Книга XVI Пролог — Торговый чат

(Сайт игры NERV – официальные офлайн-форумы DatS)

Number5Alive, Golddigger, BurtBacharach, CrazyCelt, Blaze, DoYouEvenLyft?, MarcoPolo, MightMakesRight, l33tpally, Bennie, SEA-TAC_Sweetie, Requiesce-in-Pace, MacD, HaveGunsWillTravel, Guardian, GunKitty, Chummer, Inquisitor, Lizard, RedFox, SemiSolidSnake, El фМама , Not_the_Face!, Anonymous3, Anonymous4, Anonymous7, Anonymous9, AggregatorOfSorrows, M.Mollen, WhiskeyTangoFoxtrot, Dolcett, Backlog, DarkAvariel, Knocker, Hullu_Kapteeni, GrimDark, BloodForTheBloodGod, Queen’s_Bitch, BackDat@55Up, DoYouEvenDPS?, MajorTo м, Парка и DarkAngel в чате.

Кнокер: Итак, Подземелье Хадарада Прайм выглядит так, будто в нем замешаны какие-то жукоподобные инопланетяне. Еще все покрыто этой странной слизью.

l33tpally: Но откуда ИИ взял зергов?

МаркоПоло: Зерг? Что это за «зерги»?

DoYouEvenLyft?: Из жанра RTS. В старой игре под названием Starcraft они были одной из фракций. Неприятные штуки, хорошо умеющие посылать волны слабых врагов, чтобы измотать вас, прежде чем их большие войска придут и уничтожат вас.

MajorTom: Черт, у них наверняка были резервные копии за пределами офиса.

DoYouEvenDPS?: Резервные копии за пределами площадки? Ты имеешь в виду, что уже видел подобное дерьмо в игре?

MajorTom: Босс, вы хотите взять вот это?

М.Моллен: Объекта больше нет, и все, кто в нем участвовал, уже знают, что мы от него получили, хвастайтесь, морской пехотинец.

МайорТом: Хорошо, тогда. Это была наша первая крупная операция в составе Морских Дозорных Черной Звезды. Все мы в то время были кочевниками, и все бывшие военнослужащие морской пехоты США, кто-то из-за травм или возраста, а кто-то по другим причинам. Черная Звезда только что присоединилась к фракции Мериды во время Гражданской войны, и ее люди поставили нам цели, которые нанесли бы наибольший вред людям Трэвиса, пока мы готовились к большому ответному удару.

BackDat@55Up: Так это было сразу после Эдены?

МайорТом: Верно. Нашей целью был исследовательский сайт «Чернее черных», посвященный биологическому оружию и имеющий ссылки на другие сайты в этом секторе. Мы прибываем на нашем «освобожденном» десантном корабле и рассчитываем время так, чтобы

«Громовая Ярость» заявила о себе, уничтожив систему связи в тот же момент, когда наши десантные корабли нарушили скрытность и врезались в двери своего посадочного отсека.

MajorTom: Привезли всю компанию, хотя мы ожидали лишь легкого сопротивления. В конце концов, вы не даете кому-то честного боя в его собственном доме. Хорошо, что мы их привезли, потому что быстро столкнулись с неприятностями, когда один из VIP-персон решил, что было бы неплохо дать волю подопытным. Я думаю, эта идиотка думала, что сможет их контролировать.

Кнокер: Так это были зерги?

МайорТом: Ох, да. Мерзкие ублюдки, и если бы они не пытались пройти через узкие проходы, предназначенные для предотвращения побегов, они, возможно, смогли бы нас захватить. Но этот объект разлетелся к чертям. Самоуничтожение заключалось в том, чтобы позволить защитной оболочке антиматерии упасть в реактор. Большой взрыв и новый кратер на луне.

Парка: Знаете, у них могли быть оригиналы того, что они использовали для этих испытуемых, в другом месте.

М.Моллен: В любом случае, у ИИ был доступ к этому и другим ужасным вещам. Чертовски мило.

CrazySelt: Эй, кто-нибудь знает, что происходит в приграничном секторе вокруг Тиеры? Во-первых, мой любимый стейк-хаус на станции Занчул закрывается, а мой «вполне законный торговый агент» пропадает…

MightMakesRight: Ты имеешь в виду свой забор.

CrazyCelt: Картошка, Картошка. В любом случае. Мой торговый агент пропадает, и теперь все вполне законные поставщики всяких излишков, к которым я хожу, исчезают направо и налево, даже самые громкие имена!

М.Моллен: Похоже, ты контрабандист, который имеет дело с пиратами, СиСи. К несчастью для вас, пиратам в этом секторе постигла неудачная судьба: они либо порабощены, либо мертвы, либо находятся в бегах.

CrazyCelt: Какого черта? Не может быть, чтобы их всех так быстро вывезли. Вам понадобится целый чертов флот, чтобы уничтожить их базу! Есть причина, по которой флот никогда не преследовал их!

М.Моллен: У вас есть свой корабль, СиСи?

CrazyCelt: Да, Cyfreithiwr Diog. Почему?

М.Моллен: Ставлю ваш корабль против новенького с верфей Black Star, что их база пала.

Отставание: Сделайте себе одолжение, CC, и остановитесь, пока не отстаете слишком сильно.

CrazySelt: *вздыхает* Никаких ставок.

М.Моллен: Бэклог, не будете ли вы любезны портить мне удовольствие?

MightMakesRight: Итак, какие доказательства вы собирались показать ему, чтобы выиграть пари?

М.Моллен: На ​​снимке экрана я прямо сейчас сижу в кабинете администратора и пью спиртное, пока мои люди сортируют всех взятых нами рабов.

CrazyCelt: Что? Как ты это воспринял?

М.Моллен: Коммерческая тайна. Но Гомер бы одобрил.

RedFox: Итак, вам удалось подсунуть кого-то и захватить его изнутри. Нам было интересно.

М.Моллен: О, а кто мы, Рыжий?

RedFox: Недавно сформированная группа «наемников», которая только что получила контракт по другую сторону границы Альянса, чтобы держать проблему пиратства под контролем. Бывший член клана Ларк.

М.Моллен: А, я подумал, что импульс сообщения предупреждает не только людей на станции. Заставили нас начать раньше, чем мы были готовы, поэтому больше людей погибло, а не попало в плен.

RedFox: Ха. Тогда я рад, что моя идея оправдалась.

М.Моллен: О, так это вы заставили их поставить ретрансляторы? Отлично сделано. Ваши корабли, некоторые из клана Сумеречного Хребта и пара независимых людей, таких как Си-Си, — единственные, кто выжил, сохранив свои корабли и свободу.

l33tpally: Почему ты просто не взорвал его, как и другие объекты, которые ты поразил?

М.Моллен: Хорошо защищенная верфь и база флота имеют некоторые преимущества. Кроме того, есть много рабов с навыками, которые я могу использовать, которые теперь находятся под моим контролем и готовы помочь заполнить позиции во флоте. Конечно, я мог бы продать станцию, поскольку она достаточно изолирована.

Долсетт: Итак, вернемся к зергам, есть ли какие-нибудь советы по борьбе с ними?

М.Моллен: Стреляйте в них. Много. А затем взорвать это место с орбиты. Это единственный способ быть уверенным.

Долсетт: Это… не так полезно, как вы думаете.

MajorTom: Никакой реальной помощи для тебя нет. Зерги подобны борьбе с приливом. Вы должны выдержать их первоначальный натиск, но потом у них появился один, а после этого еще один. Вы должны убить как можно больше, а затем подготовиться к ответному удару, СИЛЬНО. В противном случае они уничтожат вас.

Кнокер: Итак, в контексте подземелья?

MajorTom: Возьмите с собой побольше гранат и взрывчатки, молитесь, чтобы у вас не кончились боеприпасы, огонь — ваш друг, и стреляйте во все, что движется. Взвод, полный морских пехотинцев в силовой броне, использующий узкие проходы и автоматизированную защиту, мог лишь сдерживать их, а не прорваться и уничтожить их из-за их численности. Не рекомендовал бы, если у вас нет навыков и снаряжения очень высокого уровня.

Нокер: Ну блин.