяо.

Пан Цзяо закрыла глаза и прикрыла себя руками.

Внезапно, когда маленький кинжал собирался перерезать шею Пэн Цзяо, так называемый Босс был ограничен в своих движениях.

«Тск-тск-тск, как и ожидалось от бедного района, наполненного гнусными преступниками. Даже маленькая девочка не желает пощадить». Тан Линлин появилась в величественной ауре, когда она взмахнула рукой.

Волна глубокой ци была послана, создавая дуговой разрез.

На Босса воздействовала глубокая ци, когда он врезался в ближайшую стену, и его вырвало полным ртом крови.

«Босс!» Двое других лакеев в шоке закричали, бросились за ним и попытались поднять его.

Тем временем Тан Линлин сделала еще один шаг вперед, прежде чем презрительно взглянуть на аптечку.

«Аптечка создана, чтобы помогать другим, но перед лицом опасности ты прячешься за стеной в страхе». Тан Линлин холодно усмехнулась.

Ее глаза, казалось, пронзили стену и увидели людей внутри, по спине которых побежали мурашки.

Тан Линлин пока игнорировала людей в аптечке, сосредоточившись на трех грабителях.

«П-пожалуйста, пощадите нас, мы просто пытались получить камень духа маленькой девочки и больше ничего».

— М-мы просто пытались напугать ее, а не навредить ей.

Тан Линлин кивнула.

Она нежно улыбнулась им, махнув рукой. «Да, я тоже не причиняю тебе вреда. Я просто отправляю тебя в следующее жизненное путешествие».

Взрывом три человека были уничтожены в ничто.

— Ты в порядке, Пан Цзяо? Тан Линлин обернулась и спросила ее.

«Я в порядке», — спокойно сказал Пан Цзяо.

Несмотря на кровавую сцену перед ней, Пан Цзяо не боялась этого.

Вместо этого ее больше интересовала внешность Тан Линлин.

— Почему ты здесь, старшая сестра? — спросил Пан Цзяо.

«Вы здесь, чтобы убедиться, что я не нарушу свое обещание? Пан Цзяо никогда никому не солжет, если что-то пообещает». Она добавила.

Тан Линлин дернула бровью.

«Нет, я здесь только для того, чтобы убедиться, что вы в целости и сохранности. В конце концов, если бы меня сегодня здесь не было, вас бы убили, а мой Молодой Мастер принес бы бракованный товар». Сказала Тан Линлин, доставая маленький жетон.

«Возьми это и иди ко входу в Юго-Западную зону. Скажи охраннику, что тебя назначил Тан Линлин из клана Лю. Лекарство здесь не такое хорошее, как в Центральном районе».

Пан Цзяо стояла в оцепенении, колеблясь.

В конце концов, она жила в Юго-Западной зоне с самого рождения.

И теперь ей сказали покинуть этот район и отправиться в новый район, специально построенный для богатых и влиятельных людей.

Тан Линлин также заметила ее колебания, когда она мягко улыбнулась.

«Будь уверен, Пан Цзяо». — сказал Тан Линлин.

Затем она мягко погладила ее по голове: «Прямо сейчас ты находишься под защитой клана Лю, и любому, кто попытается подумать о тебе, придется дважды подумать.

Услышав ее заверение и доминирование, Пан Цзяо кивнула головой.

«Хорошо, тогда я пойду ко входу за лекарством». — сказал Пан Цзяо.

«Обязательно поищите аптеку, принадлежащую клану Лю. Вы также можете попросить охранника указать вам направление, показав жетон, который я вам дал».

Некоторое время спустя, когда Пан Цзяо ушла со сцены, чтобы поторопиться в сторону Центрального района, Тан Линлин приняла свирепое выражение лица.

«Как и ожидалось от незаконного места, лучше бы его вообще не существовало». Подумала Тан Линлин, хлопнув ладонью по воздуху.

Поток глубокой ци появился в виде голографической ладони.

После этого голографическая ладонь ударила по аптечному магазину, разрушив все внутри.

Кровь начала просачиваться сквозь рухнувшее здание.

«Раз ты не хочешь помочь, то можешь умереть, чтобы раскаяться».