Глава 297 — Глава 297: Ссора

Глава 297: Ссора

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Теперь эта группа жителей деревни фактически не отличала добро от зла ​​и возложила всю вину на свою семью Цао.

Мадам Сюй была не из тех, кто мог это терпеть. Она сердито сказала: «Вы, люди, хотите подлизываться к нему. У него благородный характер и честность, поэтому он не захочет, чтобы вы подлизывались к нему. Даже если тебя это не смущает, меня это смущает. Даже если в моей семье Цао никогда не было ученого, неужели у нас не будет такого в будущем? В нашей семье Цао нет ничего, кроме множества юниоров!»

Ха-ха-ха, я умираю от смеха. Старшая невестка семьи Цао действительно полна уверенности. Я просто не слышал, чтобы кто-нибудь из твоих юниоров был известен в школе. Однако на этом конкурсе женских искусств пять или шесть девушек из семьи Чу вошли в сотню лучших. Кажется, ни одна из семьи Цао не вошла. Девочки из семьи Чу даже вошли в десятку лучших, а семья Цао даже не вошла в сотню лучших. Я думаю, что у некоторых людей большие ожидания, но низкие способности. Они думают, что они кто-то важный, но на самом деле они никто». Леди Лю было нелегко запугать. Она ответила несколькими словами и случайно ткнула госпожу Сюй в больное место.

Из-за результатов этого женского конкурса искусств госпожа Сюй еще больше обиделась на Чу Хэна, который не позволял девочкам семьи Цао приходить в семью Чу учиться.

Теперь, когда она была здесь, она только что узнала о результатах.

Она была так зла, что пришла в первый филиал семьи Чу, чтобы поговорить об этом. По крайней мере, ей пришлось попросить семью Чу выплатить компенсацию семье Цао.

Существовал также рецепт приготовления маринованных овощей третьей ветви семьи Чу.

Было бы здорово, если бы она смогла это получить.

Если это действительно не сработает, ей придется усложнить жизнь Чу Хэну.

Кто просил его заставить семью Цао выставить себя такими дураками на этом женском конкурсе искусств?

Он был просто ученым. Как он мог принять решение за всю семью Чу?

«Замолчи. Не говори мне, что ты как-то связан с Чу Хэном. Я вижу, что ты защищаешь его. Госпожа Сюй была так зла, что не могла придумать, что сказать.

Они мгновенно атаковали вместе.

«Мадам Сюй, какую чепуху вы несете?» Мне уже за шестьдесят. Если я буду больше разговаривать с твоим сыном, значит ли это, что твой сын хочет на мне жениться?»

«Это верно. Ученый Чу талантлив, и его ценят другие. Это его способность. У тебя нет ничего, кроме рта, полного дерьма».

«Я не знал, что семья Цао была таким человеком. Они действительно порочные.

Они осмеливаются говорить что угодно и не боятся обидеть людей».

«Думаю, она все еще ревнует. За это время третья и пятая ветви семьи Чу заработали много денег. Я слышал, что причина, по которой пятая ветвь может развиваться так быстро, — это Чу Хэн».

«Это правда. Как родственники мужа, она, вероятно, недовольна тем, что Чу Хэн не привел ее разбогатеть!»

«Как это может быть? Даже такие посторонние люди, как мы, получили массу преимуществ. Возьмем, к примеру, лекарственные травы. Если бы не леди Йе, знали бы мы, что лекарственные травы можно продавать? Какая семья не зарабатывает две или три нитки денег? Как человек, ты не можешь быть бессердечным». Эти обвинения заставили госпожу Сюй покраснеть. Она чувствовала себя виноватой и злилась.

Еще есть корень Кудзу. Когда дикую траву измельчают в порошок, она имеет вкус фасолевого желе. Это вкусно. Мой ребенок каждый день съедает миску и больше никогда не жалуется на голод. »

«Правильно, мадам Сюй, разве ваша семья Цао не воспользовалась этим раньше? Вы даже оклеветали других. Как бесстыдно. Леди Лю подняла подбородок и выругалась.

«Почему вы, ребята, так много говорите? Ты издеваешься надо мной, потому что я один?» Госпожа Сюй была в ярости. Она была еще больше разозлена тем, что жители деревни помогали Чу Хэну. Она была так зла, что продолжала тяжело дышать..