Глава 140 — Глава 140: Взаимная любовь?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 140: Взаимная любовь?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Если брат Се действительно хочет его купить, я надеюсь, что смогу спросить жену, когда вернусь, прежде чем дать брату Се ответ».

Се Юй был слегка ошеломлен. Спустя долгое время он вздохнул: «Чу Хэн, ты так добр к своей жене. Так что то, что мой отец говорил о взаимной любви, действительно существует».

Когда Ду Хэн услышал это, он не мог не бросить еще несколько взглядов на Чу Хэна.

Он знал Чу Хэна долгое время, но никогда не слышал, чтобы тот был влюблен в свою жену.

Чу Хэн был еще больше ошеломлен. Он не ожидал, что Се Юй будет использовать термин «взаимная любовь», чтобы описать свой способ ладить с мадам Е.

«Взаимная любовь?» Чу Хэн не мог не спросить в ответ. Он был смущен, но этот термин ему не нравился, даже если у него были воспоминания о прошлой жизни.

«Это верно. Мой отец всегда уважает мою мать. Когда бы у моего отца ни были какие-либо нужды, моя мать всегда первой думала о них. Мой отец также знает, что больше всего любит моя мама. Каждый раз, когда он отправляется в дальнюю поездку, он обязательно купит моей маме подарок, который ей понравится».

Слова Се Ю были правдой. Во всем округе Наньчан каждый, кто знал семью Се, знал, что у старого мастера Се и госпожи Се были хорошие отношения.

Теперь, когда Се Юй увидел, что Чу Хэн подсознательно уважал свою жену и не соглашался только потому, что мог зарабатывать деньги, у него сложилось лучшее впечатление о Чу Хэне. Естественно, он стал более непринужденным и даже рассказал ей о личных делах своей семьи.

Ду Хэн с некоторым волнением моргнул глазами, глядя на Чу Хэна. Похоже, у третьего молодого мастера семьи Се сложилось хорошее впечатление о брате Хэне. Это было хорошо.

Чу Хэн проигнорировал его волнение и ответил Се Юю: «У нас с женой не такие отношения, как у твоих отца и матери, но спасибо за твои благословения».

«Я никогда не ошибаюсь». Когда Се Юй услышал слово «благословение», он подумал о том, что даосский священник сказал о его большой удаче, и подмигнул Чу Хэну.

Се Юй съел еще один кусок торта и заказал у Чу Хэна двенадцать кусков. Он сказал, что выпечку можно отправить в резиденцию Се в любое время после ее приготовления. Он даже дал Чу Хэну залог в один таэль серебра.

Однако Чу Хэн не принял его и лишь сказал, что еще не поздно забрать серебро после того, как оно будет доставлено.

Се Юй не стал его заставлять и пошел домой в хорошем настроении.

После того, как Се Юй ушел, Ду Хэн продолжал сидеть и пить чай. Он не мог не вздохнуть: «Брат Хэн, я думаю, у брата Юя сложилось о тебе хорошее впечатление».

«Таким образом, нам троим будет удобнее обмениваться академическими знаниями в будущем».

«Кстати, брат Хэн, где ты продаешь свою выпечку? Я тоже пойду куплю, когда освобожусь. У семьи Ду Хэна также был магазин в округе, поэтому у них еще были деньги на покупку выпечки. Когда они были голодны, они, естественно, были не прочь потратить деньги на выпечку.

Чу Хэн взял чашку и сделал глоток. Ему было жаль, что все шесть частей пропали. Услышав это, он спокойно сказал: «Я не знаю. Моя жена попросила моего младшего брата взять сегодня на продажу только десять порций. К тому же эту выпечку непросто сохранить. Боюсь, моя жена только проверяет это».

Надо сказать, что Чу Хэн уже догадался о плане Е Мую по словам мадам Лю.

«Если это так, то я могу только попросить вас помочь мне заказать выпечку у мадам». Ду Хэн подмигнул Чу Хэну.

Чу Хэн не сразу согласился, а лишь сказал: «Я помогу тебе спросить мою жену».

— Хорошо, хорошо, я не тороплюсь. Я буду есть это раз в несколько дней», — сказал Ду Хэн с улыбкой в ​​хорошем настроении.

Ду Хэн ушел.

Чу Хэн написал письмо, взял его с собой и пошел в школу. В то же время он попросил кого-нибудь отправить письмо Чу Сину.

Что касается Чу Сина, то он изначально думал, что никто не купит молочный пирог за 20 медных монет.

Однако, отрезав несколько небольших кусочков в качестве образцов, они даже не дошли до настоящих богатых семей, прежде чем были распроданы.