глава 543-это было давно, брат Ах Зе (4)

Глава 543: это было давно, брат а Зе (4)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

“Я дарю тебе цветок…а ты мне одну шоколадку! Песенка осторожно протянула ему цветок еще раз, а потом протянула пухлый пальчик.

Шен Йизе отвел взгляд, как цундере, и Сонгсон сразу же впала в уныние.

Шен Йизе бросил на нее взгляд из-под полуопущенных век. Она переоделась в чистое платье, и ее кожа выглядела бледной и нежной. Короткая коса на макушке придавала ей довольно глупый вид.

Он не мог удержаться и повернул назад. Однако, когда его взгляд упал на ее босые ноги, его лицо потемнело.

Сонгсонг почувствовала его недовольство. Она приехала с Эр Фу навестить миловидного старшего брата босиком… они были такие грязные.

А у хорошенького старшего брата кровать была такая чистая … она пыталась спрятать свои маленькие ножки. “Я … я пойду их вымою.…”

Прежде чем она успела спрыгнуть с кровати, Шен Йизе схватил ее за ноги херувима, достал мокрую салфетку и тщательно вытер ей ступни.

— Это щекочет… — она поджала пальцы ног.

Шен Ице, с другой стороны, казалось, находил это забавным. — Он намеренно провел салфеткой по ее ногам.

Сон-сон не осмеливалась ничего сказать. Слезы навернулись у нее на глаза, и она с жалостью следила за его движениями.

Когда он наконец закончил, Сон-Сон больше не могла сдерживать слезы. Однако кусочек развернутого шоколада коснулся ее губ.

Она не придала этому значения и последовала инстинкту обжоры: ешь!

Он был сладким и немного горьким одновременно. Эти два вкуса были восхитительны, когда смешивались вместе.

— Она удовлетворенно улыбнулась. Проглотив его, она снова вспомнила, что только что сделал с ней Шень Ице. Она поджала губы и была готова завыть.

Свист —

Другой.

Ешь!

Поэтому она ела одну шоколадку за другой. Песенка давно забыла о злодеянии Шень Ице, и Шень Ице презрительно подумал: «она толстая и глупая!”

Так глупо!

Несмотря на то, что он думал, он не перестал класть шоколад ей в рот. Кормление пришло так естественно, что он, казалось… наслаждался им.

Тем не менее, после нескольких кусочков, Songsong держал свою подушку в своих руках, причмокнул губами и заснул…

Шен Ице был сбит с толку. Тут его осенило, и он поднял коробку с шоколадом.

Там было написано: ликерный шоколад…

Интересный.

Теперь он знал, что это означает: “как ты завариваешь, так и пей.”

Фрикаделька спала так крепко, что он не мог ее разбудить, сколько бы раз ни толкал. В конце концов он беспомощно лег рядом с ней.

Он думал, что будет бодрствовать, но этот сон был самым чудесным за последние месяцы.…

Так началась дружба между цундере Цзе и обожаемой песней.

Бабушка Сон была счастлива, что кто-то здесь присматривает за Сонгсонг, а тетя Мо была рада, что ее молодой хозяин наконец нашел себе товарища по играм. После некоторого обсуждения обе семьи решили, что двое детей будут жить вместе, в то время как двое взрослых будут по очереди готовить.

Таким образом, ежедневные занятия Шэн Ице стали: читать, спать, кормить песнопения.

И ежедневные занятия Songsong: играть, спать, ждать, чтобы быть накормленным…

— Все говорят, что я толстая и уродливая… — однажды сказала Сон-Сон с досадой.

Шен Йизе ущипнул ее за щеку, к которой так приятно было прикоснуться. Он фыркнул и заговорил, что случалось с ним очень редко. “Игнорировать их. Они ничего не знают.”

— Неужели?- Лицо сонсонг просветлело. “Хм, я так и знал. Бабушка говорила мне, что некрасивые дети становятся очень красивыми, когда вырастают! Красивые из них могут стать уродливыми взрослыми!”

Шен Ице не знал, что сказать.

Ты тупой фрикаделька! Ты же мертв!

Он поднял руку и попытался ударить ее. Однако когда его рука опустилась ей на голову, он погладил ее по волосам.

“Утвердительный ответ. Однажды ты станешь очень хорошенькой.”

Говоря «да», когда он имел в виду » нет » … он же не будет поражен молнией за это, не так ли?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.