Глава 268. Положение Дел на Острове и Напряжённая Ситуация

— И, удалось выяснить чего-нибудь о жителях того острова?

— В коей-то мере. Культурная среда едва различается с нашей. Однако, местные жители занимают ужасающе мало земель. С другой стороны, учитывая сколько на острове Громадных Зверей, ситуация становится вполне понятной. Таким образом, местные поселения ограничены зоной защитного барьера. Тем не менее, за пределами барьера есть несколько разбросанных по острову домов, — ответил я Элси, наслаждаясь в столовой раменом, приготовленным Клэр-сан.

Клэр-сан превзошла саму себя, я нашёл рецепт в сети, объяснил ей некоторые детали и показал ингредиенты и фотографии, и она замечательно приготовила блюдо. Как по мне бульон получился не очень наваристый, но всё равно очень вкусный. Сильнее всего меня поразило то, что она даже воспроизвела нарутомаки (1). Попробовать в следующий раз бросить вызов её таланту блюдом гёза (2)? Ну, пробовать точно стоит не с вариантом, продаваемом в сетевых магазинах.

Сейчас в столовой вместе со мной собрались только сёстры-близняшки Элси и Линси, и Яе. Юмина проводит время с младшим братом. Хильда тоже отправилась встретиться с братом, только страшим, и к тому же Королём, а Сью решила сегодня не приходить. Лу засела на кухне и помогает Клэр-сан приготовить миндальное желе на десерт. Сакура помогает своей матушке, Фиане-сан в школе, а Рин, хотя уже пришло обеденное время, до сих пор спит. Кажется, она снова засиделась в «Библиотеке» и зачиталась до поздней ночи.

— Раз местные до сих пор живут на этом острове под защитой барьера, наверное, этот барьер хорош… — сказала Линси, дуя на свой рамен, чтобы охладить.

Она не очень справляется с палочками для еды, поэтому ест вилкой.

— Судя по наблюдениям, защитный барьер накрывает весь остров, но защищает остров целиком только от внешних угроз, на самом же острове барьер защищает центр острова, где находится нечто, вроде храма, и ещё четыре крупных поселения, вроде столиц. Абсолютно достоверной информации мы не добыли, но как мне кажется, центральный храм и есть наследие «Мудреца Времени», а может и нет.

Другими словами, храм представляет собой огромный артефакт. Следовательно, для нас технология барьера может остаться неизвестна, и пользы в дальнейшем будущем не будет. На острове очень мало безопасного пространства где могут жить разумные. Ну, не до той степени, что как только ты высунешься из-за барьера, то на тебя сразу нападут Громадные Звери. Тем более, принимая в расчёт размеры животов этих чудищ, одними разумными им никогда не насытиться. Наверное, они охотятся на крупных магических животных, которые явно насытят их куда лучше мелких ‘человечков’. Но расслабляться тоже нельзя, построй местные поселение за границей защитного барьера, Громадные Звери не преминут разрушить его, просто проходя мимо. По большей части возможным представляется только построить несколько отдельно стоящих домов, максимум тянущих на поселение.

— Почему бы местным самим не истребить Громадных Зверей? Составили бы план, набрались решимости и разобрались с проблемой, конечно, были бы жертвы, но как иначе?

— Ну, местные не совсем покорно смирились с неотвратимой судьбой быть пожранными, в городах у них есть большие передвижные катапульты для сражений против этих громадин. Похоже, когда Громадные Звери подходят слишком близко к городам, они выводят катапульты за пределы барьера и дают отпор.

В любом случае, мы не обнаружили бы разумных на острове, если бы их предки на протяжении более чем пяти тысяч лет не нашли варианты защититься. Может они нашли какие-то иные способы борьбы с Громадными Зверями, отличающиеся от наших, жителей большой земли? Так или иначе, местные могли особо не напрягаться, полагаясь на защиту барьера.

— Ты постоянно говоришь «местные жители» или «разумные», но ведь на острове живут только люди или нет, ~дегозару ка? — спросила Яе, втягивая рамен и прихлебывая.

В отличие от Линси она ела палочками для еды, и ела весьма умело, поскольку в Ишене есть такие блюда как соба и удон. Кстати, Яе ест уже третью порцию. И сколько бы она не ела, она вообще не толстеет, настоящая загадка. Ну, как ни как она очень много двигается, столько же, сколько ест.

— Нет. Конечно на острове много людей, но встречаются полулюди и демоны, живущие вместе со всеми. Или так выглядит со стороны. Но, насколько мы смогли понять, на острове нет никаких гонений или притеснений из-за расовых предрассудков, поэтому полулюди и демоны живут и в столицах.

Я надеюсь, на большой земле, то есть за пределами этого острова, люди и все разумные тоже смогут жить бок о бок, избавившись от надуманных предрассудков. С другой стороны, на острове просто нет места для предрассудков, там слишком мало жизненного пространства, поэтому все вынуждены жить бок о бок, взаимодействуя ради выживания.

— И на острове живёт на удивление мало народу, а ведь свободной земли у них ещё полно, хотя, вполне возможно они сильно ограничены в возможности добыть себе пропитание, например, плодородной земли очень мало, а ловить рыбу практически равносильно смерти.

Свободной земли действительно много, но, если выбранный участок не плодороден, а местные выложатся по полной, то есть возделают и засеют этот участок, и не получат в итоге урожая будет не просто ужасно, а смертельно ужасно. К тому же, если выбранный участок земли будет находиться за барьером, будь он хоть трижды плодороден, посевы могут затоптать магические или Громадные звери, и результат будет тот же, а именно никакой. Возможно, поэтому местные решили ограничить участки для посевов. Не могу представить отчаянья, когда результат твоего усердного труда, от которого зависят жизни, над которым ты корпел почти целый год, безвозвратно исчезает. Вследствие местные решили выбирать под посевные поля только участки под защитой барьера. Жилые дома в основном построены снаружи, по периметру защитного барьера, а посевные поля находятся внутри барьера, в случае нападения Громадных Зверей они сбегают на поля, под защиту барьера. Даже если дома будут уничтожены, у них всегда останется еда. Думаю, данное устройство жизни самое очевидное и логичное для выживания…

— Однако, только подумать, целый остров Громадных Зверей?… Интересно, откуда их вообще там столько? Почему магические звери так развились?

— Существует теория, что развитие напрямую взаимосвязано с плотностью магических элементов в среде обитания. Ну, во всяком случае, если верить Профессору.

— Что ещё за плотность магических элементов, ~дегозару ка? — спросила Яе, вместе с Элси они озадачено наклонили головы набок, услышав незнакомые слова.

Как говорят, большая часть магических зверей произошла вследствие развития от поглощения обычными зверями и животными магических элементов из окружающей среды ареалов. Именно по этой причине многие магические звери обладают способностями, похожими на магию, как, например, Громовой Медведь, атакующий ударами молнии.

И существует теория, если верить которой, Громадные Звери появляются как раз из этих типов животных и зверей, продолжающих поглощать магические элементы, и особенно быстро дальнейшее развитие происходит при поглощении магических элементов в областях с высокоплотным фоном.

Кстати, обычно магические элементы рассеяны в окружающей среде, и не достигают высокой плотности в том или ином конкретном месте. Однако, существуют области, где встречается естественно-высокая плотность магических элементов, так называемые «скопы магических элементов». В основном они встречаются в: священных горах, глубинах морей, глубочайших частях больших лесов, и местах, оберегаемых природой; но это далеко не все возможные варианты.

Таким образом, один из главных вопросов, затрагиваемых этой теорией, заключается в причине происхождении Громадных Зверей, являются ли «скопы магических элементов» основной причиной их развития или нет.

Поразмыслив над тезисами этой теории, я задался вопросом: почему Громадных Зверей не так много, если они могут так легко и просто развиться обитая в «скопах магических элементов»? Своими размышлениями и вопросом я поделился с Профессором, она просто ответила, что в мире существует не так много видов зверей и животных, способных поглощать магические элементы, даже если включить в их число различные виды разумных, их всё равно будет чрезвычайно мало. К тому же, невозможно искусственно создать «скоп магических элементов» просто перекрыв естественные водяные или воздушные потоки.

Посему, происхождение проблем «Безвозвратного Острова» заключается в защитном барьере, а точнее полном покрытии острова барьером. Другими словами, магические элементы внутри острова не могут выйти наружу. Даже если барьер обладает способностью к рассеиванию магических элементов, это ничем толком не помогает, поскольку рассеиваются магические элементы сугубо в области под барьером, не выходя наружу они снова оседают на острове. Всё-таки рассеивание не равносильно истощению. В результате остров с лёгкостью превратился в нечто, наподобие огромного скопа-хранилища магических элементов, как дамба. Интересно получается, возможно остров и породил всех местных магических зверей, а потом и Громадных Зверей.

— Но, тем не менее, разве высокая плотность «скопа магических элементов», не влияет на разумных?

— Разумные ограничены внутренним запасом магической силы и не способны поглотить больше магических элементов, чем вмещает их запас, поэтому, они в полном порядке, Сестричка. Хотя, думаю, если они всё равно продолжат поглощать магические элементы сверх меры, то заболеют, — ответила Линси на вопрос своей старшей сестры.

Магические звери далеко не сразу развиваются в Громадных Зверей, даже если будут обитать в «скопе магических элементов» развитие не произойдёт в один миг. Скорее всего Громадным Зверем станет представитель их потомства, да и то после нескольких циклов смены поколений. По сути Громадные Звери являются мутировавшими представителями различных видов, и мутировавшие особи в силу обстоятельств должны исчезнуть в одном поколении из-за невозможности продолжения рода, ввиду отсутствия пары. Но легче от этого не становится, продолжительность жизни мутировавших магических зверей куда дольше, по сравнению с обычными зверями и животными.

Полагаю, проблема связана с мутациями, встречающимися чересчур часто…

Опять же, магические звери, родители Громадных Зверей, снова могут дать потомство, и различные Громадные Звери получат возможность найти пару из близких тесно связанных видов. В таком случае, следующее поколение их потомства уже не будет являться последствием случайной мутации, а практически новым видом.

Похоже, Громадные Звери на острове сражаются между собой, и словосочетание ‘остров монстров’ довольно точно описывает происходящее. Интересно, а не появится ли из космоса серебряный воин? Но толку то, сражаться он сможет только три минуты. (3)

— То есть, если убрать барьер, закрывающий остров, то «скопы магических элементов» исчезнут ~дегозару на, и вероятность появление новых Громадных Зверей существенно снизится?

— Ну, что-то типа того. Интересно другое, знают или нет об этом те, кто поддерживает барьер… да уж, трудный вопрос.

С другой стороны, ситуация может быть на самом деле куда сложнее и глубже, чем кажется на первый взгляд, поэтому мы не можем просто так снимать барьер. Вдруг разумные на этом острове на самом деле заключены там.

— Ладно, как бы то ни было, я думаю нужно для начала выйти на контакт с местными, но сперва нужно всё объяснить близлежащим странам. Элфрау и Ханокку уже дали ответ, они будут присутствовать на встрече, но Паруф ещё не определились с окончательным ответом. Было бы неплохо, если Король Рини сможет умно найти подход и уговорить их, но на данный момент я не могу ответить на все вопросы по поводу острова…

В худшем случае, мы можем не дожидаться, когда Паруф соблаговолит разродиться на ответ и отправиться без них. Если мы сможем наладить отношения с жителями острова, и договориться о торговле, думаю, мы сможем сильно сэкономить на покупке материалов с Громадных Зверей. Кстати, на острове в обиходе имеется собственная валюта, поэтому торговые отношения им не в новинку. На острове используются золотые, серебряные и медные монеты, поэтому местные монеты, как минимум, будут стоить металлов, содержащихся в них.

— Наверное, потребуется чуть больше времени, прежде мы начнём налаживать отношения с жителями острова… Ну ладно, дело не сверхважное, но я ожидал…

— Беда! — дверь в столовую резко открылась и громко ударилась об стену, вслед за дверью внутрь влетела главная горничная, Ляпис-сан.

Уваа, слишком резко! Линси даже подавилась немного и закашлялась, видимо еда попала ей не в то горло.

— Недавно через письменные врата нам пришло послание от Пэм-сама из Большого Моря Деревьев. Она сообщает, на племена Большого Моря Деревьев напали Орден воинов магических зверей из Сандоры!

— Что? Мне нужны подробности.

Она хочет сказать, Сандора устроила вторжение в Большое Море Деревьев? С чего бы…? Разве между племена Большого Моря Деревьев и Королевством Сандора не действует негласный взаимный пакт о ненападении…?

— Войска Сандоры вторглись на земли Большого Моря Деревьев, они нападают на племена, захватывают пленников и отправляют их в Королевскую Столицу, Курей. Похоже, Сандора нападает на племенные деревни с целью захватить как можно больше рабов. «Племя Правитель», племя Пэм-сама, пока удерживает остальные племена, пытающихся броситься в Сандору отбить своих пленённых товарищей, от необдуманных и опасных действий, но чем дальше, тем труднее…

Значит, Сандора решилась на вторжение? Их аппетиты на рабов стали слишком необузданны. Ой-ой, даже не знаю, было бы лучше, если на похищения решились бандиты, но проще точно. Однако, в похищениях были уличены войска Сандоры, получается Сандора решилась на акт открытой агрессии по отношению к племенам Большого Моря Деревьев, так? Несмотря на отсутствие у племён Большого Моря Деревьев централизованной системы управления, и племена живут сами по себе, их сообщество безусловно можно назвать единой страной. Как по мне, агрессия Сандоры вполне тянет на объявление войны…

— Как я и боялся, похоже, последние слухи, что Сандора недавно преуспела в изготовлении новых «Ошейников Подчинения» оказались правдивы.

— У~гу…

Я не спроста отправлял наших шпионов, то трио куноити, в Сандору, нам нужно было подтвердить или опровергнуть слухи, правдивы они или нет. Если «Ошейников Подчинения» взаправду стало больше, Сандора получила возможность расширить ряды Ордена воинов магических зверей, то есть заполучить ещё больше силы. Тем не менее, как бы не храбрились племена Большого Моря Деревьев, против подконтрольных и обученных воинов с магическими зверями им не выстоять.

Другими словами, Сандора вторглась в Большое Море Деревьев силами регулярного войска? Возможно, происходящее тоже как-то связанно с инцидентом в Астале… …

— В первую очередь, будет очень плохо, если племена Большого Моря Деревьев погоняться за пленными и ступят на земли Сандоры, это будет расценено как вторжение и тогда войны не избежать.

— И ты не собираешься сидеть сложа руки, что ты задумал? — нахмурившись, спросила меня Элси.

— К счастью, Брунгильда состоит в дружественных отношениях с племенем Лаури, на данный момент являющимся «Племенем Правителем». Мы можем не дать развернуться войне, встав между племенами Большого Моря Деревьев и Королевством Сандора, потребовав вернуть насильственно захваченных племенных жителей.

— Думаешь, они действительно вернут пленников?

— Вернут, и ещё заплатят компенсацию за нанесённый ущерб, им некуда деваться… Отношения между Сандорой и племенами Большого Моря Деревьев ухудшаться, тем не менее, им удастся избежать полноценной войны. К тому же, племена тоже могут показать зубы, и тогда мало не покажется никому.

Но, опять же, главная цель пострадавших племён заключается в возвращении похищенных товарищей, не думаю, что они начнут убивать всех подряд. Но если Сандора сглупит, и пленники умрут… отыграть обратно не получится. Среди множества племён Большого Моря Деревьев, почти полностью состоящих из воинов, товарищи и гордость ценятся превыше всего прочего. И скорее всего Сандоре не простят препирательство и нанесённое оскорбление.

— Точно… чем больше я думаю, тем лучше мне кажется моя идея. Мы можем разобраться с проблемой и попутно разузнать получше о Сандоре. Нужно связаться с Пэм и отправить в Сандору официального представителя Брунгильды. Нужно получить аудиенцию у Короля или других высших чинов, и задать парочку другую вопросов. Как вам?

— Думаю, можно отправить от нас посла. Но кого? Послов у нас нет, но не отправлять же Главу Рыцарского Ордена, да? Может отправим Заместителя Главы, Николу-сан? Или Цубаки-сан?

На слова Линси я хмыкнул и многозначительно улыбнулся:

— Я сам отправлюсь туда.

— Ээ?!

— Изменю внешность, или накину личину, и никаких проблем. Отправлюсь под предлогом посла Брунгильды, как дружественной страны, с письменным протестом от племён Большого Моря Деревьев.

Серьёзно, как я могу отправлять наши талантливые кадры в столь опасное место как Сандора? О Сандоре ходят только плохие слухи, некоторые даже называют Сандору «Страна Похитителей».

Ещё можно отправить послом от Брунгильды кого-нибудь из моих Старших Сестёр или других дражайших родственничков, они точно не умрут, но, сдаётся мне, никто из них не подходит для ведения переговоров… Ну, может быть, Дядя Коскэ? Что ж, моя истинная цель заключается в выведывании настоящих намерений Сандоры, поэтому лучше всего отправиться мне. К тому же, мне сообщили, оговоренное «Секретное Оружие», запрошенное мной у Профессора и Тики из «Лабаратории», уже готово. Да и в последнее посещение «Библиотеки» я нашёл одну интересную магию. В общем, на крайний случай у меня в рукавах припрятана парочка козырей. Посмотрим, как они ответят на протест, при наихудшем ответе Королевство Сандора больше никогда не будет называться «Королевством Рабов».

Сандора своим попустительством умудрилась возмутить даже меня, стоит только вспомнить случай попытки похищения авантюристов-новичков у нас в подземельях. Нет, тогда работорговец действовал независимо и по личной инициативе, но основная вина лежит на Сандоре, скупающей рабов. Более того, похоже информация о нашей стране была предоставлена именно Сандорой. Они, наверное, думали какие они молодцы-удальцы да умельцы, хотели заполучить новых рабов чужими руками, не запачкав своих. Мы с остальными Правителями обсуждали волну похищений, затронувшей практически все страны Альянса, мы выяснили, что группы воров и бандитов нападали на деревни и сёла, похищая людей и зверолюдей, чтобы продать их в рабство, а наводки предоставляли работорговцы, нанятые Сандорой.

Другими словами, работорговцы Сандоры работают под прямым покровительством самого Королевства Сандора. Целая страна работает на похищение разумных из других стран. Если бы меня попросили описать Сандору, я бы ответил «нация преступников», разве не подходящее определение? Основной вопрос заключается в том, знает ли Король о происходящем в стране, о распущенности работорговли в своей стране, и занимается ли он этим сам, или он марионетка в чьих-то руках. …

В любом случае, наслушавшись разного о Сандоре, лучшего ждать не приходится. Разберусь в происходящем лично. Поработаю, так сказать, под прикрытием, и по результатам расследования буду делать выводы, которые им могут сильно не понравится.

___________________________________

1. «鳴門巻 = なるとまき = Naru to maki»; разновидность камабоко с узором в виде спирали.

Камабоко (яп. 蒲鉾) — традиционное блюдо японской кухни, приготовляемое из сурими («пюре» из рыбы с белым мясом), посредством добавления особых добавок и формирования «лепёшек», которые затем готовятся на пару до затвердевания. Подаётся нарезанным и не нагретым (или же охлаждённым) вместе с различными соусами, либо нарезанными в составе различных блюд, например, удона. Как правило, продаются в цилиндрической форме.

Камабоко изготовляется в Японии начиная с XIV века н. э. Также есть разновидности, например: каникама (сокращённо от кани-камабоко, крабовый камобоко), широко известные в России как крабовые палочки, и тикама (совмещение тидзу (яп. チーズ, от англ. cheese, сыр) и камабоко), которые часто продаются в Японии как готовые закуски.

2. «餃子 = ぎょうざ = Gyo u za»; изначально китайское блюдо, которое со временем стало очень популярным в Японии, и японцы настолько его полюбили, что стали считать своим. Гёдза — это японское название китайских жареных пельменей цзяоцзы. В Китае такие вареники (пельмени) готовят на пару, жарят, либо варят вместе с супом. Японцы же едят исключительно жареные вареники.

3. Анлейторы не знают куда отсылка. Мне тоже не удалось ничего толком найти. Возможно, как-то связано с «Планета Чудовищ» или «Годзила».