— Чт… Что это такое…
— Огромный… Та… Так это и есть тот самый Гигантский Солдат, которыми владеет Король Брунгильды…!
Выдали Премьер-Министр Ганосса и младший брат Предыдущего Короля Ганосса, впервые увидев вживую Фреймгир, помимо них, все остальные присутствующие, — а именно Маркиз Северной Горы, Маркиза Западного Леса и солдаты Королевства Хоран, — застыв на месте, смотрели вверх на Швертлайту Яе.
Скорее всего, они представляли себе размер, сопоставимый с проданными им Железными Машинами-Солдатами. Ну, ничего удивительного, хотя до них доходят некоторые слухи, всё-таки Королевство Хоран придерживается политики самоизоляции, поэтому точной информацией они и не владеют. Собственно, поэтому у этих типов из «Ворона» и появилась возможность развернуться в Хоране.
Владей Хоран информацией о происшествии с Золотой Организацией «Гордий», стали бы связываться с этими подозрительными Железными Машинами-Солдатами. Впрочем, Хоран поддерживает какую-никакую, но связь с Ферсэном, возможно, чего-нибудь они да слышали, как ни как, там тоже всё началось со смерти Предыдущего Короля Ферсэна… с другой стороны, разговор на данную тему поднять не так-то просто.
Яе с лёгкостью добралась до крышки кабины пилота, используя в качестве опоры для прыжков колено и бедро Швертлайты. А ведь можно было воспользоваться специальным тросом, сделанным как раз для подъёма и спуска… Ну, чего уж теперь, да и в случае с Яе таким образом она быстрее окажется в кабине.
Когда Яе забралась в кабину пилота и крышка закрылась, машина отдалась низким гулом активации систем и вместе с тем все кристаллические части зажглись светом.
— Итак, я тоже последую за Яе. Сакура, я не думаю, что они доберутся до сюда, но если всё же так случится, встреть их на Россвейсе. J
— Поняла, — согласно кивнула Сакура.
У Сакуры с собой в её обручальном кольце, а точнее пространстве хранилища, также припасена личная машина, Россвейса, заточенная под Песенную Магию, в которой Сакура весьма хороша. Здесь она точно справится.
Задействовав [Полёт], я начал плавно подниматься в воздух и тогда меня окликнул Премьер-Министр Швейн:
— Ваше Величество Король Брунгильды…! Пожалуйста, Королевская столица, во что бы то ни стало…!
— Не волнуйтесь, сделаем в лучшем виде. Прямо сейчас я выкину их всех из Королевской столицы. Вам лучше сосредоточится на спасении и эвакуации жителей города, — ответил я Премьер-Министру Швейну, после чего резко, за счёт одного ускорения, поднялся разом на десятки метров вверх. — Зафиксировать цели. Железные Машины-Солдаты в Королевскойстолице. Задействовать [Врата].
— Принято. Задействую [Врата] ~шимас.
B пределах Королевской столицы повсеместно засиялмагический свет активации и открытия проходов [Врат]. В качестве точки открытия проходов я установил поверхность земли, тем самым в принудительном порядке перемещая всех Железных Машин-Солдат из Королевской столицы на пустые равнины в недалёком пригороде.
— Яе, отправляемся.
— Хорошо ~дегозару, — ответила мне Яе и направилась на Швертлайте вниз, прямиком в проход Магии Перемещения, тоже переносясь на пустые равнины неподалёку от Столицы.
Я же переместился на место при помощи [Телепортации].
Для перемещения на короткие дистанции [Телепорт] использовать куда проще. [Врата] же гораздо лучше подходят для перемещения крупных групп и перемещения в принудительном порядке.
После перемещения я окинул взглядом окрестности пустых равнин, куда переместил Железных Машин-Солдат, сейчас потерянно озирающихся вокруг. Да, хорошее место, здесь можно малость разойтись и побушевать.
… Оу. Если так подумать, я мог бы и сам разобраться с ними на Регинлейве? Хм~м… а, ну и ладно. Яе уже не терпится начать, не стану пудрить ей голову, да и Регинлейв перепахал бы здесь всё, изменив рельеф местности.
Я опустился на плечо Швертлайты и пробежался глазами по Железным Машинам-Солдатам перед нами.
По сравнению со старыми Железными Машинами-Солдатами, с которыми мне довелось иметь дело раньше, эти малость побольше. Метров под семь они, наверное? Броня тоже выглядит более прочно. Длинные руки, короткие ноги и отсутствующая голова, здесь строение машин осталось неизменно, вот в остальном прослеживаются отличия. Я точно не вижу никакой крышки кабины пилота, которая должна находиться на задней стороне машины.
Полностью беспилотные машины, значит. Должно быть, они адаптировали и включили технологию големов Обратного мира, технологию Отряда Солдат. Несколько машин-командиров отдают приказы, это прекрасно видно по слаженности действий остальных Железных Машин-Солдат.
Возможно, они изъяли из големов Обратного мира сердца, «G-кубы», и мозги, «Q-кристаллы», после чего пересадили непосредственно в Железных Машин-Солдат.
По идее, как я думал раньше, исходя из имеющейся у меня информации, для управления Отрядом Солдат у машины-командира должен иметься хозяин-мастер, который должен был бы находиться здесь и сейчас в машине, но насколько я вижу, все представленные здесь големы-машины полностью беспилотные. Исходя из этого, следует, что отдавать приказы в соответствии с обстоятельствами не получится, но набор простых приказов в них наверняка закладывается заранее.
В то время как мы решили совместить технологии Фреймгира и големов Обратного мира, тем самым создав «Овергир», наши оппоненты попросту распотрошили обе технологии и использовали не по назначению.
Однако сие творение вызывает некоторые вопросы по неясным моментам. Пускай, по сути, Железные Машины-Солдаты являются более простой и ухудшенной версией Фреймгиров, но откуда взялась технологическая мощь для повторения чужих наработок?
Изначально Железных Машин-Солдат разработал и создал докторишка Боумен, которого казнили в Родомеа, да и всех остальных инженеров, причастных к созданию и разработке, тоже схватили. Мы тогда вдумчиво и тщательно зачистили все производственные линии Железных Машин-Солдат, уничтожили все мастерские.
Более того, я думаю, что инженеры из Обычного мира с лёгкостью могли не просто разобраться с технологией големов из Обратного мира, но и научиться работать с ней, чтобы адаптировать под реалии Обычного мира.
Скорее всего, тот попаданец, крупная шишка с какой-то фабрики у которого при себе была «Хранилищная Карта», угодил в Обычный мир не один, а вместе с несколькими големеыми инженерами-техниками. Ответа на данное предположение в памяти захваченного агента не было.
Если тот попаданец с «Хранилищной Картой» доставлял готовый заказ Отрядов Солдат, вполне логично, что вместе с ним могли быть и технические специалисты.
Впрочем, без разницы. Для начала нужно нейтрализовать текущую проблему, находящуюся перед нами. Нам ещё разбираться с армией, подступающей к границе Королевства Хоран.
— Постарайся оставить более-менее целыми парочку другую машин, целься по возможности в конечности, не сильно повреди их. Профессор и Инженер Эрка наверняка позже захотят досконально исследовать их.
— Принято ~дегозару.
Одновременно с тем, как стоило мне только сойти с плеча Швертлайты, Железные Машины-Солдаты распознали противника, вскинули свои копья и ринулись в атаку.
Движения машин явно координировал командующий, они атаковали пятёрками в клиновидном построении в форме буквы «V». Как и следовало ожидать, всё же здесь очевидна реализация технологии Отряда Солдат.
По существу, Военный Отряд Солдат обладает более низкими возможностями и техническими данными относительно обычных големов. Впрочем, данный недостаток с лихвой компенсируется численностью. Но для реализации потенциала им требуется превосходное командование. В групповых сражениях Отряд Солдат значительно превосходит обычных големов с точки зрения взаимодействия. Вот только———————.
— Удар Истины Секретного Стиля Коконоэ, Рвущий Полёт Ласточки. (1)
Швертлайта, задействовав ускорители на голенях, резко рванула вперёд и вонзилась в первый клиновидный строй в форме буквы «V» атакующих Железных Машин-Солдат.
По округе прокатился громоподобный раскат, и четыре Железные Машины-Солдата буквально улетели прочь.
На прежнем месте, а точнее, просто не отправленным в полёт, остался только один Железный Машина-Солдат, находившийся на острие атаки клиновидного строя, он застыл на месте по причине выставленного вперёд меча Швертлайты, на который он был нанизан через живот. Как я и думал, это всё-таки полностью беспилотные машины. Дистанционное управление… или нечто близкое к [Программе]. Наверное, им заранее заложили набор инструкций вроде «уничтожить Королевскую столицу Хорана» или «сокрушить всех сопротивляющихся врагов».
Полагаю, Яе пронзила машину-командира этой группы, поскольку остальные четыре машины потеряли былую сплочённость, стоило только руководству рухнуть.
Противниками они более не являлись. Один за другим они стали лёгкой добычей для меча Швертлайты.
Остальные Железные Машины-Солдаты также образовали группы и перешли в координированную атаку, но каждый раз, по мере приближения, машины разрубались на части и катящимися кусками падали на землю.
— По сравнению со старыми Железными Машинами-Солдатами, новые определённо посильнее будут. Даже несколько покрепче. Раньше по ним можно было просто стукнуть, и они уже осыпались деталями.
Наверное, теперь их стоит называть иначе, «Изменённые» Железные Машина-Солдаты. Ну, как ни крути, а до Фреймгиров они по-прежнему очень сильно недотягивают.
*** Примечания переводчика:
1. «九重真鳴流奥義, 飛燕裂破 = ここのえしんめいりゅう おうぎ, ひえんれっぱ = Kokonoe shinmei ryū ōgi, Hien re ~tsupa».