Глава 314 — Глава 314: Продажа магазина

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 314: Продажа магазина

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Но Лу Ху по-прежнему является последователем Третьего молодого мастера семьи домовладельца Вана. Хотя Третий Молодой Мастер семьи домовладельца Вана ничего не сказал, трудно гарантировать, что Лу Ху оклеветает нас и скажет, что мы разоблачили. Это то же самое, что дать пощечину третьему молодому мастеру семьи Ван».

«Боюсь, что будут бесконечные неприятности».

«Я уже достиг возраста, когда можно жениться, и я не хочу, чтобы Цзяоэр страдала вместе со мной, поэтому я подумала о том, чтобы поехать в соседний округ Юнь Чуань. Там я могу купить магазин и продолжать жить. Плюс. Округ Юнь Чуань также находится недалеко от

Горная деревня, — прямо сказал Ван Чуань, ничего не скрывая. — Но не волнуйся, невестка. Вопрос с Лу Ху решен. Он даже вернул нам серебро. С этим магазином проблем не будет. Е Мую взглянул на Ван Чуаня и долгое время молчал.

Однако Ван Чуань неправильно понял ее значение. Хотя это было немного неловко, он все равно сказал ей правду с красным лицом. «Я беспокоюсь, что Лу Ху снова станет жертвой заговора против моего отца в округе. Он не в добром здравии и не может этого вынести».

Е Мую знала, что он ее неправильно понял, но не объяснила.

Говоря об этом, в размышлениях Ван Чуаня не было ничего плохого.

Лу Ху был игроком, а игрок мог сделать все что угодно.

Это действительно была проблема для простых людей.

Их готовность отказаться от дома и магазина, которыми они владели долгое время, считалась очень смелой. Ведь древние ценили возвращение опавших листьев к своим корням, а Ван Чуань явно больше заботился о своей семье.

Если бы Е Мую пришлось выбирать, она бы выбрала то же самое.

«Насколько велик ваш магазин и сколько серебра вам нужно? Просто скажите нам нормальную цену. Не нужно намеренно удешевлять его. Я могу это выяснить. Е Мую хотела купить магазин, и теперь, когда магазин постучался в его дверь, она, естественно, захотела его купить.

Ван Чуань хотел использовать магазин, чтобы отплатить за их доброту, но Е Мую остановил его. Он не мог назвать цену, которую подготовил заранее, поскольку она была намного ниже рыночной.

«Невестка, рыночная цена моего магазина — пятьдесят таэлей. Если хочешь, просто дай мне сорок пять таэлей. В магазине есть мебель. Если невестке это нравится, просто возьми». Ван Чуань мог сказать, что Е Мую намеревался купить магазин, поэтому он решительно назвал рыночную цену. В конце концов, он чувствовал, что быть честным лучше, чем притворяться вежливым и отказываться.

Он не лгал о цене.

На этот раз Е Мую не церемонилась. Цена, объявленная снаружи, обычно была договорной. Если бы Ван Чуань была готова снизить цену на пять таэлей, она, естественно, согласилась бы на это. «Хорошо, я куплю это по этой цене. Вам не обязательно хранить товар в магазине. Вы можете использовать их, даже если пойдете к Юну.

Округ Чуан».

Хотя она не сказала этого прямо, он знал, что Ван Чуань хотел отплатить ей за доброту мебелью, продав дом.

Хотя она никогда не видела мебели в магазине семьи Ван, она знала, что она определенно ценная. В противном случае, учитывая личность Ван Чуаня, он бы не сказал такого.

Факты доказали, что Е Мую хорошо разбирался в людях, и его догадка не ошиблась.

— Невестка, тебе не обязательно быть такой вежливой. Эта мебель на самом деле старая». Чего он не сказал, так это того, что, хотя все они были старыми, они были из желтого палисандра превосходного качества.

В Великом Чу желтый палисандр был очень популярен во дворце. Обычно его использовали как дань уважения. Однако уезд Наньчан находился в районе Цзяннань, и его время от времени можно было увидеть. Однако в основном его покупали богатые семьи. Их было очень мало продано публике.

Этот комплект мебели в доме Ван Чуаня оставил его дед в последние годы жизни. Его считали чрезвычайно ценным сокровищем. Тот факт, что он мог сказать, что отдал его Чу Хэну, был потому, что на этот раз он был искренне благодарен Чу Хэну за помощь.

«Когда оно старое, оно более сентиментально… Я не могу отнять то, что любят другие, верно?»