Глава 115 — Глава 115: Подарок?

Глава 115: Подарок?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

После того, как Чу Цзылуо выбрала выпечку, Е Муюй заплатила деньги и вывела ее.

«Мама, куда мы идем?» Чу Цзылуо обняла выпечку на руках и послушно спросила.

«Больше нечего делать. Я отправлю тебя к твоему отцу. Е Мую хотела пойти на животноводческую ферму и спросить, но она чувствовала себя немного виноватой из-за того, что не увидела Чу Хэна. В конце концов, этот мужчина был ее мужем по имени. Кроме того, мадам Лю обязательно спросит ее об этом позже. Если бы она вдруг показала, что ей плевать на Чу Хэна, как на мать Чу Хэна, мадам Лю была бы несчастна. Тем более, что она так изменилась, что все уже немного растерялись. Более того, эта эпоха была эпохой, когда мужья были наиболее важными. Хотя это противоречило концепции равенства между мужчинами и женщинами, она и не мечтала свергнуть всю феодальную эпоху своими силами.

Если бы она действительно сделала это, она бы искала смерти.

Более того, то, как она и Чу Хэн обращались друг с другом, уже было

довольно хорошее состояние.

«Мама, а отец хотел бы, чтобы мы его увидели?» Чу Цзылуо был немного робок. Е Мую кивнул. Она чувствовала, что была права на этот счет. «Твой отец все еще очень тебя любит».

«Ой.»

«Тогда какие подарки нам следует подарить отцу? На этот раз мы пришли в спешке и ничего не принесли».

Е Мую на мгновение была ошеломлена. Похоже, она ничего не приготовила для Чу Хэна.

«Почему бы нам не купить комплект готовой одежды для твоего отца?»

«Мама, готовая одежда очень дорогая. Нам лучше сделать их самим. В следующий раз мы отдадим их отцу». Чу Цзылуо был очень бережливым. Ей хотелось сломать медную монету и использовать ее как две.

Е Мую ничего не сказал.

Не то чтобы ей не хотелось расставаться с находившимся в ее руках серебром, но ей нужно было в будущем заняться бизнесом. Она боялась, что ей понадобится много серебра для вложения. Более того, у них дома еще оставалось два рулона ткани. Было бы жаль, если бы она ими не воспользовалась.

В конце концов, Е Мую купила в подарок Чу Хэну простую заколку для волос.

Расстояние до академии было не слишком далеко. Когда они оба прибыли, на улицах возле академии было не так много людей. Они еще не закончили школу, и академия специально выбрала более тихую улицу.

В результате первое, что увидел Е Мую, был Тан Роу, который только что вышел из ворот школы.

Е Мую не была удивлена, увидев уход Тан Роу, но почувствовала небольшое отвращение к действиям Тан Роу. Несмотря ни на что, Чу Хэн все еще оставался ее мужем. Преследование со стороны посторонних неизбежно привело бы к ошибке.

В то время она действительно приветствовала бы наложницу в семье.

Размышляя о том, как она могла бы прожить жизнь, полную внутренних раздоров, Е Мую почувствовала еще большее отвращение к Тан Роу.

Почему-то ей казалось, что сейчас жить в деревне вполне хорошо.

Эти мысли у Е Мую были всего лишь на мгновение. Увидев, что Тан Роу уходит, она не собиралась допрашивать ее, а просто притворилась, что ее не существует.

Она стояла у входа в академию.

Е Мую вынула из пояса несколько медных монет и сунула их в руку дяди Лю. «Дядя, я ищу студента Чу Хэна. Когда закончится урок?»

Она никогда не думала, что сможет позвать Чу Хэна сейчас.

В любом случае, ей хотелось попробовать. Она пришла с Чу Синем и мадам Лю. Они согласились подождать у городских ворот. Несмотря ни на что, они вернутся в деревню до полудня.

Было приятно увидеть Чу Хэна, но если бы она не смогла, она бы просто подарила ему подарок.

Неожиданно дядя Лю, охранявший дверь, подсознательно спросил ее: «А ты?»