Глава 506
«Пффф».
Откуда-то просочился смех, например, снисходительность, и растопил замерзший воздух. Это сзади могиканина.
«Ты слышал это!? Он сказал, что это странная голова!
«Бухаха! Эй, эй!
«Дети честные!
«Терра……!
Мои товарищи-могиканцы ухмыляются животами. Авантюристы и чиновники гильдии тоже молчали и смеялись.
Искатель приключений с головой могикан следует с докадокой перед Линн, указывая на свою голову.
«Ого, леди! Это то, что я называю темпераментной прической! Это не странно!
«Хотя это как курица?
«Нива…»
Мои люди позади меня еще больше смеются над погоней Линн. Есть даже те, кто падает на пол и смеется. Ни авантюристы, ни чиновники гильдии больше не смеялись.
«Вот, Линн. Не будь такой грубой».
«… Да. Мне очень жаль».
Фрей смущает Линн. Кажется эгоистичным, но Линн честна по отношению к моей сестре. Я немедленно извинился.
Арсия подходит к могиканину и слегка склоняет голову.
«Мне жаль, что моя сестра сказала что-то грубое».
«Ого… мне жаль, что ты накричал на меня».
Вас вылила яд элегантной вежливостью, или наоборот, могиканин испугался, а этот опустил голову.
Арсия и Кун сводят с ума одну из своих дочерей в вежливости и поведении в обществе. Я могу вести себя как идеальная принцесса, занимаясь танцами и всем этим.
Ну, во всяком случае, Кун, потому что цель Арсии заключалась в том, чтобы иметь возможность проводить больше времени со своим отцом, если бы она могла пойти в общественное место.
Администратор, которому удается сдержать смех, открывает рот могиканину, который боится такой арсии.
«Хватит, мистер Тайлз, пожалуйста, не путайтесь в детях. Даже если и нет, я боюсь своего лица».
«Я не боюсь! Нормальное лицо!
Могиканец по имени Тайлз кричит в ответ секретарше таким же образом, но люди позади него: нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет , нет нет Нет Нет.
«Я боюсь.»
«Каждая женщина, которую ты встретишь, убегает».
Это орудие убийства лица.
«Эм, Коля!
Я уверен, что вы, ребята, похожи! и начал тщетную риторическую борьбу среди своих товарищей.
«Эти дамы выглядят прекрасно! Моего лица не испугаешь!
«Да, я ничего не боюсь».
«Посмотрите на это! Кто-то, кто понимает! Учите вас, дети, чистые глаза!
По словам Линн, могиканин велит своим людям хорошо делать то, что он хочет.
Ребенок сказал что-то о том, что голова у человека странная или что это курица.
«Что это, шумно»
Когда после рабочего дня могиканцы подняли шум, с лестницы появился один человек с Мишей. Длинные светлые волосы, длинные уши. Она выглядит как эльфийка лет двадцати.
«О, он Мастер Альянса».
«О? Ты меня знаешь?
Фрей замолчал, черт. Появилась Лериша Милиан, глава гильдии Брунгильда.
Фрей Даже в недалеком будущем Лериша была главой гильдии Брунгильды, которая сохранила свой внешний вид таким, какой он есть сейчас, благодаря своим эльфам. В дальнейшем обо всех детях позаботятся.
«Значит, у этих детей есть Кровавая Коза?
«Да! О!? Оно пропало!?
Миша в панике увидел, что окровавленная коза, которую положили на прилавок, исчезла.
«О, я нашел его, потому что прилавок собирался испачкаться кровью»,
«…можешь использовать немного магии хранения?
«Я могу это использовать».
Это был Лериша, который лишь на мгновение открыл глаза, но он увидел божественных зверей, которых забрали дети, и каким-то образом понял, что это за дети.
«Я отвезу тебя на место сноса. Иди сюда».
Лериша вел детей в комнату за гильдией, где они выполняли снос принесенных варкрафтов и т.д.
Площадка для сноса была уставлена большими ножами, специальными чучелами и готическими загонами по одну сторону стены.
В центре стоит большой верстак, и, кстати, туда просачивается кровь.
Тысячи, десятки тысяч тел. Это место могло быть разобрано, но оно не пахло странным. Вероятно, используя магию очищения или магический реквизит.
«Можете ли вы вытащить меня сюда?
Как велела Лериша, Фрейр вынес окровавленного козла из [хранилища], Дозн! и положил его на верстак.
Все несколько рабочих-сносчиков, находившихся в комнате, вытаращили глаза. Они так привыкли, что Warcraft появляется благодаря магии хранения.
В любом случае, в этой стране много пользователей, начиная с короля этой страны, королев, сестры и двоюродного брата короля, мальчика, который недавно поднялся на золотой ранг, и Глушителя. Я редкий пользователь.
Что удивило сносчиков, так это то, что дети, которые даже не были достаточно взрослыми, привезли с собой такое высокопоставленное военное ремесло.
Лериша подтверждает наличие окровавленного козла на верстаке, а затем разговаривает с Эмбер и остальными, которые следуют за детьми, как эскорт.
«Лорд Эмбер. Эти дети — родственники Его Величества?
‘Эм. Э… ну, я не против, если ты так думаешь. Лицензия гарантируется именем Господа. «
«Я понимаю.»
Все в Брунгильде знают, что Эмберы — призыватели короля в этой стране и тоже умеют говорить. Все проблемы были решены более чем, как сказал Эмбер, за что он ручался.
Сносчики тоже выглядят убедительно: «О, так…»
«Эм, можешь выкупить его, пожалуйста?
Что-то было не так, поэтому Юзу и Фрей спросили Леришу.
«Покупка — это нормально. Но знает ли об этом Его Величество?
«Фу.»
Слова Фрея забивают вопрос Лериши. Я не делаю ничего плохого, но он чувствует себя несколько отсталым.
Дети – это те, кого не существует в наше время. Чтобы не бросаться в глаза, и потому что я помнил, как меня кололи гвоздями зимними ночами, Таймс-Ривер и моего отца.
«На этот раз позволь мне проверить, ты уверен?
«Я не против…»
Фрей кивает, отказываясь от Релишы, которая достала его смартфон. Я, наверное, уложила Релишу, которая начала звонить моему отцу, и Фреи начали там ходить кругами.
— Твой отец узнал.
«Интересно, скажут ли они гильдии сдать это на хранение?
«Ну, все в порядке. У нас нет карты гильдии, и мы не можем внести ее изначально».
В отличие от будущего, в этом веке они не авантюристы. В результате вы не сможете хранить золото в своей гильдии, но ваши родители могут его «держать».
Отец мил со своими дочерьми, поэтому, вероятно, мать расскажет им об этом.
Лериша поворачивается к детям, завершая разговор.
«Ваше Величество дало мне разрешение. Мы купим это здесь».
Фрей искренне и в ужасе от насмешливой улыбки Мастера Альянса. Пока я поливал его, янтарь позади меня щелкнул на Босо и Фрея.
Я получил чтение от «Господа». Он сказал мне не тратить его зря. И отчитайтесь позже о том, что купили. ‘
«Фу……»
«Хм…»
Фрей и Кун, которые больше всего пытались заняться своим хобби, кивают. Другие дети не настолько пессимистичны, чтобы мечтать о деньгах, которые можно потратить.
Роскошные ингредиенты, которые Арсия пытается купить, и т. д. не будут гнить, если хранить их с помощью магии пространства-времени, поэтому нельзя сказать, что это пустая трата, и родители относились к этому терпимо.
Но коллекция оружия Фрея — сплошное хобби, а затраты на разработку монеты недосягаемы. Потому что, если вам не удастся его развить, это может оказаться пустой тратой времени.
Весьма вероятно, что то, что я купил, могло быть отключено как «потраченное впустую» из-за этих двух людей.
Фрей громко вздыхает.
«Независимо от твоего отца, твоя мать наверняка скажет нет… Мои планы безумны…»
«Хорошо. Вы возвращаете то, за что только что заплатили, не так ли?
«Да, но…»
Элис права, это выйдет лучше, чем счет за еду и напитки в кафе, но вот и все.
«Есть еще что-нибудь?
«О, да. Оно все еще у меня».
Это был Фрей, у которого напряжение совсем спало, но он взял из [хранилища] немало добычи на слова Лериши. Поскольку сейчас самое время, я также вынесу лишние предметы, такие как потертый мех или сломанные клыки, которые вы не сможете купить слишком дорого.
«Это… Это хвост Нидза Хега!? А что насчет основного блока?
«Э-э… Это маринованный и разбитый лед. На этот раз…»
Сложите замороженные куски мяса рядом с верстаком. Он уже совсем не держит первоначальную форму.
Демонтажники, какого черта? и все куски ледяного мяса испугались моих рук.
«Это не то…»
«С него шкуру снять нельзя. Даже кости с него не снимешь? Неужели мы должны относиться к нему как к мясу…»
«Врешь, это пустая трата… Сколько кожаных доспехов можно было бы сделать, если бы они не развалились…»
Человек Линн, который разорвал слова рабочих, слушал с тревогой. Хорошее оружие и средства защиты изготавливаются из хороших материалов. Этот оружейный щит защитит жизни искателей приключений.
Придя сюда, Линн поняла, что она сделала.
«Будь осторожен дальше…»
«Дунмай»
Элис хлопает Линн по плечу. Клянусь самому сердцу, что буду осторожен.
◇ ◇ ◇
«Ах, отец».
Дети выходят из Альянса авантюристов. Когда Элна впервые нашла меня, все дети обратились ко мне.
«Почему твой отец здесь? Не во время вечеринки?
«Я единственный, кто прервал это раньше, потому что волнуюсь. Похоже, у тебя приличная размена денег».
«Они сказали, что это пустая трата».
«Фу…»
Линн ревет на слова Куна. Ха, тот, который не стал материальным. Ну, этот… Порядочный клерк гильдии даже захотел бы сказать слово.
— Итак? Ты хочешь что-нибудь купить на эти деньги?
«Да! Абордаж «Меч Дьявола», которым пользовался Пират Джолли, теперь находится в Империи Легглов,»
«Отклонено. Оружие брони типа «Тагу» остановлено у Хильды.»
«Я знал что!
Ух ты, и Фрей откинулся назад, обхватив голову руками. Мне жаль. А вы, не думаете ли вы о том, чтобы получить оружие, которого у вас не было в будущем, или что-нибудь в наше время?
«Эм, мои расходы на разработку…»
Юзу и Кун поднимают руки. Теперь так? Я расскажу Линн то, что она сказала мне. [М]
«Объясни заранее, что ты собираешься сделать. Если это не так странно, я позволю».
Кун поглаживает свою грудь. В отличие от Хильды, Лиэнн тут же.
«Тосама, я хочу купить кучу сладостей»
«Угощения?»
Я был немного удивлен тем, что сказал Ёшино. Либо так, либо потому, что «Фрей» или «Алиса» показались хорошим словом.
Но сладости. Хотя я думал, что в замке подают настоящие послеобеденные десерты и трехчасовые закуски. Ты сегодня ел в «Паленте», да? Так ты говоришь, что есть что-то, что ты хочешь съесть помимо этого?
«Я хочу отнести его в твою школу. Подключи его всем. Я тоже скучаю по тебе, тетя».
«О вы знаете…»
Под «тетей Асамой» Жозино я имею в виду Фиану, мать цветущей сакуры, а не бабушку Шицзян, богиню времени и пространства.
Только Ёсино в этом находится в той же стране, что и его бабушка. Бабушка Фрея — королевство рыцарей Рестии, и Арсии больше нет рядом с Легглсом, Куном, Линн и Эрной.
«Моя бабушка Фиана в будущем также была директором школы «Мэрроу», и мы учились этому вместе. Мы все заботимся друг о друге… и мы бы хотели встретиться, если бы могли».
«Понятно. Хммм……»
Я думаю над словами Куна. [M] Сегодня дети видны другим благодаря силе артефакта, демонической опоры, меняющей их внешний вид.
Это была процедура, чтобы дети не беспокоились в замке, потому что они слишком похожи на своих матерей, но это не значит, что они хранят секреты о том, что произойдет из будущего. Я уже говорил с техниками Доктора и Эльки.
Просто расскажите, с чем связан Бог, и объясните, что это связано с магией пространства-времени, и все будет в порядке……?
Полностью в своем теле, на то я и мачеха, и я не против рассказать Фиане о Ёсино, но можете ли вы мне поверить…
«Подожди. Спроси Черри Блоссом»
Спросите ребенка о своих родителях.
Я связался с цветущей сакурой на своем смартфоне и рассказал им о текущей ситуации, в какой-то момент передо мной должны были появиться цветущие сакуры. [Телепорт] Ты был? Что мне сказать, ты можешь уйти с вечеринки?
«Все в порядке. Большинство из них уже пьяны. Открытое состояние».
«О, боже мой…»
Видимо, пьяные цветы начали сравнивать напитки, а цирковые коллективы давили один за другим. Я знал, что рад, что не позволил детям присоединиться ко мне.
«Итак, я говорю о мистере Фиане…»
Он мой внук. Я бы очень хотел тебя увидеть, но не знаю, сможешь ли ты мне поверить. Как и Доктор Вавилон, я думаю, вы сможете понять, если знакомы с магией и волшебством.
«Твоя мать из Ферзена, волшебного королевства. Я также имею некоторое представление о магии пространства-времени, так что не думаю, что это проблема. Проблема в другом».
«Другой?.. Ах».
Э-э… Ваше Величество Король Демонов, вон там…
Да ладно, даже для этого парня Ёшино — его внук… Думаю, если я узнаю позже, то подниму шум. Я не знаю, стоит ли мне позволить ему увидеть меня…
«Ёсино, что ты думаешь о дедушке Зеноаса?
«Дядя? Это мило. Он много покупает сладостей. Передо мной, я думаю, это немного затмевает».
Видимо, мой внук даже не считает меня слабаком. Но в будущем родитель-идиот жив и здоров, и даже внук-идиот, похоже, прибавится.
«Король Демонов может остаться. Я хочу, чтобы твоя мать увидела эту девушку».
Цветущая вишня превосходит Зупу и отца. Хм, конечно. Можем ли мы сделать это позже? Не знаю, зачем я вообще удосужился позвонить Зеноасу.
«Хорошо, тогда я пойду к мистеру Фиане»
«А как насчет сладостей?
«Я сегодня не в школе, поэтому детей у меня нет. Увидимся в следующий раз».
«Мм-хмм. Хорошо».
Соберите детей и [телепортируйте] всех в дом мистера Фианы возле школы.
В доме мистера Фианы есть большой сад, что делает его удобным для проживания. Когда мы [телепортировались] в сад, Ньянтаро, который ловко подметал сад, заметил нас и позвал.
«Нха? Принцесса Нха королю. Чем я могу тебе помочь?
Ньянтаро — вишневый призыватель, но он почти как окружение мистера Фианы.
Я также в состоянии руководить котами в Брунгильде, поэтому не могу ни разу сказать, что я один из руководителей наших разведок. Интересно, он убирает сад в фартуке?
«Мама, ты здесь?
«Мама, я иду за покупками с Атосом и остальными. Когда придет время возвращаться… о, я вернулся».
Из-за садовой ограды сюда пришел господин Фиана с такими же Атосом, Арамисом и Портосом из Кетт-Си, что и Ньянтаро. Атос и еще трое ловко держат сумку с покупками. Эти трое тоже живут здесь? Мистер Фиана похож на хозяина кошек.
«Это ваше величество. И Фарн. А как насчет этих детей? Вы кандидат на поступление?
«Тетя!
«Хм?»
Ёшино выбегает и обнимает мистера Фиану. Мистер Фиана, внезапно обнявшись, делает ее глаза черно-белыми.
«Ой, тетушка!? Ой, ты выглядишь такой старой!?
Кажется, меня больше удивляет то, что я угощаю тетю и бабушку, а не то, что меня обнимают.
У мистера Фианы седые волосы, но ему, должно быть, было всего тридцать лет. Даже в этом мире ранних браков меня расстраивает то, как я отношусь к бабушке с ребенком такого возраста?
Так или иначе, Фиана выглядит моложе своего возраста.
«Эм, что это…?
— Э-э… долго говорить…
Я посмотрю на Фиану такими глазами, что не знаю, что ответить. [М]
«Ребенок — Жозино. Я и сын короля. Внук твоей матери».
«Что-что!?
Ого!? Прежде чем я открыл рот, цветы вишни метнулись прямо в мистера Фиану.
«О, мой приемный сын… ты имеешь в виду?
Это оно? Ну, я обычно так думаю… В вишневом возрасте такого большого ребенка не будет.
«Нет. Настоящая дочь. Ёшино, ты можешь достать рог короны?
«Я могу вытащить это. Здесь».
немного, из-за уха Ёсино выступает небольшой серебряный рог. Свидетельство Королей Демонов, Рог Короля. По крайней мере, это свидетельство того, что его привели к Королю Демонов, но это не доказывает, что он внук мистера Фианы, даже если окажется, что он сын Короля Демонов.
Ёсино, сними свой значок.
«Ах. Ох».
Кун говорит, что для меня это тоже важно. [M] Дети носят значки, которым был предоставлен [Мираж] для изменения их внешнего вида. Поскольку мы установили его неэффективным, Ёсино выглядит как цветущая вишня и на первый взгляд связана с кровью, но она выглядит совершенно иначе, чем Фиана.
Ёшино снимает свой значок. Фиана округлила глаза на Ёсино, фигура которого изменилась, и сравнила цветущую вишню перед ней с Ёшино.
«А? А? А!?»
Ну и откуда ты это объяснил?