Глава 751: Деревня Черной Воды
пожалуйста, прочтите на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Переводчик:EndlessFantasy TranslationРедактор:EndlessFantasy Translation
После этого прошло пять дней с банкета. Чу Хэн также присутствовал на свадебном банкете семьи Се.
Вскоре наступил конец сентября, и погода постепенно похолодала.
Утром…
Йе Муюй был одет в обычный светло-зеленый парчовый халат, и двое детей также были одеты в обычную одежду. Они не были выдающимися, но и не были слишком плохими. Это была одежда, которую другие не заметили бы или посчитали бы плохой.
Зилуо по-прежнему завязывала волосы в два пучка.
Чу Джин был одет в небольшую кожаную куртку и сапоги из овчины.
Климат на горе Black Water Village был влажным. Тканевые туфли сразу же промокали, если их надевали. В туфлях даже могли водиться муравьи. Сапоги из овечьей кожи были вполне подходящими.
После того, как они собрались, семья взяла с собой только Чжан Шу и Хань Чжуана. Они оба были ответственны за управление повозкой. После того, как Е Муюй сел в повозку, повозка медленно двинулась.
Карета выехала из деревни. Пройдя примерно время, равное времени благовония, в направлении главной дороги округа, они встретили карету семьи Ду.
Кучер Ду Хэна знал Чжан Шу.
После встречи два экипажа медленно остановились.
«Брат Хэн, я ведь не опоздал, правда?» Ду Хэн поднял занавеску и улыбнулся Чу Хэну.
«Нет, пойдем. Следуй за моей каретой», — сказал Чу Хэн.
Ду Хэн кивнул и дал указание кучеру.
Две повозки направились в сторону деревни Блэк-Уотер.
Поскольку карета была намного быстрее, чем бычья повозка, задержки в дороге не было. Потребовалось всего лишь больше часа, чтобы прибыть за пределы деревни Блэк-Уотер.
Рядом с главной дорогой за пределами Black Water Village протекала река. Река была не мелкой, и рядом с ней росли ивы и всевозможные водные растения.
Когда они въехали в деревню, там не было главной дороги, только очень узкая грунтовая дорога. По обе стороны грунтовой дороги были поля.
На поле все еще была вода, и на нем лежала солома, которая была очень влажной.
Вдруг в деревню въехали две повозки. Жители деревни, которые все еще работали в поле, с любопытством оглядывались.
«Кто ты? Что ты делаешь в нашей деревне?»
Повозка двигалась очень медленно, поэтому вскоре перед ней остановился человек с мотыгой.
Чжан Шу поспешно объяснил: «Господин, не поймите меня неправильно. Наш Мастер приехал навестить родственника».
«Вы знаете семью Сян? Старшая тетя нашего господина — старая госпожа семьи Сян, Чу Синцзюнь».
«Семья Сян?» Когда окружающие простолюдины услышали это, их выражения немного изменились. Некоторые из них даже начали обсуждать это вполголоса.
«Что случилось?» Чжан Шу был немного обеспокоен.
«Иди по этой дороге до середины, а затем иди на запад. Ты увидишь дом семьи Сян». Мужчина увидел, что другая сторона пришла повидаться с родственниками, поэтому он не остановил его. Однако Чжан Шу был любопытен по поводу семьи Сян, поэтому он не сказал ни слова. Он повернулся и ушел со своей мотыгой.
«Чжан Шу, давай сначала найдем семью Сян». Е Муюй слышала разговоры жителей деревни в карете. Она волновалась.
«Да, мадам», — Чжан Шу поспешно повел машину вперед.
Чу Хэн протянул руку и крепко сжал ее руку. Беспокойное сердце Е Мую временно успокоилось. Она отвела его руку и слегка улыбнулась.
«Не волнуйтесь, Старшая Тетя — решительный человек. Даже если что-то действительно случится, есть еще другие члены семьи Сян. Прошло всего несколько дней, ничего серьезного не произойдет».
«Да», — подумала Е Мую и согласилась, поэтому она молча ждала.
Чу Цзылуо и Чу Цзинь, с другой стороны, с любопытством смотрели на занавески кареты. Двое детей шептались друг с другом.
Вскоре экипаж двинулся вперед и подъехал к углу.
В этот момент…
Звуки гонгов и барабанов были слышны издалека.
Группа празднующих людей подошла. Перед ними были гонги и барабаны, а позади них паланкин. Людей было немного, человек семь или восемь, но все они были крепкими мужчинами.