Глава 259: В этом мире не так уж много совпадений
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Эти люди очень опытны и не похожи на обычных похитителей. Более того, после того, как я избил этих людей до тех пор, пока они не смогли дать отпор, я обнаружил на теле лидера мешок с деньгами. В нем было две штуки по десять таэлей серебра. Кроме этого, там была всего лишь дюжина медных монет. У остальных не было с собой денег».
«Этот подчиненный намеренно взял серебро в руку. Затем он услышал, как рядом с ним стонал похититель, говоря, что они еще едва прикоснулись к серебру… Этот подчиненный чувствует, что за этим стоит кто-то еще. На самом деле нападение на Молодого Мастера могло быть преднамеренным.
«Кроме этого, я чувствую, что снаружи бродят похитители». Лу Чуань рассказал Чу Хэну свое предположение.
Чу Хэн вспомнил, что деревенские воры, похоже, нацелились на его собственную семью.
После инцидента он даже попросил жителей села нарисовать его портрет. Однако сколько бы денег он ни потратил, найти его ему не удалось. Как будто вор исчез в одно мгновение.
Конечно, в этом не было ничего удивительного. Ведь весьма вероятно, что он скрывался в горах.
В прошлой жизни Х вошел в чиновничество и обидел многих людей, поэтому ему это не показалось бы странным.
Теперь он никого не обидел ни в своей предыдущей жизни, ни в этой жизни.
Может ли это быть совпадением?
Нет, это не должно быть совпадением.
В отличие от Е Мую, Чу Хэн никогда не верил в совпадения. Все произошло не просто так, но он был еще молод и не мог узнать причину.
Единственным, кто, казалось, был связан с ним, была семья Тан…
«В прошлый раз вы пошли поспрашивать женщину семьи Ли у входа в деревню. Как вы думаете, это может быть связано с сегодняшним вопросом?» — спросил Чу Хэн.
Лу Чуань сказал. «Я пришёл спросить об этом в прошлый раз. Я слышал, что это был кто-то из ее семьи. Они хотели знать о ситуации мисс Цзылуо. Ее племянник хотел сделать предложение госпоже Цзылуо выйти замуж».
«Я тоже пошел спросить семью Тан. Госпожа Тан ругала Тан Роу каждый день, но Тан Сюэрэня это не волновало. Было еще два сына, но младший ничего не знает, а старший прячет деньги и свободно живет в уезде».
«Учитель, почему бы мне не найти Тан Роу?» Лу Чуань не был глупым. Он чувствовал, что Чу Хэн подозревал Тан Роу. Предыдущее расследование не имело никакого отношения к Тан Роу. Все это было принятием желаемого за действительное женщин в деревне, которые хотели сблизиться с семьей Чу.
Таким образом, он не принял это близко к сердцу.
Однако теперь все было по-другому. Чу Джина чуть не похитили.
Глядя на выражение лица Чу Хэна, он знал, что не оставит это дело в покое.
«Иди и проверь. Она все еще должна быть в округе. Чу Хэн кивнул. Он дал Лу Чуаню таэль серебра и сказал: «Найдите кого-нибудь, кто присмотрит за правительством округа. Эти похитители могут стать точкой прорыва». «Да Мастер.» Лу Чуан взял серебро и ушел.
Е Мую только что подошел и увидел, как Чу Хэн отдает Лу Чуану серебро. Она подошла к нему и с беспокойством спросила: «Ты просил Лу Чуаня пойти и купить что-нибудь?».
«Нет.» Чу Хэн обернулся и схватил Е Мую за руку.
Е Мую была слегка ошеломлена. Она к этому не привыкла и инстинктивно отдернула руку назад. Глаза Чу Хэна потемнели, но на этот раз он не позволил Е Мую отдернуть ее руку.
Он почувствовал мягкость своей ладони. Казалось, это тепло бьется в его сердце, и жар разливается по всему телу.
В сердце Чу Хэна была определенная мысль, и он не хотел ее отпускать, даже если он сейчас ей не нравился.
В любом случае, пока она ему нравится, он станет тем мужчиной, который ей понравится. Чу Хэн опустил голову и обхватил пальцами ладонь Е Мую. Он увидел, что она убрала руку, но его большая рука не отступила. Вместо этого он сковал ее запястье, не причинив ей вреда, но не позволив ей сбежать. Е Мую несколько раз сжала пальцы, но не смогла избежать детских действий мужчины..