Глава 678: Обучение
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy
Сун Лу сопровождал Чу Хэна и других учеников на чай.
Обсуждали вопросы губернского экзамена.
Чу Хэн ничего не скрывал. Он рассказал им все вопросы и свое мнение.
Дин Чжан слушал со стороны и удовлетворенно кивнул.
Говоря об этом, он считал своим учеником Чу Хэна, а не Се Юя.
Теперь, когда его ученик сдал экзамен на высшую ученую степень, для него это было делом чести.
На протяжении всего процесса почти никто больше не упоминал Чу Хунмей.
После того, как Е Мую отослала гостей, она не стала мешать обсуждению студентов. Она велела госпоже Ху регулярно подавать чай, а сама переоделась в обычную одежду и пошла на кухню вместе со слугами, которые ей помогали.
Госпожа Лю хотела остаться, чтобы помочь, но Е Мую сказала: «Мать, вернись и отдохни. Здесь есть люди, и ты им не нужен. Ты давно не видел старшую тетю. Иди и поболтай».
«Если я занят, я попрошу Лу Чуаня и остальных о помощи».
Единственными людьми, которые помогали на кухне, были две старухи из фруктового леса, старая госпожа Чжан и старая госпожа Цзян.
Старая госпожа Чжан была женой Цзун Фу, который отвечал за фруктовый лес. У них двоих была только одна дочь, которая уже была замужем. Старая госпожа Цзян была женой Ню Жуна и имела сына Ню Хао. Он был занят сегодня, поэтому пришел помочь.
Две женщины быстро вымыли посуду, поэтому они, естественно, сделали все, что приказывала им госпожа Е Мую.
Вокруг было два человека, а столов с мисками и палочками для еды было всего семь или восемь. Это было не так уж и много. Тем более, что погода в это время была не холодная, поэтому их можно было быстро помыть теплой водой.
Увидев это, госпожа Лю больше не отказывалась и сказала Е Мую позвонить ей, если ей понадобится помощь.
Е Мую кивнул.
«Мама, мне сегодня не нравится Вторая Дедушка». Чу Цзылуо подошел и присел на корточки рядом с Е Мую, чтобы помочь ей мыть посуду. Она сказала это, нахмурившись.
Когда она увидела, что Е Мую смотрит на нее, она снова широко улыбнулась. Она обняла Е Мую за руку и вела себя кокетливо. «Но мама великолепна. Я думаю, Второй Грандаунт очень зол. Она издевалась над матерью, поэтому ее следует прогнать».
«Мама, а Вторая Дедушка придет снова в будущем?» — обеспокоенно спросил Цзылуо.
«Мама сделала это сегодня, потому что твоя бабушка толстокожая. Нам приходится быть еще более толстокожими, чем она, когда имеешь дело с такими людьми, как она». Е Мую дала дочери урок.
«Пока она выдает себя, это будет шанс ее выгнать».
«Мама, а как ты определяешь, что собеседник толстокожий?» — с любопытством спросил Цзылуо.
Е Мую сказала: «Она толстокожий человек. Это она говорит неприятные вещи и убеждает других ее слушать. Она слишком прямолинейна. Она явно была очень близка с Матерью, когда только познакомилась с ней. Она вмешивается в дела нашей семьи. Если ты будешь относиться к такому человеку более вежливо, она продолжит издеваться над тобой».
«Вот почему я не могу этого терпеть. Мне нужно найти похожую тему для разговора. Если другая сторона разозлится и устроит сцену, я могу ее прогнать». Глаза Чу Цзылуо загорелись.
Е Мую знала, что постепенно она поймет эти принципы. Она кивнула. «Это верно. В будущем вы увидите больше. Если вы чего-то не понимаете, просто спросите меня».
«Мама, я сделаю». Чу Цзилуо сжала маленькие кулачки. Сегодня она хотела выбежать, но мать остановила ее. Ее мать сказала, что она слишком молода, чтобы участвовать в этом деле, поэтому ей пришлось много работать, чтобы вырасти и не позволять матери больше страдать.
«Ладно, иди поиграй со своими друзьями», — сказал Е Мую.
Чу Цзилуо покачала головой. «Мама, я помою за тебя посуду, прежде чем мы пойдем играть».
Е Мую увидела ее серьезное выражение лица и не остановила ее.