Глава 31

Нельзя быть неграмотным

«Это действительно написала твоя мама?» Чу Хэн не мог не спросить еще раз.

Чу Джин был почти напуган до слез. Он послушно кивнул. «Отец, Мать действительно написала это по книге. Мама определенно не помогала мне это писать».

Увидев, что сын его неправильно понял, он понял, что потерял самообладание. Он сдержал эмоции на лице и молча отложил лист бумаги, на котором написала Е Мую. «Сначала выпейте немного рисового вина и яиц. Не тратьте их зря. На ужин у нас будут фрикадельки. Уже немного поздно, так что сначала перекуси. После еды вы можете продолжить практику».

— Понял, отец. Чу Джин ждал, пока Чу Хэн уйдет.

Только тогда он осмелился сесть на табуретку. Глядя на стоявшие перед ним рисовое вино и яичную воду, он улыбнулся и сделал глоток. Когда он попробовал этот восхитительный вкус, он почувствовал, что вся его тяжелая работа того стоила.

Он совершенно забыл, что мысленно проклял персонажей.

Чу Хэн вошел на кухню.

Е Мую сказал: «Отнеси еду Цзылуо в центральную комнату и уходи. Слишком жарко. В детстве она не выдержит этого».

«Положи его туда и возвращайся, чтобы помочь мне нарезать мясо».

Чу Цзылуо слушал со стороны. Она была в ужасе. Ее мать фактически приказала отцу работать!

Это все еще была работа на кухне!

Это было действительно слишком удивительно.

Глаза Чу Цзылуо были полны звезд, когда она с восхищением смотрела на Е Мую.

Чу Хэн многозначительно посмотрел на Е Мую и втайне вспомнил, что это был второй раз, когда мадам Е приказывала ему!

Е Мую не знал, что Чу Хэн был таким мелочным.

На самом деле, если бы она знала, ей не пришлось бы так сильно беспокоиться о том, что Чу Хэн обманет ее.

Они оба были слишком коварны. Им оставалось только дождаться взаимного доверия, прежде чем снять защитные оболочки.

Е Мую помыл овощи.

В этом сезоне росло много овощей. Е Мую увидела, что на кухне еще есть шпинат. Она планировала приготовить фрикадельки после мытья шпината.

Чу Хэн снова вошел и встал рядом с ней. На нее упала тень.

Е Мую, казалось, что-то почувствовал и сделал два шага в сторону, чтобы освободить ему место. «Просто измельчи мясо».

«Мадам Е, вы слышали о поговорке: «Джентльмен держится подальше от кухни» из главы «Мэн-цзы» в «Комментариях к Лян Хуэй Вану». Чу Хэн внезапно заговорил, пытаясь спорить с Е Мую.

Е Мую потерял дар речи.

Она жаловалась тихо в своем сердце. «Этот мужчина пытался смотреть на нее свысока из-за ее отсутствия образования?»

Однако первоначальный хозяин действительно был необразованным.

Поэтому она смущенно подняла голову и посмотрела на Чу Хэна. «Что ты имеешь в виду?»

Чу Хэн смотрел на нее, не мигая, желая увидеть ее насквозь. Е Мую нашел это еще более странным. Она посмотрела на него хмуро и даже не увернулась.

Чу Хэн не сдался и продолжал смотреть на нее, пытаясь понять, не притворяется ли она. Однако реакция Е Мую была очень естественной, как будто она действительно ничего не понимала.

«Неважно.» Чу Хэн отвел взгляд, и выражение его лица вернулось к холодному состоянию.

Е Мую потерял дар речи.

Е Мую проигнорировал его и продолжил мыть рис, готовясь сначала его приготовить.

В комнате внезапно стало тихо. Как раз тогда, когда она подумала, что Чу Хэн больше не издаст ни звука.

«Маленький Джин сказал, что ты написал для него образец шрифта?» Чу Хэн внезапно сказал.

Е Мую не ожидал, что он вдруг упомянет об этом. Честно говоря, она вообще не приняла это маленькое дело близко к сердцу. Однако реакция Чу Хэна напомнила ей о том, что в ту эпоху было трудно учиться.

Она задумалась, как поступить в этом вопросе.

Она не хотела быть неграмотной и не хотела, чтобы ее действия выглядели слишком резкими. Ей пришлось найти возможность выучить слова этой династии. Только читая, она могла узнать больше об этой династии.