Глава 58 Арена

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Арену (официально известную как Большая арена Димии) было легко найти. Даже в таком большом городе, как Телориус, было легко найти здание, способное вместить миллион человек только на трибунах. Форма Арены, как и следовало ожидать, представляла собой большой круг вокруг центрального поля диаметром 100 метров. Это было впечатляющее сооружение, построенное в основном из усовершенствованного железобетона, который выглядел как камень, что придавало ему классический вид, особенно со всеми колоннами и статуями прошлых чемпионов, окружавшими стадион.

При входе на стадион наши связи были атакованы множеством спам-сообщений, рекламирующих всевозможные услуги. Закуски и уступки, не говоря уже о всевозможных напитках, были само собой разумеющимися, поскольку это было спортивное событие, и мне уже сообщили о ставках, поэтому различные букмекеры, присылающие мне коэффициенты на некоторые предстоящие бои, не были тоже большой шок. И я думаю, мне следовало ожидать, что найдутся люди, предлагающие платное «сопровождение», пока вы будете смотреть бои. В конце концов, кровавый спорт и эксгибиционизм действительно сделали это для некоторых людей.

Но что меня действительно удивило, так это открытый вызов гладиаторов на бой на арене этажом ниже. Я не думал, что они будут набирать бойцов для дневных боев с трибун, но, видимо, именно так многие новички и новые бойцы начали здесь свою карьеру. В конце концов, не все пришли из признанных центров подготовки рабов-гладиаторов или только что покинули вооруженные силы Конфедерации. Это были два основных источника гладиаторов, поскольку у них было много людей, хорошо обученных боевому искусству и определенно нуждавшихся в наличных деньгах.

По прихоти я проверил текущие составы дивизиона до 40 лет. Естественно, невозможно сказать все о противнике по его уровню, поскольку навыки и уровни повышались с разной скоростью, но большинству сегодняшних бойцов низшего дивизиона на вид было около 20 лет, так что разрыв был не слишком большим. со мной, по уровню. По большей части все они выглядели как скандалисты, хотя была парочка, которую объявили психоспециалистами. Думаю, это имело смысл. Пока вы не обладаете серьезной силой, обычный бой будет для фанатов более интересным, чем пси-битва.

Мы пошли на уступки и нашли группу мест в нижних частях трибун, где находились «простые» люди. Мы пришли посмотреть бои, а не прятаться в ложе с VIP-толпой. Конечно, у каждого был интерфейс AR, который позволял им «видеть» действие крупным планом или отдалять его по своему усмотрению, поскольку это была функция Арены, но находиться внизу в толпе было гораздо более захватывающе, чем находиться в толпе. коробка.

Хорошо, и, возможно, мне также нравилось смотреть, как на нас смотрели люди. В конце концов, я выглядел как довольно привлекательный человек-мужчина, но меня окружали красивые женщины нескольких видов, в том числе фелисан и девушка-кошка, и Шира, очевидно, заняла мои колени в качестве своего личного места, в то время как Карисса и Сана свернулись калачиком. рядом со мной (последнее, потому что я ей сказал, но все же). Джейни и Кали сидели на краю своих мест, наблюдая за текущей дракой между двумя мужчинами-им, в то время как Рейвен и Шейла обсуждали что-то с Кики, от чего я старался держаться подальше, несмотря на то, что я слышал, как они упомянули меня несколько раз. раз. Кики не интересовало ничего, кроме моногамных отношений, которые я уважал и следил за тем, чтобы девушки понимали, но, видимо, это не мешало ей иметь врожденную потребность в пикантных сплетнях. И, похоже, я был самым достойным сплетен в этой группе.

Прекрасная сцена была прервана, когда к нам подошел человек с азиатскими чертами лица. Он коротко поклонился, а затем сказал: — Простите за вторжение, но вы капитан Моллен со «Звездного Ворона».

, Вы не? Накахара-доно желает поговорить с вами по поводу некоего спора между вами и его сообщником. Возможно, вы помните Умеда-доно и слова, которые вы обсуждали?

Я нахмурился. Умеда — это имя оябуна Красных Орхидей на Пределе Контрабандистов, с которым у меня определенно был «спор». Я все еще держал в заложниках некоторых членов его семьи, пока он не добился отмены награды за мою голову, чего еще не было сделано. Тем не менее, нет повода для оскорблений. Это только ухудшит ситуацию. «Я помню Умеда-доно и наш спор. У меня нет желания продолжать неприятности, и я не хотел бы повторять эту дискуссию в сфере влияния Накахара-доно. Я надеялся, что обсуждение и мой уход из этого места дадут время охладить вспыльчивый характер с обеих сторон, чтобы избежать ненужного конфликта или потери лица с обеих сторон».

Мужчина кивнул. «О да. Именно о сути этого разногласия и хочет поговорить с вами Накахара-доно. Есть надежда, что сегодня все разрешится».

Я обдумал это. Избавление от награды за Красную Орхидею было бы хорошо, так как это означало бы, что меньше людей будет охотиться за моей головой, а общение с якудза открыло бы больше возможностей для торговли в дальнейшем. — Тогда, пожалуйста, сообщите Накахара-доно, что я буду рад встретиться с ним, когда ему будет удобно.

«Отличный! Если позволите, следите за мной, Накахара-доно находится в своей личной ложе, так как в сегодняшних боях участвуют несколько бойцов, принадлежащих клану.

Мы последовали за посланником (я так и не удосужился узнать его имя) от «общей» части трибун к более приватным ложам над массами, которые были там просто ради крови и запекшейся крови. Ложу, у которой мы остановились, охраняли два полукнелфи азиатского вида, одетые в одинаковые черные костюмы. Посыльный постучал в дверь, и вскоре нас впустили.

Внутри коробки, достаточно большой, чтобы с комфортом поместилось десять человек, находилось всего четыре человека. Еще двое охранников, на этот раз оба люди, но одетые как те, что снаружи. Женщина-келфи, одетая в очень откровенный наряд и с рабским ошейником, стояла на коленях у большого стула и держала поднос с закусками. В кресле сидел пожилой азиат, одетый в костюм, который, вероятно, стоил больше, чем многие люди зарабатывают за год. Очевидно, этим парнем был Накахара.

Накахара Тоши

Человек Мужчина

Уровень 60

Титулы:

Я обдумал ситуацию, а затем жестом пригласил Рейвен, Кали и Кариссу присоединиться ко мне, а остальные остались снаружи. Благодаря своим знаниям я знал, что привлечение всех будет считаться признаком слабости и угрозой. Поскольку я не был одним из его подчиненных, то, идя один или в меньшем количестве (посыльный не в счет), можно было бы считать оскорблением сказать, что я его не боюсь. Равное число было лучшим ходом, который я мог сделать, не зная больше об этом оябуне.

Посланник объявил о нас, и я поклонился ему, достаточно низко, чтобы выразить уважение, но не настолько низко, чтобы показать подчинение. В конце концов, я действительно не работал на него. Когда я говорил, это было по-японски. — Накахара-доно, я благодарю вас за то, что вы нашли время встретиться со мной сегодня.

Накахара кивнул и ответил на том же языке. «Ах, капитан Моллен. Я рад видеть, что у вас больше манер, чем можно было бы предположить из-за вашей деятельности на Солнце и Альфе Центавра. Я хотел бы услышать ваш рассказ о том, как развивались эти события».

«Конечно. Именно на кольце Чосон начались мои первые неприятности с вашими дальними соратниками. Кажется, я перебил оябуна на публичном аукционе раба. Оябун послал своих людей попытаться силой захватить раба и человека, находящегося под моей защитой. У меня была острая дискуссия с его людьми об их методах, которая переросла в довольно агрессивную дискуссию по пути к стартовому отсеку, где у моего сотрудника на борту моего корабля был очень непреодолимый аргумент в пользу оябуна и его людей».

Накахара усмехнулся моим эвфемизмам, обозначающим то, что на самом деле произошло, но жестом предложил мне продолжать.

«В Альфе Центавра я занимался своими делами, только что закончив довольно щекотливое задание для законного бизнесмена итальянского толка относительно его дочери и непокорного подчиненного. Другой ваш коллега решил воспользоваться этим временем, чтобы обсудить мои действия на Кольце Чосон, но метод, который он выбрал для приглашения, привел к тому, что я потерял большую часть имущества. Поэтому я привел свои аргументы в том же духе, когда ответил на это приглашение, и убедил женщин из его семьи пойти со мной, пока он работал над устранением недоразумения, вызвавшего нашу дискуссию».

«Я понимаю. И женщины не пострадали?

— По правде говоря, они находились в стазисе всё это время между моим разговором с Умедой-доно и нынешним моментом. Они невредимы, и с того дня и по сей день к ним никто не прикасался. возможно я гайдзин

, но я отношусь к своим неохотным гостям должным образом.

«Я понимаю. Что ж, капитан, вы поставили меня в затруднительное положение. Как вы, наверное, понимаете, у меня есть определенные связи с моими соратниками, от которых нельзя так легко отказаться, но я бы предпочел не проводить подобных дискуссий на своей территории, если этого можно избежать, поскольку Телориус не похож на Кольцо Чосона или Предел Контрабандистов. Такое обсуждение здесь привлекло бы слишком много внимания к моему бизнесу.

— Конечно, Накахара-доно. Когда я убедил женщин пойти со мной, я поставил условием их возвращения довольно неудачную награду за мою голову в случае ухода связанной группы. Я считаю, что из-за этого недоразумения пролито достаточно крови, чтобы обе стороны могли решить вопрос мирным путем без дальнейшей потери лица».

«У вас есть мужество, капитан, и я знаю, что в прошлом вы всегда соблюдали контракт. Но мне нужно что-то, чтобы не потерять лицо в вопросе с Умедой-саном. Так получилось, что у одного из моих бойцов в категории до 40 лет сегодня нет соперника. Я бы хотел, чтобы ты вышел на ринг и сразился с ней. Ты будешь сражаться с ней и проиграешь, и проиграешь так, что никто не сможет сказать, что ты проиграл бой. К сожалению, это означает, что вы потеряете частную ставку, которую вы заключили со мной на свой матч, и, таким образом, откажетесь от членов семьи и организации Умеда-сана, которые у вас есть, а также от двух тысяч кредитов, которые вы добавили к своему счету. делать ставку. Сделайте это, и я вмешаюсь от вашего имени, чтобы разрешить ситуацию и организовать возвращение людей домой, и больше об этом не будет сказано».

Я поклонился Накахаре с улыбкой на лице. Честно говоря, две тысячи за то, чтобы избавиться от награды за мою голову, было бы ерундой, хотя я признаю, что заставлять себя проиграть бой было бы очень отстойно. Тем не менее, это было намного лучше, чем я думал, что получу. И поражение (то есть смерть) на арене не окажет какого-либо длительного воздействия на мой характер. Я мог бы с этим справиться. — Кажется, у нас есть согласие, Накахара-доно. Я рад, что мы смогли провести это цивилизованно. Для меня будет облегчением оставить все это недоразумение позади и сосредоточиться на будущем».

«Отлично, тогда мой человек снаружи покажет вам каюту участника и расскажет вам правила игры на арене». И на этом меня уволили.