Глава 704: Похвала
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик:Перевод EndlessFantasyРедактор:Перевод EndlessFantasy
Е Мую поверил ему. Она быстро встала и накрасилась.
Закончив, она проигнорировала человека, следовавшего за ней, и быстро пошла на кухню завтракать.
Она не знала, сколько времени понадобится, чтобы развлекать гостей, поэтому не хотела умирать с голоду.
Госпожа Ху заваривала несколько чайников чая. Аромат чая на кухне был чрезвычайно насыщенным.
«Мадам, вы голодны? Есть кексы с хризантемами, молочные кексы и суповые клецки, только что приготовленные на пару в кастрюле. Блюда, приготовленные утром, тоже теплые. Что бы мадам хотела съесть?»
Е Мую теперь был очень голоден. «Дайте мне тарелку каши и корзину пельменей. Я не хочу никакой выпечки».
Выпечки обычно хватало, чтобы набить желудок, но когда очень хочется есть рис, все же лучше.
«Мадам, есть еще гарниры. Это все твои любимые овощи». Сейчас еще были овощи, но позже будут только капуста и морковь.
Е Мую поспешно кивнула. Если есть слишком много суповых клецок, то надоест. Ведь мясо внутри было очень твердым, а овощи хорошо его дополняли, повышая аппетит. Это была хорошая комбинация.
Когда госпожа Ху увидела это, она быстро принесла ей еду.
Е Мую взяла миску с кашей и тарелку с гарнирами и вышла. Она планировала сесть в центральной комнате и медленно поесть. До прихода гостей оставалось около 25 минут. У нее еще было время сытно позавтракать.
Когда она вышла из кухни, она увидела Сян Лин Эр, несущую связку дров. Она была слегка удивлена. «Линъэр, что ты делаешь?»
«Двоюродный брат». Когда Сян Лин`эр увидела ее, она ярко улыбнулась. — Я принесла спичку. Дрова на кухне у невестки очень хорошие. Мне было невыносимо им пользоваться, поэтому я принес немного дров. Маленькие палочки тоже очень хорошо горят для печи».
«Все нормально. Дрова в доме предназначены для сжигания. Тебе не обязательно этого делать». Е Мую протянула руку и заправила потные волосы за уши. Затем она позвала Чжан Шу принести дрова.
Госпожа Ху готовила желе из травы. Когда она увидела Сян Линъэр, она улыбнулась и сказала: «Мадам, вы не знаете. но она помогает с тех пор, как проснулась утром. Этот слуга не смог остановить ее.
«Она очень разумная и не против испачкаться. Она выполняет любую работу», — похвалила госпожа Ху.
Щеки Сян Линъэр покраснели. Ее большие глаза светились застенчивостью. «Двоюродный брат, я привык заниматься такой работой. Хорошо, что это не затрагивает мадам Ху».
«Не обязательно быть таким формальным. Быстро принесите в комнату немного воды, чтобы вымыть лицо. Затем нанеси крем, который я дал тебе, и переоденься в одежду, которую я дал тебе вчера вечером. Я приду и сделаю тебе макияж позже, — сказала Е Мую с улыбкой.
В этот момент подошел Цзылуо. Е Мую слегка улыбнулась и сказала: «Цилуо, приведи свою тетю, чтобы она переоделась и накрасилась».
«Мама, хорошо, хорошо». Чу Цзылуо был немного взволнован. Она потянула Сян Лин Эр и побежала в дом.
Увидев это, госпожа Ху улыбнулась и сказала: «Мадам, сначала идите поешьте. Я помогу тебе».
Пока она говорила, она быстро принесла булочки в центральную комнату, а затем принесла таз с горячей водой в западное крыло.
Е Мую сидела за обеденным столом и ела приготовленные на пару булочки.
Они не были готовы развлекать гостей в центральном зале. В конце концов, статус у всех был одинаковым. В комнате было не так светло, как во дворе. Если бы они сидели все вместе, это могло бы быть не так удобно.
Е Мую взяла суповую клецку и откусила. В нем были креветки, и они были очень свежими на вкус. Она сделала глоток, и суп был полон. Кожица у пельменей была тонкая и небольшая. Было очень удобно есть по одной штуке.
Е Мую за короткое время съела восемь суповых пельменей. Она все еще была немного голодна, но знала, когда остановиться. Она не просила большего. Она медленно ела кашу и ела ее с овощами.