Глава 203 — Глава 203: Мысли Цао Хуаня

Глава 203: Мысли Цао Хуаня

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Более того, этот слуга услышал от молодой женщины семьи Цао, что она хочет распространить новость о вашем расставании с Учителем. Семья Цао

Старшая госпожа сказала, что юная леди семьи Цао не может позволить себе ждать».

После того, как Е Мую услышала это, чего еще она не поняла? Семье Цао понравился Чу Хэн?

«Хорошо, я понял. Иди, позаботься о Цзылуо и пообедайте, — приказал Е Мую.

«Да мадам.» Нэнья поклонилась и ответила.

Е Мую достала из своей туалетной коробочки белую нефритовую заколку и надела ее на голову. Она была молода и имела светлую кожу. Как только она надела заколку, от нее сразу же исходила благородная аура.

Е Мую взглянула в зеркало, чтобы убедиться, что все в порядке, прежде чем выйти за дверь и войти в комнату для гостей.

В комнате стулья уже были заполнены людьми. Все они были женщинами из семьи Чу, но были и незамужние женщины, такие как Чу Цинсян. Это было очень оживленно.

Е Мую вошел и был сразу замечен.

Первым, кто заметил ее, была старшая госпожа семьи Цао, госпожа Сюй.

Ее раздражала дочь Цао Цзюань, и она почувствовала, что у нее начинает болеть голова.

Однако она сожалела, что не рассказала дочери о Чу Хэне. Теперь, когда Чу Хэн стал более многообещающим, ее сожаление было очевидным.

С тех пор, как ее невестка, мадам Цао, случайно проговорилась и узнала, что Чу Хэн подумывал о разводе с мадам Е, она не могла не чувствовать предвкушение в своем сердце. Кроме того, ее младшая дочь Цао Цзюань каждый день ворчала о том, какой хороший Чу Хэн.

Когда она услышала это, она не могла не тронуться.

Пока она проверяла отношение мадам Лю к своей невестке, мадам Цао, она непреднамеренно посмотрела на дверь и увидела входящего Е Мую.

Не говоря уже о атласе, который она носила, она сразу увидела, что мадам Е сменила заколку для волос.

На мадам Е была только серебряная заколка, которая не очень привлекала внимание. Когда Е Мую подошла ближе, она увидела это еще яснее. Цветок сливы на белой нефритовой заколке был красным. Оно не выделялось своей темно-красной одеждой, но было еще более ослепительным. По сравнению с обычной серебряной заколкой, которую она только что носила, эта заколка из белого нефрита явно была более подходящей. Люди не могли не взглянуть на него еще несколько раз.

Госпожа Сюй прожила большую часть своей жизни, но у нее было не так много шпилек. Теперь, когда она увидела, что Е Мую не только хорошо одета, но и небрежно меняет шпильки, она мгновенно заволновалась.

Если бы ее дочь вышла замуж за Чу Хэна, эта заколка для волос и это платье принадлежали бы ей.

Сможет ли она, как ее мать, воспользоваться им в то время?

«Жена Чу Хэна, ты здесь. Приходите и садитесь. Госпожа Цянь тоже видела Е Мую, но ее внимание не привлекло ее заколку. Она была просто счастлива и хотела поговорить с Е Мую.

Старая мадам Е тоже сидела рядом с ней.

Старая мадам Е не была близка с остальными. Однако у мадам Цянь был хороший характер, и она дружила с Е Мую, поэтому она взяла на себя инициативу поговорить со старой госпожой Е. Они весело болтали, и атмосфера была неплохой.

Е Мую подошел. «Пятая тетя, мама».

«Иди и сядь». Старуха Е похлопала по месту рядом с собой.

Е Мую не стал церемониться и последовал его примеру.

Как только Е Мую села, мадам Сюй спросила: «Жена Чу Хэна, некоторое время назад я услышал слух. Я не знаю, правда это или нет».

«Поскольку это слухи, большинство из них ложны», — ответил Е Мую со слабой улыбкой, прямо блокируя слова собеседника.

«Это сестра Цао Цзюань?»

«Я слышал, что сестра Цао Цзюань ищет мужа. Есть ли кто-нибудь подходящий?»

Когда Е Мую задала этот вопрос, другие женщины тоже сменили тему на

Цао Хуан..