Глава 221: Воспользовавшись возможностью
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Зачем мне злиться? Ты еще молод, а Цинсян на шесть лет старше тебя».
«Вам не нужно чувствовать слишком сильное давление. В сердце Матери ты лучший». Е Мую успокоила эмоции Цзылуо и протянула руку, чтобы потереть ей лицо. «Если ты будешь усердно учиться, Отец и Мать будут довольны».
«Действительно?» Тревога в глазах Чу Цзылуо вернулась в норму. Она наклонилась и обняла Е Мую за талию. «Мама, ты такая милая. Я буду помнить это.»
«Что касается того, что говорят посторонние, вас это не должно волновать. Ты биологическая дочь матери, и мне не терпится влюбиться в тебя. Если я плохо отношусь к тебе, то к кому еще я должен относиться хорошо?» Е Мую догадался, что кто-то мог сплетничать.
Эти дети не были похожи на взрослых, которые не смели никого обидеть, поэтому не смели ничего сказать.
Е Мую не хотела, чтобы ее дочь, которую она хорошо учила, снова пострадала от кого-то другого.
«Зилуо, кто-то что-то сказал при тебе?» спросила она, сузив
глаза.
«Мама, не волнуйся. Если кто-то скажет, что я недостаточно выдающийся в будущем, я опровергну это. Эти люди, должно быть, завидуют моим родителям, — самодовольно сказал Чу Цзылуо. Все ее прежние тревоги исчезли.
Увидев это, Е Мую больше не спрашивала.
После обеда Чу Цзилуо немного отдохнул, прежде чем отправиться в школу главного филиала.
У Чу Джина все еще был обеденный перерыв. Когда его сопровождал Чжан Цун, Е Мую не беспокоилась о том, что над ее сыном будут издеваться.
Теперь, когда Чжан Цун пошел в школу вместе с Чу Цзинь, проблема его неумения читать была решена.
Если бы кто-нибудь из слуг был неграмотным, ему было бы неудобно что-то делать.
Что касается Нэни, то она обычно училась читать вместе с Чу Цзылуо. Для них не было большой проблемой медлительность, поскольку им тоже приходилось работать.
Что касается Чжан Шу, то он был неграмотен, как и госпожа Ху.
Чжан Цун подождал, пока его молодой хозяин заснет, прежде чем войти в свою комнату. Он позвал отца, чтобы тот взял кисть, которую дал ему Е Мую. Затем он окунул его в воду и начал писать на столе, чтобы научить отца читать.
«Сынок, подожди минутку. Я забыл, чему ты меня научил вчера… Ты знаешь, что у твоего отца плохая память… Можем ли мы перестать учиться читать?» Все лицо Чжан Шу сморщилось. Держать ручку было утомительнее, чем работать в поле. Он чувствовал, что не имеет чести читать.
Чжан Цун покачал головой. «Отец, ты не можешь. Это приказ мадам. Вы должны прочитать. Мадам так добра к нам. Если вы плохо читаете, подведете ли вы мадам?»
«Мысли мадам очень просты. Если вы научитесь читать, она будет увереннее в будущем. Посмотрите на дядю Лу. Он не только забирает Старого Мастера утром и вечером, но и делает несколько важных дел».
«Я знаю, что мадам использует людей в соответствии с их способностями, поэтому мы должны следовать требованиям мадам. В противном случае, когда в будущем у мадам будет еще больше слуг, если мы все еще будем такими бесполезными, зачем мадам нас держать?» Чжан Цун ценил возможность работать на Е Мую.
Как бы тяжело ни было раньше, теперь его жизнь была такой же комфортной, как и была.
Он не думал, что другие семьи смогут жить так хорошо.
Поэтому он никогда не хотел бы, чтобы Е Мую жаловался, что он недостаточно способен. Короче говоря, он делал все, что просила его мадам, и учился всему, чему она его просила. Он стиснул зубы и научится этому.
Чжан Шу изначально был немного робким. В конце концов, о том, как научиться читать, он даже не осмеливался думать. Он инстинктивно боялся, что не сможет учиться и не захочет учиться.
Теперь, когда он услышал слова своего сына, он почувствовал непрекращающийся страх в своем сердце. Да, он был слугой. Что бы мастер ни приказал ему сделать, он должен был сделать это хорошо. Казалось, он жил слишком хорошо и забыл об этом основном требовании..