Глава 465.1 Танцевальный зал и черная маска

Заструился поток мягкой и нежной мелодии, мужчины и женщины в танцевальном зале медленно начали танцевать. На этом балу, где изначально собрались многие дети из знатных и дворянских семей, мало не умеющих танцевать личностей. Среди присутствующих гостей от нашего Княжества Брунгильда практически никто не имеет никакого отношения к знати и дворянским семьям, но основами они владеют на приемлемом уровне.

Несмотря на то, что мероприятие называется «Бал» и носит соответствующий характер, никого танцевать не принуждают, каждый волен выбирать сам, да и упор исключительно на танцы не делается. Вот только не всегда получится наслаждаться мероприятием так, как захочется, ведь на танец тебя могут пригласить в любом случае, стесняешься ты или нет… Во всяком случае так сказали Юмина и Лу, поэтому нам и пришлось заняться минимальной танцевальной подготовкой гостей от нашей страны.

Сейчас танцуют только некоторые дети из знатных и дворянских семей, которые выделяются на данном поприще, то есть, хорошо умеют танцевать. Мы специально попросили представителей каждой страны подобрать несколько таких пар для своеобразного открытия. Основная же часть остальных гостей-участников собралась в зале или саду, откуда наблюдает за происходящим.

Поскольку все носят маски, особого толку разглядывать друг друга нет, нужно непременно начинать разговор. Таким образом, приглашение на танец или прогулку в саду выступают отличными предлогами.

Вот только пока никто особо не спешит завязывать разговоры, гости-участники в основном придерживаются групп из своих стран, с которыми прибыли на мероприятие. Ну, тут уж ничего не поделаешь, остается только ждать.

— Нет, посмотрите, а все же некоторые гости местами начинают общаться между собой. Ох, вон там наши, — сказал стоящий рядом со мной Король Рини, держа за ручку театральный бинокль и смотря на танцевальный зал вниз со второго этажа.

Своих гостей-участников приметил не только Король Рини, но и остальные, поскольку, кажется, группы из каждой страны заранее договорились носить своеобразные метки. Одинаковые броши, запонки и тому подобное.

— Клод-сама… подумайте, возможно не нужно уделять гостям излишнее внимание? Все прикладывают неимоверные усилия в поисках партнера на всю жизнь.

— Ох, нет, я не хотел никого смутить или помешать. Я просто немного волнуюсь, — поспешно отозвался Король Рини, и вернул мне театральный бинокль когда его невеста высказала завуалированный упрек.

Люсьенна Диа Паруф — Первая Принцесса Королевства Паруф. Она старшая сестра нынешнего Короля Паруфа, Короля Эрнеста, а через несколько месяцев она уже станет Королевой Рини. Она внимательная и заботливая женщина, предпочитающая показушности спокойствие.

Невзирая на сказанное принцессой Люсьенной, по факту, Король Рини все равно продолжил поглядывать вниз на танцевальный зал и гостей-участников, как и прочие присутствующие здесь, на галерее второго этажа.

Присутствующие здесь неравнодушны к собравшимся гостям-участникам поскольку среди прочих на балу находятся их сыновья, дочери, братья, сестры и прочие родственники. Безучастным тут никак не остаться.

Оторвав взгляд от танцевального зала, я посмотрел на второй этаж, а точнее в конец галереи второго этажа, что оканчивалась входом в большой зал, где собрались старшие вассалы из различных стран, они общались друг с другом, курсируя по залу с шампанским в руке. Мы же, Правители, собрались вместе, обменявшись легкими приветствиями и краткими представлениями.

Некоторые Правители из стран Обратного мира… то есть, Западного Континента, своеобразные новички, поскольку еще не участвовали в массовых соборах. Да и вообще, Правители Западного и Восточного Континентов практически незнакомы друг с другом, вот мне и пришлось выступать посредником при знакомстве, как человеку, наиболее вовлеченному со всеми и сразу. Тяжко повсеместно выступать посредником, но мои труды приносили результаты и общение шло на лад. Честно говоря, это надоедливо и раздражительно, но это тоже часть моей работы. И делать ее я должен как следует.

Ну, да ладно, вроде бы теперь, когда с представлением покончено, можно перевести дух и слегка отдохнуть.

Принцесса Люсьенна оглянулась и перевела взгляд на большой зал второго этажа:

— Давненько Эрнест не веселился с ребятами своего возраста.

— Он постоянно среди взрослых, да и на официальных мероприятиях не до веселья. Сейчас же выпала отличная возможность отдохнуть, и в отличие от всех остальных, повести себя более раскованно и расслаблено.

Проследив за взглядом Принцессы Люсьенны, я увидел весело общающихся между собой: ее младшего брата, мальчика-Короля Рини в сопровождении невесты Рэйчел; Первого Принца Ремзу и Второго Принца Альбу из Королевства Мисумидо; Первую Принцессу Лилак и Вторую Принцессу Милинею из Королевства Ханокк; и Рукрешиона, теперь уже бывшего Первого Принца Империи Гардио… ныне он Граф пограничного района Реве.

Среди вышеперечисленных мальчиков и девочек, что сейчас собрались вместе и общаются, нет никого взрослого, им всем около десяти лет. Наверное, одногодкам и погодкам легче найти общий язык и темы для разговора, в чем я убедился, наблюдая другую группу общающихся между собой личностей, среди которых присутствовали: Аким, новый Король Страны Пламени Даубёрн; Фрост, новый Король Страны Льда Задониа; и мой шурин Рейнхард, Король-Рыцарь Рэстии. Компашка новоиспеченных Королей, хах. Ну, меня и стоящего рядом Короля Рини тоже можно причислить к ним.

Мои жены смешались с присутствующими женами Правителей и наслаждались общением. Кто знает, может они перенимали опыт и набирались понимания какого это и что значит быть Королевой. Впрочем, наслаждались, наверное, сказано сильно, незнакомые с подобного рода обстановкой Элси, Линси, Яе и Сакура улыбались несколько натянуто и тяжко. Что ж, ничего не поделаешь, чего теперь уж. Со временем вы научитесь вести себя более непринужденно и естественно.

Правители различных стран также разбились на несколько групп и общались по-видимому, получая удовольствие от беседы. Здесь, кажется, все проходит без сучка и задоринки. Итак, а как обстоят дела в другом месте?

По прошествии пары песен, я временно распрощался с Королем Рини и остальными, после чего направил стопы в сторону балкона.

С балкона мне открылся хороший вид на присутствующих гостей-участников, собравшихся в саду и общающихся. Растерянные и запинающиеся мужчины, пытающиеся завязать разговор с одними женщинами, и другие женщины, наслаждающиеся чаем за выставленными на открытом воздухе столиками, все находили себе занятие по душе. Хорошая атмосфера.

Что ж, вот и ладненько.

Возможно, грубо подчеркивать, но слишком уж неожиданная группа собралась среди прочих. Странным образом на балконе вместе скучковались Правители, выдающиеся в военных искусствах, а именно: Король Зверей Мисумидо, Король-Маг Ферсэна, Король-Воин Королевства Воинов Райз и Король-Солнце Королевства Игретт. Не верится даже, что подобные типы личностей заинтересованы в романтических отношениях других.