Глава 194: Обучение дочери
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Поэтому, когда она увидела подсознательную реакцию госпожи Ху, она была еще более удовлетворена. Несмотря на то, что госпожа Ху знала, что мадам Лю была матерью Чу Хэна, она все равно признавала только Е Мую и Чу Хэна своими хозяевами.
Такой слуга действительно знал правила.
«Давай», — сказал Е Мую.
Затем госпожа Ху подошла, чтобы зажечь огонь.
В то же время, когда госпожа Лю спросила ее, что она может сделать, госпожа Ху ответила им один за другим. Увидев, что она проворна и потушила огонь, она пошла спросить госпожу Лю, в чем еще ей нужна ее помощь, полностью поставив себя в положение служанки. Е Мую слегка кивнула и ушла.
Е Мую вышел из кухни и отправил Нэню в комнату Чу Цзилуо.
«Мама, посмотри, я сделала платок. Теперь я планирую сделать для тебя талисман в качестве благословения. В будущем Мать должна носить его на твоем теле, чтобы тебе не пришлось беспокоиться о том, что что-то произойдет, — счастливо сказал Чу Цзылуо. Е Мую улыбнулась. — Конечно, маме это понравится.
«Зилуо, это Нэнья. Она на полгода старше тебя и в будущем будет твоей служанкой.
«Нэнья, хотя ты и служанка, тебе нужно только защищать Цзылуо. Тебе не нужно помогать ей с домашним заданием, — приказала Е Мую.
— Мадам, я понимаю, — кивнула Ненья.
«Мама, а почему у меня еще есть горничная?» Чу Цзилуо почувствовал себя немного неловко. Она вспомнила, что два месяца назад она все еще была жалкой маленькой девочкой, которая хотела, чтобы ее любила только мать.
Чу Цзилуо не ожидал, что теперь у него будет личная горничная. Ей казалось, что она спит.
«Рано или поздно он у тебя появится. Не бойся». Е Мую потерла голову и утешила ее.
Цзылуо обнял ее за талию и спросил: «Мама, тогда в будущем мне следует усердно работать, чтобы заработать деньги, чтобы платить служанкам?»
«Вам просто нужно много работать, чтобы изучить женские искусства. Мать заплатит слугам. Е Мую позволила Цзылуо обнять ее. Чу Цзилуо была в том возрасте, когда ей было любопытно, особенно после того, как она научилась читать.
Каждый день, когда она была свободна, она задавала Е Мую всевозможные вопросы. Е Мую каждый раз терпеливо отвечала, а Чу Цзылуо приближался к ней.
Чу Цзилуо также получила много знаний, потому что поняла, что взгляды ее матери иногда были вещами, о которых она никогда раньше не думала. Она никогда не слышала о них от других тетушек в деревне.
Поэтому в сердце Чу Цзилуо ее мать была самым могущественным человеком.
Что касается его отца… Она все еще не смела с ним много разговаривать.
Е Мую не торопил ее. В любом случае, Чу Хэн чувствовал, что если он будет ездить в школу каждый день и возвращаться ночью, дети будут лучше с ним ладить, и их отношения постепенно улучшатся. Более того, двое детей с нетерпением ждали возможности поладить с Чу Хэном.
Страх и ожидание, это было так сложно.
Е Мую ушел после разговора с Чу Цзылуо, оставив им двоим ладить.
Е Мую только что вышла из комнаты и собиралась искать Чу Хэна, когда увидела, как он выходит из кабинета и направляется к восточному крылу.
Е Мую на мгновение поколебалась, прежде чем последовать за ним.
Е Мую сказал: «Я еще не сделал никаких приготовлений для Чжан Шу».
Как только Е Мую закончила говорить, она почувствовала, как с неба упала тень. Она подняла глаза и увидела, как Чу Хэн закрывает дверь. Она была в его объятиях, прислонившись к стене.
Уши Е Мую покраснели. Она потянулась, чтобы оттолкнуть его, но мужчина схватил ее за руку.
Е Муву запаниковала и инстинктивно отдернула руку. Будь то в прошлой жизни или в этой, она никогда не была так близка с мужчиной.
Чу Хэн не усложнял ей задачу. Он отпустил ее и потянулся, чтобы убрать лист с ее волос.
«Лист упал тебе на волосы».
Е Мую взглянул на него и проигнорировал его..