Глава 59 — Цзо Сяоли

Линь Цай со сложным выражением лица взглянул на свою жену Цзо Сяоли.

Хотя он не был самым умным человеком, все не могли не похвалить его за то, что он смог жениться на такой интеллектуальной женщине, как Цзо Сяоли.

Клан Линь смог подняться до влиятельного и высокого положения благодаря кропотливым схемам и планированию Цзо Сяоли.

Именно из-за этого все в клане Линь высоко ценили Цзо Сяоли. Даже Линь Цай не осмелился пойти против ее воли, если она что-то решила.

Однако был один известный факт, который знали все.

Цзо Сяоли может быть умной женщиной, но в глазах других в Королевстве Тяньюнь существует другая, более умная и грозная женщина.

И этим человеком была не кто иная, как Лю Ин, также известная как мадам Лю, из могущественного клана Лю.

«Черт возьми, почему это должно исходить от Лю Ин». Цзо Сяоли внезапно громко выругалась, скрежеща зубами.

— В-в чем проблема, дорогой? Лин Цай встал и подошел к своей жене, когда он спросил с беспокойством.

— Ты ни разу не вышла из себя… — добавил он с обеспокоенным видом.

«Это потому, что мне никогда раньше не приходилось идти против умных людей». Цзо Сяоли сказал со вздохом.

«Если смерть нашего сына связана с Ли Тао, тогда мы можем забыть о мести, не говоря уже о каком-то искуплении». Она добавила.

«Как же так? Они замышляли против нас и все еще надеются жить безнаказанно?»

Лин Цай не хотел мириться с таким исходом.

Линь Ченг был его гордым сыном, который унаследует положение патриарха клана Линь.

Однако со смертью Линь Ченга надежда Линь Цая рухнула, и он опасался, что другие члены его прихода захотят использовать это как возможность захватить положение патриарха.

В конце концов, даже если Цзо Сяоли умен и влиятельн, патриарх

В клане Линь никогда не сидела женщина.

Тем временем Цзо Сяоли вернулась на свое место и держала в руке пригласительный билет.

Пригласительный билет был инкрустирован золотыми буквами, и от него исходил слабый запах стойкой крови Цилинь.

«Это ваше предупреждение нам о том, чтобы не делать никаких шагов на вашем аукционе?» Цзо Сяоли тихо пробормотала, взглянув на буквы в пригласительном билете.

«Наш клан Лю и клан Ли рады приветствовать вас на нашем предстоящем аукционе!»

Слова были такими яркими, что могли ослепить глаза, если смотреть на них слишком долго.

— Что нам теперь делать, дорогая? — нервно спросил Линь Цай, когда Цзо Сяоли молчал уже несколько минут.

«Что мы можем сделать?» Цзо Сяоли усмехнулась, бросая пригласительный билет Линь Цаю.

«Поскольку Лю Ин разослал несколько пригласительных билетов, чтобы указать статус каждого клана. По сути, мы потеряем лицо и репутацию, если не покажемся на публике». Она добавила.

«Н-но как насчет нашего покойного сына?»

ШЛЕПОК!

Яростная пощечина приземлилась на правую щеку Линь Цая, когда он задал глупый вопрос.

Цзо Сяоли смотрела свирепо, изо всех сил пытаясь успокоиться.

Тем временем Линь Цай молча стоял в стороне, не издавая ни звука.

Он может быть не самым умным или умным, но он знал, что этот вопрос уже вышел из-под контроля, и они не в состоянии решить его.

Таким образом, он тихо и терпеливо ждал, пока Цзо Сяоли наконец успокоила свой гнев.

«Вы с ума сошли?» Она спросила.

«Н-нет, дорогой… Как я могу злиться, когда ты смотришь на картину в целом?» Он ответил искренне.

Цзо Сяоли кивнула.

«Вопрос о смерти нашего сына пока отложим в сторону. Время еще не пришло, и мы только пнули бы железную плиту, если бы попытались вызвать переполох». Сказала Цзо Сяоли, доставая немного мази и осторожно втирая ее в ушибленное лицо Линь Цая.

Лин Цай нежно посмотрел на свою жену.

Он не винил и не злился на нее за то, что она ударила его по лицу.

«Прости, дорогая… за то, что я не могу помочь тебе решить проблемы, а вместо этого создаю для тебя новые проблемы». Лин Кай тихо пробормотал.

Цзо Сяоли покачала головой и обняла его.

«Я виноват в том, что потерял контроль». Она извинилась. «Я даже не мог ничего сделать, чтобы выяснить, как погиб наш сын».

Как пары утешали друг друга в связи с потерей сына и были вынуждены посетить аукционное мероприятие, созданное Ли Тао. Где-то в клане Ли готовился еще один скрытый заговор.

«Черт возьми, как этот ублюдок выжил в древних руинах и даже сумел заполучить невообразимое количество сокровищ?» Человек с красивым лицом громко выругался и в гневе хлопнул по столу.

Затем человек взглянул на женщину средних лет впереди.

«Старейшина Цю, что мне теперь делать? Позицией патриарха клана Ли должен быть я, а не этот мусор Ли Тао». Он спросил.

«Успокойте своих лошадей, Ли Чинг. Прилив сейчас не в вашу пользу, и гнев не поможет ситуации». Старейшина Цю спокойно ответила, глядя в окно.

«Но старейшина Цю… Я так долго ждал, чтобы получить одобрение старейшины, и теперь одно достижение от этого мусора, Ли Тао, смог перезаписать мои усилия». Ли Чинг не мог смириться с таким исходом.

Он был трудолюбив и посвящал все свои тренировки, в то время как известный мусор Ли Тао бездельничал.

Не было даже случая, чтобы слуги клана Ли хоть раз были свидетелями совершенствования Ли Тао.

«Как моя квалификация может быть ниже, чем у мусорки и ленивой задницы Ли Тао?» — спросил Ли Чинг стоявшего перед ним старшего.

Старейшина Цю могла только покачать головой в ответ на нынешнее поведение Ли Цзин.

«Что вы хотите, чтобы я сделал? Открыто противостоять Ли Тао и лишить его статуса наследника?» — саркастически спросила она.

«Не забывайте, кто стоит за Ли Тао». Затем старейшина Цю предупредил его.

«Мадам Лю гораздо более зловещая, чем может себе позволить ваша крошечная клетка мозга. Один неверный шаг может означать конец нашей жизни».