Глава 321: Невестка, ты отличаешься от того, что я себе представлял
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Се Юй был молодым человеком, похожим на нефрит. В сочетании с его юным возрастом он выглядел незрелым и полным юношеской ауры. Е Мую подсознательно относился к нему как к младшему брату.
С другой стороны, Ду Хэн явно был в лучшем возрасте для мужчин, и людям было легко составить о нем хорошее впечатление.
«Невестка, ты отличаешься от того, что я себе представлял». Ду Хэн подошел к столу напротив Чу Хэна и сел.
«Как отличается?» Этот вопрос задал Чу Хэн. В его глазах было угрожающее выражение. Ду Хэн не мог не коснуться кончика своего носа.
Он подумал про себя: «Почему А Хэн так защищает невестку?» Разве он не вернулся в школу из-за невестки несколько месяцев назад?
Кроме того, в то время казалось, что А Хэн приходил домой только раз в три месяца.
Хотя Ду Хэн был сбит с толку, Е Мую отличалась от того, что он себе представлял. Он, естественно, не будет думать об их отношениях, как раньше.
«Невестка гораздо красивее, чем я себе представляла». Ду Хэн мгновенно польстил.
Чу Хэн удовлетворенно кивнул.
Е Мую увидел взаимодействие между ними двумя. Она могла понять прямую похвалу Ду Хэна. Она сдержала радость от похвалы и слегка кивнула. «Молодой господин Ду, вы мне льстите».
— Невестка, я тебе не льщу. Ты выглядишь иначе, чем девушки из деревни».
«Я не говорю, что деревенские девушки плохие, но среда, в которой они живут, привела к их невежеству. Раньше я встречал некоторых деревенских девушек, которые были великодушны, но, узнав мою личность, они всегда чувствовали себя сдержанными. Мне было слишком неловко продолжать с ними разговаривать, иначе они начнут еще больше нервничать». Ду Хэн почесал голову.
«Потому что вы из двух разных миров». Е Мую кивнул.
«Также благодаря руководству моего мужа я смогла расширить свой кругозор. Все вырастут». Последнее предложение Е Мую заключалось в защите девушки, у которой не было хорошего семейного прошлого.
Хорошим девочкам не важно, откуда они родом. В богатых семьях тоже были порочные барышни, а в деревне были и невежественные злые женщины. Хороший или плохой человек не имел никакого отношения к его статусу.
«Люди из двух разных миров… Это новый способ сказать это». Ду Хэн потер подбородок и задумался над этим предложением. Чем больше он размышлял, тем больше чувствовал, что это полно смысла.
Чу Хэн увидел, что они оба ушли разговаривать.
Он слегка кашлянул, чтобы привлечь внимание Е Мую.
— Я голоден, — спокойно сказал Чу Хэн, когда увидел, как она оглянулась и встретился с ее озадаченным взглядом.
— Подожди, дело почти готово. Е Мую отвела взгляд, положила овощи в суповую кастрюлю и начала готовить.
Через некоторое время послышался аромат.
«Что это за свежие продукты?» Ду Хэн также понял, что Чу Хэн ревнует.
Тайно рассмеявшись, он сдержал улыбку, чтобы не рассердить друга. Он ухмыльнулся и перевел взгляд на молочный заварной крем из красной фасоли, который ел Чу Хэн.
Ему сразу стало очень интересно.
Нэнья получил инструкции Е Мую и быстро подал ему небольшую миску.
«Молодой господин Ду, пожалуйста, наслаждайтесь». После того, как Нэнья подала молочный заварной крем с красной фасолью, она ушла и подошла к столу рядом с Чу Цзылуо, чтобы подождать.
Ду Хэн немного поел ложкой, и его глаза загорелись. «Что это? Это так мило.»
«Молоко.» Чу Хэн ответил первым, очевидно, не желая, чтобы Е Мую обращала внимание на Ду Хэна.
Ду Хэн не возражал. Его внимание было сосредоточено на еде, поэтому он съел небольшую тарелку молочного заварного крема с красной фасолью за два или три укуса.
Он также знал, что осталось немного, поэтому большего ему не хотелось. «Я покупал выпечку у Третьего Молодого Мастера каждый день в течение последних двух дней. Они такие вкусные, что продаются как сумасшедшие».