Глава 351.2. Бесцеремонное вторжение и Король-Маг

Прежде чем эхо выстрелов отгремело, Яе с Хильдой быстро оглянулись и молниеносно выхватили своё оружие, меч и две катаны, из поясных ножен.

Лезвия мечей заблестели вспышками света, вероятно, для обычного человека стремительные движения девочек выглядели подобно размытому мареву (хотя я прекрасно видел всё в мельчайших подробностях), без особого труда отражая абсолютно все летящие в нас пули, попутно разрубая их пополам.

Две катаны и меч, изготовленные из кристаллита, разрезали пули, словно тофу (1), разбрасывая разрубленные ошмётки во все возможные стороны.

Стрелявшая в нас группа солдат смотрела на происходящее зрелище, удивлённо разинув рты, но постепенно удивление на их лицах начало сменяться страхом.

— Н… Невозможно…

— Когда нападаешь на другого, готовься схлопотать ответное нападение, как-то так, да? — пробубнил я, вскидывая Брунгильду и направляя ствол на целившихся в нас солдат сзади.

Пара нажатий на спусковой крючок, и под ноги солдат устремились особые пули, зачарованные [Циклонным Штормом]. Пули соприкоснулись с поверхностью земли, и десяток солдат моментально сдуло высоко в небо.

— Каждый раз одно и то же, они всегда доставляют проблемы ~дегозару на.

— Как я говорила, мы справились. Но с сотней выстрелов пришлось труднее.

Хильда сказала, что они смогли бы отразить и сотню выстрелов, но с трудом, и знаете, должен заметить, скорее всего они действительно бы справились с отражением сотни выстрелов, а может даже и не одной сотни.

Яе и Хильда почти постоянно находятся вблизи с Богами и входят в члены семьи Богов, то есть, они постоянно находятся под положительным воздействием Божественных сил, к тому же они обе обучаются искусству владения мечом лично у самой Богини Меча. Девочки, Яе и Хильда, определённо достигли высокого уровня мастерства и точно входят в число пяти лучших мечников и мечниц в двух мирах.

В течение многих лет девочки практиковали наследственные стили, Яе обучалась и владеет «Коконоэ Шинмей Рю», а Хильда обучалась и владеет «Традиционным стилем Рэстия Рю», но со временем, под чуткими наставлениями Старшей сестры Морохи, они выработали свои собственные, совершенно иные стили.

По сути, Старшая сестра Мороха не владеет никаким конкретным стилем. Как гласит одно из учений знаменитого мастера Тиба Сюсаку, создателя стиля Хокушин Итту-рю: «Быстр духом, спокоен сердцем, лёгок телом, не затуманен взором и яростен делом»(2), но в случае же со Старшей сестрой Морохой, более верно другое знаменитое изречение: «Не думай, делай».

Как бы там ни было, можно сказать, её искусство владения мечом строится на интуиции, она фокусируется на своих чувствах и восприятии, а не на какой-то конкретной технике или наборе приёмов…

Ладно, не стоит особо сильно углубляться в размышления на эту тему, здравый смысл и обычная логика здесь явно неприменимы, это просто бесполезно.

— И, тем не менее, эта башня очень сильно похожа на марс боевого корабля, серьёзно. Значится, где-то там должен находиться и мостик, а там собственно и трон Правителя? — высказал я вслух пришедшее в голову грубое предположение, смотря вверх на марс.

На что Яе сказала:

— Ты хочешь добраться до самого верха изнутри?

— Нет, слишком хлопотно, лучше зайдём снаружи. У меня как раз завалялась одна полезная штуковина.

Обратившись к [Хранилищу], я извлёк круглый диск, слегка похожий на глубокую сковородку, вок. Да, это тот самый диск, раздобытый мной у Гиена, парня, атаковавшего Император Гардио. Я уже исследовал диск [Анализом] и перенастроил управляющую цепочку при помощи [Взлома]. На моё счастье артефакт оказался довольно простеньким.

— Давайте, встаём на него.

Сам по себе диск не очень большой, скорее маленький, но не настолько маленький, чтобы мы втроём не влезли на него.

Для обеспечения схожего эффекта или просто перемещения в воздухе я бы мог воспользоваться сочетанием [Левитации] и [Полёта], но Яе с Хильдой не нравится чувства лёгкости, сопровождаемое действием наложенной [Левитации].

Хотя на первый взгляд диск при парении слегка колебался и покачивался, а стабильность и устойчивость вызывала вопросы, стоило нам только встать на него сверху, и все вопросы и опасения сразу исчезли, довольно ровная поверхность вверяла чувство безопасности.

Немного потеснившись, мы все втроём влезли на диск, и я медленно начал подъём. Подъём на этом диске напомнил мне ощущения, испытываемые при подъёме на обычном листе, только в данном случае лифте без стен. Должен признаться, если бы я не владел Магией Полёта, то никогда в жизни не решился залезть на эту штуку.

Откровенно говоря, я мог бы представить диск в исключительное пользование девочкам, а сам полететь рядом с ними… ну да ладно, чего уж теперь.

Мы поднялись на высоту, где приблизительно должен располагаться мостик, и Яе серией изящных взмахов прорубила в толстой железной стене четырёхугольный проход. Отрубленный кусок стены завалился внутрь, и мы спрыгнули с диска в башню. Разумеется, диск я забрать не забыл.

Мы оказались в каком-то огромном проходе и при нашем появлении тут же среагировали охранные големы.

— [Щит]! – задействовал я магию, создав невидимый заслон на протяжении всего прохода перед нами.

Хорошо, и теперь——————дальше:

— [Усиление]!

Наложив на себя заклинание Безатрибутной Магии, увеличивающее физическую силу, я нанес удар по [Щиту], направляя его прямиком на големов. [Щит] налетел на големов, оттолкнул и опрокинул машины, после чего они покатились в разные стороны.

— Тоя-доно, вон там есть лестница! — выкрикнула Яе, найдя лестницу, и, показывая дорогу, первой побежала к ступенькам в правой стороне ближе к концу прохода.

Хильда побежала вслед за Яе, и я последовал за ними, продолжая поддерживать [Щит].

Не знаю, где конкретно обитает Король-Mar, но согласно канонам жанра и теории улиц (3), главарь всегда находится на самой вершине.

На вершине лестницы мы упёрлись в тяжеленные и толстенные на вид железные двери, но Яе снова показала своё мастерство владения клинком и с лёгкостью прорубила нам проход. Чувствую себя самым настоящим читером, нарушающим все возможные правила.

*Дозу-ун!*, — толстенный кусок железных дверей с глухим стуком упал внутрь, и мы шагнули вслед за ним.

Мы снова вошли в какой-то очередной огромный проход, устланный на всём протяжении красным ковром, в конце коридора обнаружились новые мощные двери, но перед самими дверьми ещё и стоял мужчина в компании большого голема.

Мужчина носил тяжёлые доспехи, придававшие ему вид типичного солдата, а на голове красовался угловатый шлем с простирающимися с двух сторон рогами. Обильно заросшее волосами грозного вида лицо было искажено в сердитой гримасе, что в купе со шлемом придавало ему более грозный вид.

Голем рядом с мужчиной выглядел весьма и весьма большим, но, присмотревшись, я заметил, что тело самого бронзового голема не так уж и велико, просто он обладал непомерно огромными и толстыми конечностями. Данная модель големов очень сильно отличалась от всех прочих големов, которых мне доводилось видеть до сих пор.

— Безрассудные чужаки, не дорожащие собственными жизнями, вы посмели вломиться в Эйзенбург, Магический Железный Замок Его Величества Техно-Магического Короля. Будьте благодарны, я выставлю ваши осквернённые останки на всеобщее обозрение на площади у стен Замка!

Сдаётся мне, этот мужчина, похожий на тяжело бронированного пешего воина, кто-то вроде привратника. Получается, прямо за этими дверьми находится Король-Техномаг Изенгарда?

— Наверное, я сейчас задам глупый вопрос, но не могли бы Вы дать нам просто пойти вперёд?

— Вздор! Если вы действительно хотите пройти, сперва вам придётся одолеть МЕНЯ! — взревел мужчина и подпрыгнул, голем позади него внезапно распался на части и прикрепился к телу мужчины в воздухе. Верхние и нижние конечности мужчины покрыли огромные конечности голема, словно целиком заковывая того в доспехи.

Это же…!

Голем снаряжаемого типа. Вроде бы данный вид големов называется Бронированный Солдат «Танк». О них мне рассказывали ребятки из Красных Кошек.

*Доза-ан!*, — издав мощный грохот, приземлился солдат, снаряжённый по всему телу мощными частями голема. Да, судя по виду и форме, название снаряжаемого типа подходит данному виду големов как нельзя лучше.

Тем не менее с полными доспехами по всему телу я несколько погорячился, машинные доспехи не покрывали голову, туловище и бёдра, однако незащищённые големом места прикрывали обычные доспехи мужчины, носимые им на постоянной основе. Таким образом, нося два вида доспехов, обычные и големние, мужчина защищал всё своё тело, оставаясь практически без уязвимых мест.

— ВПЕРЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕД! — прокричал солдат, закованный в голема снаряжаемого типа, присаживаясь на полусогнутые ноги и принимая руками упор в землю, практически повторяя стартовую позу игрока в американский футбол, после чего сразу рванул прямиком на нас, вздымая красную ковровую дорожку, в стиле неудержимого быка, головой вперёд.

Яе и Хильда взялись за рукоятки своих меча и катан, готовые в любой момент обнажить клинки.

— [Врата].

— Э? — прозвучали одновременно голоса Яе и Хильды, накладываясь на моё слово-активатор заклинания.

Несущийся на нас мужчина, эдакий американский футболист, бегущий в стиле неудержимого быка, не сумел остановиться перед открывшимися перед ним вратами из света и на полном ходу влетел внутрь.

— OAA-A-A-A-A-A-A-A—————-А?! Я… Я ПА… ПАДАЮ-Ю————————Ю!! — раздался в следующий миг постепенно отдаляющийся всё дальше и дальше мужской крик, прервавшийся глухим звуком падения за землю.

— …и куда ты направил выход ~дегозару ка?

— На место, где ты, Яе, сделала нам проход внутрь башни. Довольно надоедливый тип, чего на него время тратить, согласитесь?

— Да мы особо и не против…

Лично мне его голем показался очень прочным, он не должен умереть… Наверное.

Ладно, давайте пойдём уже побыстрее дальше. Вдруг этот раздражающий тип не просто выжил, а ещё и не очень сильно пострадал и вскоре вернётся обратно.

*Ги-ги-ги*… раздался глухой звук, сопровождающий открытие тяжёлых створчатых дверей в конце прохода, где заканчивалась красная ковровая дорожка.

Войдя внутрь, мы попали в просторный зал, внутри которого царила атмосфера какого-то заседания, словно мы попали на аудиенцию. Нет, возможно, мне просто почудилось, поскольку при ближайшем рассмотрении я обнаружил тянущиеся повсюду в зале трубы и механические шестерни, а также некие прямоугольные чёрные доски, похожие на школьные, сделанными наспех записями.

Да, первое впечатление и царящая внутри атмосфера малость сбили меня с толку, повсюду в зале были разбросаны разнообразные рабочие инструменты, детали всех видов и форм, и данное помещение никак не подходит для проведения аудиенций Королём страны.

На лицевой стороне помещения обнаружилось несколько больших окон, из которых открывался вид на заполненный тёмно-синими облаками горизонт Королевской столицы Изенгарда. Прямо перед окнами стоял простенький стальной трон.

И на этом самом троне восседал старик. Обе руки старика представляли собой не живую плоть, а механизированных големов в виде человеческих конечностей. Старик смотрел в нашем направлении, и на его лице играла легкая улыбка, больше похожа на ироничную усмешку.

Никакой ошибки, этот мужчина – Король Техномаг Изенгарда – Гибрам Зайн Изенгард.

*** Примечания переводчика:

1.Тофу – соевый творог.

2. Тиба Сюсаку. Хокусин Итто-рю. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хокусин_Итто-рю

В оригинале учение выглядит по-своему, Перевод, как вы понимаете, мой и несколько прямой. Ещё, как вариант: «Быть ты должен быстр умом, спокоен сердцем, силён телом, ясен взором и яростным в действиях».

3. Много значений, точного не подобрал. «theory» — теория; «To uri» — дорога; улица; проезд, проход – уличное движение • проходимость (труб и т. п.) • слышимость • репутация понятность • сорт, вид