Глава 680: Ло Кайшэн
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy
«Однако, Пятая тетя, знаешь ли ты ситуацию в семье, в которой вышла замуж Вторая тетя?» Знание себя и знание врага приведет к победе. Хотя Е Мую временно победил, он все еще беспокоился. По крайней мере, он должен был быть начеку.
Госпожа Цянь сказала: «Я думаю, что мужа, за которого она вышла замуж, звали Ло Кайшэн. Когда она вышла за него замуж, я слышал, что он был из боковой ветви семьи Ло в уезде Лоюнь. Однако я не верила, что он так хорош, как она тогда говорила. Однажды я поехал в округ Лоюнь и из любопытства спросил его».
«После этого я узнал, что Ло Кайшэн не имеет никакого отношения к семье Ло. Однако у него была сильная личность, потому что их предки были одинаковыми. Мы не усложняли ему жизнь. Семья Ло Кайшэна открыла магазин, который, похоже, является магазином одежды. Его жизнь должна быть хорошей. В конце концов, благодаря защите семьи Ло местные хулиганы и даже окружной судья округа Лоюнь не найдут с ним проблем».
«Таким образом, все будет гладко».
«Ваша вторая тетя родила троих детей, двух сыновей и одну дочь. Оба сына женаты. Ах да, есть еще ублюдок, сынок». Когда мадам Цянь упомянула об этом, она не могла не пробормотать: «Он всего лишь владелец небольшого магазина. Как он мог учиться у этих богатых семей и брать наложниц?»
«Однако, глядя на личность Цинсюэ, я боюсь, что она весьма коварна. Я просто не знаю, за кого она выйдет замуж в будущем». Госпожа Цянь не могла не вздохнуть.
Е Мую не нашел в этом ничего странного.
«Тогда на каком семейном происхождении женились два сына семьи Ло?» — внезапно спросил Е Мую.
Госпожа Цянь на мгновение задумалась. «Я не слишком уверен в этом. Однако А Син, кажется, упомянул, что они дочери наложницы из какой-то богатой семьи?»
«Поскольку семья Ло из округа Лоюнь обладает такой огромной властью, почему им нравятся дочери других семей оруженосцев?» Е Мую не думал, что все так просто.
«То, что вы сказали, имеет некоторый смысл, но я не знаю точной ситуации». Госпожа Цянь беспомощно развела руками.
Е Мую подумал о том, как Ло Цинсюэ посмотрела на Чу Хэна, и почувствовал, что помимо желания построить отношения, у него были и другие намерения. Однако цель Ло Цинсюэ выйти замуж за богатую семью была определенно правильной.
Она просто не знала, был ли ее целью Чу Хэн или она хотела использовать его, чтобы выйти замуж за лучшую семью.
Несмотря ни на что, ответил Е Мую с холодной улыбкой. Учитывая интриги и неуважительное поведение Чу Хунмэй и ее дочери, она не могла позволить другой стороне воспользоваться ею.
Они проговорили всю дорогу и вскоре прибыли в старую резиденцию.
Когда они оба прибыли, мадам Лю разговаривала с Чу Син Цзюнем.
Чу Чживэнь сопровождала мужа Чу Синцзюнь, Сян Чжифу, на прогулку в деревню. Они также осмотрели гору дров. Большая часть гор дров в деревне Синшуй была засажена лекарственными травами. Сян Чжифу был очень заинтересован в этом. В конце концов, география деревни Блэк Уотер была не очень удачной, и она была окружена горами. На самом деле, это было очень плохо.
На этот раз госпожа Чжан привела младшую дочь, Сян Линъэр, которая сопровождала пару, поговорить с Чу Цинсян в комнате.
«Старшая тетя».
«Старшая сестра».
Е Мую и госпожа Цянь вошли один за другим.
«Вы все здесь. Ты не занят дома, да? Садиться.» На лице Чу Синцзюнь была добрая улыбка, ее лицо было простым.
После того, как они сели, мадам Лю сменила тему.
«Некоторое время назад прошел дождь, и сладкий картофель, посаженный на полях, намок. Интересно, какой будет урожай в следующем году?
«Это все ничто. Каждый год они говорят об урожае. В конце концов, выживание жителей деревни зависит от этого, но, пожалуйста, не возражайте», — сказал Чу Синцзюнь.
Е Мую мог сказать, что Чу Синцзюнь действительно много страдал.