Глава 104. Ездовые Животные и Император.

Трое прибывших вместе с Рин стали солдатами моего нового Княжества Брунгильда, они оказались довольно умелы, как и следовало ожидать от рекомендации Рин. Сильная сторона Реин — меч, Норан — парные клинки и Николы — секира на длинном древке — алебарда. Я попросил их сразиться с Яе, между ними оказалась лишь небольшая разница. Думаю, этого и следовало ожидать, если что, на них можно будет положиться.

「 Ваше Величество, в Замке есть лошади?」

「 Лошади?」

Никола как обычно жестко бьёт в самую суть, и я осознал, что в замке действительно нет лошадей. Все перемещения осуществляются через «врата». И так как в Королевской Столице мы пользуемся велосипедами, до сих пор в лошадях просто не было необходимости.

「 Нам действительно нужны лошади?」

「 Если Вы планируете обзавестись кавалерией, тогда да. В ближайшее время сражений и прочего не предвидится, но в чрезвычайной ситуации мы можем оказаться в неприятном положении.」

Действительно. Работа солдата — сражаться. Я не должен сомневаться вкладывать деньги в войска.

「 Кроме того, если у нас будут лошади, мы сможем патрулировать окрестности. Также, по возможности, мы заранее хотели бы ознакомиться с топографией страны.」

Слова Реин совершенно верны. Она напомнила мне, во время разговоров она говорит о себе «боку» (1)… При такой манере общения, тоже можно по ошибке принять её за мужчину. Однако, лошади, лошади.

「 В таком случае, может стоит призвать нечто более удобное?」

「 Эм?」

Не обращая внимания на не понявшего моего замысла Николу, я начал концентрировать магию и создавать на земле магическое построение.

「 Тьма яви себя, я ищу Короля небес, Грифон.」- внутри магической постройки появился густой туман, когда туман осел и прояснилось, внутри виднелся стоящий грифон.

「 Уваа!」

「 Потрясающе…」

「 Это…」

Каждый из солдат удивился по-разному, но все они продолжали просто стоять и пялиться на грифона.

「 Етто, ты… Пол, нет Джон? Послушай, Джон. Отныне ты будешь в паре с Николой. Вам стоит поладить друг с другом.」

「 Куаа.」- коротко издал Джон и подошёл к Николе.

Хотя сначала Никола слегка колебался, он всё-таки коснулся Джона и мягко погладил его по спине.

「 Он послушен. Также, по всей видимости, он полностью понимает наши слова.」

「 Он не может говорить. Однако он понимает наши слова, так как он призванный зверь. Думаю, с ним будет легче управиться, нежели с обычной лошадью. Что ж, думаю, сейчас стоит попробовать проехаться на нём?」

Сбруя (хотя не знаю, применимо ли в данном случае это понятие, так как это не лошадь) не запряжена, и когда Никола ловко оседлал спину Грифона, Джон потихоньку начал идти. По его команде Джон пошёл быстрее. Шаг перешёл в рысь, а затем в галоп, вскоре Джон запорхал крыльями и прыжком устремился в небо.

「 Как ощущения?」

「 Ну… поразительно Ваше Величество. Меня страшит высота, но я определённо преодолею свой страх.」- сказав, он снова устремился в небо. Более всего, он выглядит довольным.

「 Ваше Величество! Мне тоже! Я тоже хочу!」 — Норан вплотную приблизилась ко мне.

Вернее, даже она начала называть меня «Ваше Величество». Позади неё стояла Рейн, выражающая подобный воодушевлённый вид. Я должным образом выполню призыв, даже если вы не будете вот так упрашивать меня. Н~, однако, ещё один грифон, скорее всего, будет скучным выбором. Они конечно девочки, а значит, я должен призвать кого-то соответствующего?

「 Тьма яви себя, я ищу лошадь рассекающую небеса, Пегас.」

Туман рассеялся из магического построения, внутри образования стали виднеться две белые лошади с чисто белыми крыльями.

「 Уваа! Уваа! Милашка!」 — Норан подошла к одному из пегасов и аккуратно погладила его спину. Реин тоже робко прикоснулась к крыльям другого пегаса.

「 Так, а зовут их, думаю, я называл их Энн и Диана. Энн будет в паре с Норан, а Диана — с Реин.」

*Фуруру* — выдали пегасы, покачав головами в подтверждение. Энн опустила голову и крылья, предлагая Норан забраться. Подобно Николе, Норан незамедлительно оседлала её и, понемногу набирая скорость, прыгнула в небо. Реин тоже оседлала Диану и вскоре также прыгнула в небо. После того как они покружили вокруг всего замка, все трое спустились на землю. Проигнорировав всё ещё взволнованное трио, из «Хранилища» я вытащил кожу магического зверя и, воспользовавшись «Моделированием» сделал сёдла, стремена, уздечки и вожжи, затем передал всё сделанное трём солдатам.

Днём троица запланировала отправиться осмотреть состояние дел в стране и попрактиковаться, привыкая к езде. Если что-нибудь случится, они тихо попросят призванных зверей обратиться ко мне, так они смогут телепатически обратиться ко мне, даже если мы будем разделены, так что мне не о чем беспокоиться. Ну, по сути, всё должно быть в порядке, даже если днём они займутся чем захотят. Хотя Никола, по всей видимости, серьёзно отнёсся и к этой обязанности. А он упрям.

* * *

А у меня есть и другие вещи, требующие моего внимания, помимо поручения патрулирования нашим солдатам. На первом этаже замка я переделал внутреннее убранство одной из комнат, установил зеркало с человеческий рост так, чтоб через него мог пройти человек, и рядом с ним установил металлическую пластику.

「 Тоя-нии-чан, что это за металлическая пластина?」

「 При прикосновении к металлической пластине открываются «врата», а также пластина ведёт учёт недавно использовавших проход. Конечно, воспользоваться проходом могут только допущенные люди.」

Доходчиво объяснил я, удивлённо смотрящей на зеркало Рене. В пластине нет датчика прикосновения, и один только датчик не сможет ‘принять решение’ при помощи одного только «Поиска». Если кто-нибудь воспользуется чем-то на подобии личины с трансформационной магией, существует вероятность успешного прохода. Для подобного случая я специально сделал активацию прикосновением к металлической пластине, мой способ, несомненно, сможет определить пользователя, так как опирается не на простое прикосновение, а на считывание таких вещей как отпечатки пальцев и волны магической силы.

「 Кроме того на пластине можно выставлять настройки и указывать пункт назначения, хотя сейчас можно выбрать только поместье в Белфасте и читальное кафе.」

Дома в Белфасте и в кафе я установил такие же зеркала, хотя разницы особой нет, так как оба места находятся в королевской столице Белфаста. Со временем мне стоит также купить небольшие дома в Мисумидо и Регулусе? Нет, может Правители даруют мне дома для посольств, но можно ли просто так принять их? У~н, Его Величество Император может согласиться, но Его Величество Король Зверей не знает о «вратах», так что…

「 А теперь давай опробуем проход. Рене, попробуй прикоснуться к металлической пластине.」

「 Вот так?」 — Рене послушно поднимает руку, выполняя требуемое, и прикасается к металлической пластине.

Я установил пластину немного высоковато? Когда Рене прикоснулась к металлической пластине, та засияла, и на её поверхности всплыло имя Рене. Вслед за этим зеркало блеснуло тусклым светом, подготовка завершена, «Врата» готовы для использования.

「 Затем место назначения.」

「 Эм? Етто, поместье в Белфасте,」 — в ответ на слова Рене зеркало засияло ещё больше.

Она протянула руку к поверхности зеркала, внешне было похоже, будто её руку затянуло внутрь зеркала. Рене шагнула в зеркало и исчезла из комнаты. Хорошо, проход работает, у меня получилось.

После я тоже прикоснулся к металлической пластине и последовал за Рене. Через зеркало может пройти только прикоснувшийся и активировавший проход (металлическую планку), сделано это специально ради безопасности, поэтому проходить нужно по одному, друг за другом. Также, если будет угроза проникновения, «врата» не откроются, злоумышленник никогда не сможет пройти через проход. Пройдя через зеркало я оказался в одной из комнат в поместье в Белфасте. Аре? Рене здесь нет. Открыв дверь и выйдя из комнаты в коридор, я услышал голос Рене из прихожей. Н? К нам пришёл гость?

「 Что-то не так?」

「 Ах, Тоя-нии-ча… Данна-сама. Похоже, пришло письмо из Королевского Дворца.」

Привратник Том-сан прошёл в прихожую и передал мне письмо. Нашим охранникам, оставшимся в доме в Белфасте, я разрешил использовать отдельный от основного домик, где раньше жили Хулио-сан и Клэр-сан до переезда в замок. Я прочитал присланное письмо, в нём говорилось о желании видеть меня в Королевском Дворце. Ох, интересно, в чём дело.

* * *

「 Оуоуоу. Так Вы и есть тот самый человек, о ком ходит так много слухов, Мочизуки Тоя-доно, так? Нет, теперь Его Величество Король княжества, верно?」 (2)

「 Хаа…」

Передо мной стоял бритоголовый старик, представленный мне Его Величеством Королём Белфаста. Вот именно, чем-то он напоминает мне голливудского актёра, игравшего какого-то детектива. Я удивлён и с трудом поверил, что этот человек — император соседней с Королевством Белфаст Империи Рифурису, Риг Рику Рифурису (3). А значит, он отец принцессы Ририеру, той авторши, написавшей розу?

「 Видите ли, от короля Белфаста я слышал очень много о Вас и о Ваших великих свершениях. Однако, нечто наподобии подавления восстания только своими силами, просто немыслимо!」

「 Нет, что ж, простите…」 — на самом деле мне практически не за что было извиняться, но слова сами сорвались с моих губ, я даже подумать толком не успел.

「 … Ясно. Всё как сказал король Белфаста. Похоже, у Вас нет странных амбиций.」

「 Амбиций, говорите… Зачем мне это?」

「 Вы человек, спокойно и самостоятельно победивший даже таких противников, как солдаты Имперской Столицы с армией демонов, и, помимо прочего, Вы женитесь на принцессах Белфаста и Регулуса. Для других стран подобные деяния не могут быть расценены нежели как угроза.」

Аа~… … вот как это выглядит с точки зрения другой стороны? Конечно, избежать подозрений невозможно, даже если я буду осторожен и на самом деле не имею таких намерений.

「 Что ж, хотя может быть это правда, думаю остальные страны не будут весьма сильно рисковать, изображая нечто подобное. Однако они могут неправильно понять ситуацию, думая, что если они разозлят вас, их страна будет уничтожена.」

「 Я не поступлю так.」

Хотя я не могу заявить абсолютно точно и уверенно. Например, если во время моего отсутствия какая-нибудь страна пошлёт убийцу, в результате чего Юмина будет убита, я не уверен, что смогу просить её смерть. Вероятно, я расплету весь клубок заговора и уничтожу всех причастных. Лично я не намерен ничего предпринимать. Хотя если я и заявлю о своём бездействии, наверняка найдутся люди, которые мне не поверят.

「 И в сложившейся ситуации Империя Рифурису хотела бы укрепить дружбу с Вашей страной. Всё же, по всем правилам, для установления дружбы и более крепких отношений, мы хотели бы, чтобы дочь из нашего Дома тоже стала вашей невестой, но…」

「 Я, пожалуй, воздержусь. Нет, серьёзно!」- мне не нужна та принцесса. Серьёзно, она мне не нужна.

「 Что ж, она уже помолвлена в другой стране, решение было принято давно. Также мы не можем отменить эту помолвку. Какое невезение,」- продолжил говорить император Рифурису словно, не замечая моего отказа.

И вообще, это не невезение, а благоговение. Просто представив беды, свалившиеся на её будущего мужа, мне инстинктивно хочется сказать ему парочку ободряющих слов. Так как она скрывает своё ‘хобби’ от отца, возможно, кошке и удастся скрыться. Толстокожая.

「 Похоже, строительство замка Брунгильды уже завершено. Посему, как на счёт пригласить только нас с визитом? Не устраивать политический сбор, если точнее, провести простое углубление дружбы, между товарищами по должности — правителями.」

「 Под приглашением с визитом Вы имеете ввиду правителей Западного Союза?」

Посещение с визитом, даже если он сказал только правителей, погодите… Будут все правители, короли и императоры?! Когда на моём лице появилось сомнительное выражение, с добродушной улыбкой заговорил Его Величество Король Белфаста.

「 Уму. Белфаст, Рифурису, Мисумидо, Регулус. Думаю, хорошо, если товарищи правители захотят поладить меж собой, правильно?」

「 … С какой целью?」

「 「 Даже главы государств хотят расслабиться.」」

Хэй.

「 Иногда нам хочется расслабиться и забыть о нашем положении как правителей, и просто подурачиться и развлечься. Думаю, такой человек как Тоя-доно сможет организовать нам досуг, верно говорю?」

Что ж, в этом мире, конечно, мало развлечений, несравнимо мало со страной, из которой я прибыл. Но всё равно, говоря о приглашении правителей, разве это не колоссально великое событие? Предполагаю, я не могу ограничиться полумерами с готовкой, защитой и приёмом.

「 Всё будет хорошо, даже если Вы не будете сильно утруждаться. Просто пригласите нас обычным способом, словно Вы приглашаете друзей.」

И такое говорит Его Величество Император, но его слова нисколько не меняют сути, это всё равно крупное событие. Хм, разве не только я один получу выгоду? Думаю, возможность произвести хорошее впечатление на другие страны вовсе не плоха сама по себе, но всё же~. Думаю, отказ тоже не принёс бы ничего плохого, но взгляды этих двух мужчин полны ожиданий. Понял, понял, я всё устрою.

「 Понял. Я приглашу вас. Но всё же, я хотел бы попросить воздержаться от споров между странами или обсуждения политических вопросов.」

「 Конечно, мы всё понимаем. И ещё, возможно ли также привести с собой членов семьи?」

「 Без проблем. Однако, вам придётся ограничиться только примерно пятью людьми, включая правителя, от страны, на большее у нас не хватит людей.」

Ох, беда. Ничего не поделаешь, они собираются привести с собой свои семьи, похоже, будет беспокойно.

________________________________________________________

1. 【僕】(боку) — я (мужчина о себе). Используется в основном мальчиками.

2. Выглядит диковато, но (公王陛下 = Kō-ō heika) и (His Majesty The Duke King) как есть. И княжеством (герцогством) Брунгильда только называется, считается оно чем-то вроде королевства.

3. (リグ・リーク・リーフリース) Rigu rīku rīfurīsu

Разворот к Четвёртому Тому: