Глава 55: Согласен
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«Просто ты не можешь повлиять на свою репутацию».
«Когда рядом ребенок, разве это не дает людям шанс распространять о вас плохие вещи?»
«Если бы моя старшая сестра сказала эти слова перед членами клана, то ей, вероятно, пришлось бы извиниться перед тобой и не иметь возможности вернуться в свою девичью семью в течение года или двух. Однако моя старшая сестра не глупа и не говорила этого в присутствии членов клана».
«Правда в том, что эти слова сказал ребенок, а дети не несут никакого вреда. Однако твоя репутация будет испорчена, а Большой Сестре будет только выговор».
«На вашем месте я бы подождал, пока гости уйдут, прежде чем позвонить матери, отцу и себе, чтобы рассказать им об этом деле».
«Даже если бы я в тот день был занят возвращением в школу, ты моя жена, так как же я мог
Я правда уйду, если над тобой издевались?»
«Я помогу тебе.»
«Вы понимаете, что я имею в виду?» Чу Хэн увидел, что Е Мую долгое время молчал, и засмеялся над собой. Он не знал, о чем она думает.
После трехдневного возвращения он мог думать только о разводе с мадам.
Он боялся жалкого человека, который всегда был глуп и использован другими. Однако у другой стороны не было никаких плохих намерений по отношению к нему, его детям или его семье.
Он действительно не хотел терпеть разочарование от того, что всю оставшуюся жизнь следовал за ней и сталкивался с неприятностями.
Он не хотел запереть ее во внутренней резиденции и лишить ее жизни.
Таким образом, он мог развестись с ней только тогда, когда его репутация не была заметной.
После расставания они могут вступить в брак с другими.
Однако за последние два дня мадам Е дала ему почувствовать, что она действительно может быть умной. По крайней мере, за последние два дня, хотя она и была очень претенциозной, он не нашел ни одного места, где бы она не преуспела.
Настроение Чу Хэна было сложным.
Возможно, он даже не осознавал, что Е Мую вызвал у него чувство ностальгии.
«Я понимаю. Я также был виноват в том, что произошло раньше. Не волнуйся, в будущем я выучу правила у матери. Е Мую моргнула. Каким-то образом она заметила угрюмое выражение глаз Чу Хэна.
Чу Хэн вспомнил свою предыдущую жизнь в чиновничьей сфере. Ему пришлось идти с трудом. Хотя он был достаточно талантлив, он не мог помешать своим оппонентам в официальном мире использовать мадам Е, чтобы подставить его.
Если бы кто-то мог стать чиновником, он бы точно не был глупым.
У него была лазейка, через которую эти люди могли проникнуть куда угодно.
Когда Чу Хэн услышал слова Е Мую, он поднял голову и посмотрел на нее. Он увидел, что выражение лица Е Мую было серьезным, а лицо – нежным. В его воспоминаниях она отличалась от мадам Йе.
Темные глаза Чу Хэна уставились на нее. Хрупкие эмоции прошлого были полностью сдержаны им, как будто они никогда в нем не появлялись.
Его тонкие губы слегка приоткрылись, а голос был тихим, как чернила. — Надеюсь, ты сделаешь так, как говоришь.
Е Мую коснулась своего лба и почувствовала, что он немного горячий. Ши встал и сказал: «Хорошо, тогда я уйду первым».
Она собиралась принять лекарство. Как и ожидалось, ее тело не могло быть подвергнуто воздействию ветра.
Чу Хэн кивнул.
Е Мую вообще не чувствовал никакого давления. Она больше не была первоначальной хозяйкой. Она не смогла стать похожей на первоначального хозяина. Поэтому для нее не было ничего страшного, даже если Чу Фэн сдержит свое слово и разведется с ней.
Она вернулась на кухню и подогрела лекарство. Выпив его, Е Мую почувствовала тепло в своем теле. Ее слабое и холодное тело мгновенно почувствовало себя намного лучше.
Вернувшись в дом, Е Мую продолжила шить обувь.
После того, как Чу Хэн убил рыбу, он навел порядок во дворе и вернулся в кабинет.
В кабинете было довольно много книг, и они были аккуратно прибраны. В книжном шкафу лежали книги, кисть, тушь, бумага и чернильный камень, которые он принес обратно. Он собирался положить их все в книжный шкаф.
Он внезапно вспомнил, что Е Мую сказала о желании научиться читать..