Глава 534
«Нет! Вкусно!Мама, это очень вкусно!
Я рекомендую Эльзе что-нибудь вроде сливочного меда, который Эльза съела в сладком месте.
Пакри и Эльза, стоявшие рядом с ней, наливали сливки и бобовую пасту на предложенную ложку.
«О, правда. Это очень вкусно».
«Хахаха, это хорошо».
Рюма-сан, показавший мне этот магазин, удовлетворенно рассмеялся.
Кстати, «мать» Элны считается прозвищем Эльзы для всех в стране Лунфэн.
Ну, я обычно не думаю, что есть такой большой ребенок. Может быть, они смотрят на тебя как на сестру, а не на твою мать.
Давным-давно «Юмина-сама» правильно использовалась публично, а меня использовали отдельно от «Ваше Величество», так что проблем не было. Нет, Джумина, похоже, недовольна, так что проблем нет.
«Я рад, что этот магазин все еще существует. Магазин сильно изменился за 15 лет назад».
Рюма-сан выступил вперед, когда мы предложили посетить династию Ван после окончания лечения в клинике. Он хочет прогуляться по Королевской Гавани впервые за пятнадцать лет.
Это сладкое место было перенесено сюда в ответ на просьбу Элны поголодать.
Какой ретро-магазин. Нет, в моем понимании он просто выглядит в стиле ретро, и, вероятно, это ультрасовременная золотая середина в глазах жителей страны Лунфэн.
«Неужели Император Драконов пришел в такое сладкое место?
«Однажды я несколько раз маскировался. Мне удалось выбраться из королевского дворца».
«Вы хоть представляете, как мне тяжело было его вернуть? Сколько раз вы их в администрации давили?»
«Ого, это была змея?»
Рюма-сан и Рюяма-сан с удовольствием рассказывают истории прошлого, отвечая на долгожданные вопросы. Эти двое действительно близки.
«Раньше я брал с собой Фэнхуа. Я тайком пробрался с собой в это приятное место».
«Император Фэн любил сладости».
Тот, кого раньше называли мудрым императором, тоже слегка задыхался. Когда я работаю с документами в замке, мне хочется куда-нибудь выпрыгнуть.
Я слышал галлюцинации г-на Такасаки, говорящего: «В случае Его Величества, я действительно думаю, что он отправится куда-нибудь с магией перехода». Но мне все равно.
«Но мне жаль, что меня лечили зельями в таком милом месте…»
«Неважно. Дракон Феникс уже является союзником. Помогать друг другу вполне естественно. Для этого и существует союз».
Куюань рассказал господину Ёнгьяме, а не мне, эту великолепную вещь. О, Куюань? Разве это не линия твоего отца? Разве твой отец не выглядит ленивым, когда он хороший…?
Выйдите из приятного места и поговорите с Рюмой о том, куда идти дальше.
Мы тоже, но господин Рюма впервые за пятнадцать лет чувствует себя некомфортно в королевской столице.
«Ты так сильно изменился?
«Да, много нового и старого исчезает. Как будто идешь в другой город. В конце концов, течение пятнадцати лет — это здорово. Я беспокоюсь о том, чтобы к этому привыкнуть».
Я уверен, что вы испытываете ощущение, что остались одни. У незнакомца пятнадцать лет опыта, и для него ничего не изменилось. Меня это беспокоит?
«Но когда я думаю о будущем, я также чувствую волнение. Мне повезло во второй раз в жизни. Стараюсь развлечься как можно больше».
… Я понимаю. Этот парень умер однажды, как и я, пытаясь начать свою вторую жизнь. Каким-то образом я чувствую близость. Я не могу не надеяться, что его будущее будет светлым.
Подождите минуту……
Хм?
У меня в ушах слабый голос. [М]Откуда ты взялся?
Многострадальный кинжал позади него бесшумно ударил его по спине. О, Сильвер?
Отец ребенка… За тобой следят, да?
Хм?
Действительно? Я вообще ничего такого не чувствовал… Ты прямолинейный?
Это тоже не невозможно. Противник не человек. Голем. Я буду держаться на расстоянии от сладкого места. «
Голем? Голем преследует нас? Для чего?
Вместо того, чтобы оглядываться назад, я смотрю сквозь красные шары на плечах и вижу позади себя голема.
Хм, в этом городе полно големов. Какой именно?
Синий в броне и тот, у кого на руках когти.
«Это оно?»
Конечно, позади нас стоит Голем, как и сказал Сильвер. Но почему они преследуют нас? Чья это вина?
«Можете ли вы поймать его и вызвать рвоту?
«Это Голем. Не думаю, что меня вырвет».
Правильно… Сын вернул мне его. Я пошутил.
Могу я оставить тебя в покое, если ты последуешь за мной? Мне не причинили вреда.
«Так за кем ведется наблюдение? Отец или Рюма-сама? Вполне возможно, что Ёнсан-сама — премьер-министр».
Хм, похоже, это будет хлопотно, даже если ты продолжишь следовать этому.
А пока давайте по секрету расскажем Рюме и Рюяме. Я решил сказать двоим, идущим впереди, что Джумина следила за мной уже долгое время. [М]
«Я не знал, что за тобой следят… Кто это с тобой сделал?
«Ну… у меня есть кое-какие идеи, но я не знаю наверняка. Ни Дракон, ни Фэн «Приманка» не представляют собой единый камень».
Рюма-сан и Рюяма-сан выглядели вместе напряженно. Возможно, тебе не стоит так сильно волноваться, потому что ты еще ничего не сделал.
«Некоторые из вас были против вступления во Всемирный Альянс, а некоторые из вас недовольны возвращением вашего предшественника, Рюмы-сама. Конечно, некоторые фракции хотят избавиться от меня как от премьер-министра. Трудно сузить круг вопросов. вниз. «
В любом случае, я ничего не могу с этим поделать.
Мне стало интересно, что происходит, и господин Рюма высказал предположение.
«Давайте на мгновение расстанемся. Дорога поворачивает для меня и Ёнсана, а Его Величество и Его Величество продолжают путь. Если вы говорите об одном, вы знаете, кого ищете.
Конечно, я думаю, вы можете сказать, кто из них цель: Брунгильды или Дракон Фэн.
Если Рюма-сан узнает, что мы преследуем его, мы сможем повернуть назад и ущипнуть его, а если мы преследуем его, мы сможем дать отпор.
«Хорошо, давай сделаем это».
Я сказал ему, что я должен оставить господина Рюму и вернуться за Юмину, пока они идут.
«Что смешного? Ты уверен, что хочешь взорвать этого голема?
«Нет, за мной просто следят, поэтому я бы хотел, чтобы ты перестал меня бить, если можешь».
Эльзе, воинственно рассмеявшись, сказал, что сможет дать отпор, если протянет ему руку. Важно защитить себя.
«Сначала вам понадобятся доказательства того, что вы это сделали. Давайте подготовим запись».
Спокойная реакция моего сына немного отличается от реакции Эльзы. Я не знаю, что сказать. Могу я немного понервничать?… ну, не сейчас.
Когда она вздохнула в сердце, Рюма и остальные, идущие впереди, вошли в узкий переулок справа.
Мы пройдем дорогу и пройдем прямо через собрание.
Следите за хвостовым големом позади вас, не оглядываясь, сквозь красные шары, которые останавливаются у вас на плечах. Давай… куда?
В конце концов, два голема оказались на извилистой дороге Рюмы и остальных. Хм, цель там.
Хорошо, я поворачиваю назад.
Разворачиваемся и направляемся в сторону узкого переулка, где согнулись Рюма и остальные.
Когда мы свернули за угол, голем, за которым мы следовали, внезапно выбежал и прыгнул перед нами.
Когда я подумал: «Осторожно!», два голема, прыгнувшие на меня, перестали щелкать. Как будто время остановилось.
«Вы оба, держитесь подальше от этого голема!
Давным-давно Рюма и остальные быстро покинули Голема.
Давно не виделись! Эти два голема были остановлены далекими «Неподвижными магическими глазами». Голем не останавливается часами, а падает на землю, как и тогда, когда его останавливают.
«Опасно! Держитесь подальше от этого!
В следующий момент, когда Длинная Дистанция закричала, два Голема взорвались и полетели в пыль.
Фрагменты голема разлетаются вокруг. К счастью, мы не пострадали, а Рюма и остальные, похоже, в безопасности. Хм, я тороплюсь.
«Голем-самоубийца… Это было близко. Но ты понял, Кудо».
«Прогнозирование будущего одновременно с «Волшебным глазом видения». Произошёл взрыв…..»
Вы использовали «Фиксированный магический глаз» в правом глазу и «Магический глаз предвидения» в левом глазу? Вы умны.
«Ух ты, сколько времени прошло! Не могу поверить, что ты умнее Зимней Ночи, сын мой!
Юмина, как всегда, долго обнимает и гладит. Ой, что случилось с твоей женой…?
Нет, я был не слишком умен, но я подумывал перенести их и на [Телепорт]. Давным-давно первым активировался Волшебный глаз, верно? Он активируется только тогда, когда вы его видите, так что вы не можете не будь быстрее…
«Вы оба в порядке?
«Да, да. Каким-то образом. Я просто немного потер его».
Господин Рюма чесал локти, словно упал во время взрыва. Вскоре вбежала Элна и залечила рану волшебством. Добрая девочка…
Междугородние переговоры с Ёнгьямой-саном сбоку.
«Нет никаких сомнений в том, что Голем пытался вовлечь вас двоих в теракт, совершенный террористом-смертником. Вы хоть представляете, каково это быть убитым?
«Я занимаю должность премьер-министра… и не думаю, что на меня нападут. Но Рюма-сама…»
Г-н Рюяма был прав, г-н Рюма был мертв еще несколько часов назад. Обычно нет причин подвергаться нападкам.
Но что, если Рюма-сан вернется к жизни и кто-нибудь пострадает? Если есть причина не быть живым или причина беспокоиться о том, что вы не мертвы, история снова изменится.
«Неужели некоторые люди не думают, что вы мешаете господину Рюме? Люди, которые попадают в беду, когда возвращаются в качестве императоров драконов…»
«Рюма-сама было объявлено не возвращаться к императору Рюфэну. У семьи «приманки» Фэн больше не должно быть причин нападать на Рюму-саму. Не говоря уже о семье драконов… нет, подожди… ни в коем случае, Рюя-сама?
Лицо Рюмы-сана потемнело после его слов.
Рюя? Ты уверен, что он брат Рюмы? Хотя мой брат только что воскрес, он не появился, скромный брат.
«Нет, Рюя раньше был честным и хорошим мальчиком. Но у меня была разница в двенадцать лет, и у меня была работа императора драконов, поэтому я не мог с ним много иметь дело. Вот почему ты постепенно становишься непокорным. отношение ко мне… Я связываюсь с плохими парнями и больше не могу с ними связаться… Мы не очень хорошо ладили».
«Действительно, у Рюи-самы грубый характер и грубая сторона. Но пока я не убью своего настоящего брата…»
… Я не знаю. Брат Кен, возможно, мой брат был в депрессии по сравнению с моим братом.
Его освободила смерть моего брата. Это больше нельзя сравнивать. Я так и думал, но я смогу сравнить это, даже если умру. Мой умерший брат был хорошим человеком. Для сравнения, мой младший брат…
Противник уже мертв, даже если он его ненавидит. У моего брата нет возможности махнуть кулаком.
После этого старший брат возвращается к жизни. А как насчет моего младшего брата, которого всегда презирало окружение? Не странно думать об этом как о шансе наткнуться на обиды старших. Совершенная обида.
Ну, это даже невозможно. Конечно, есть вероятность, что это всего лишь мой злой толчок и политический оппонент, нацеленный на Ёнгьяму.
«В любом случае, давайте выбираться отсюда. Взрыв собирает людей. Это неприятно, когда прибывает городская стража. Пожалуйста, Ваша Светлость».
Давным-давно он бдительно вырезал это место. Полагаю, это означает перевезти всех. Я не знаю, мой сын отвечает за место происшествия. Интересно, правильно ли это использовать в качестве отца…
«[Телепорт]»
Что ж, я не ошибся, поэтому перевел всех к передней части дворца, где была приманка Фэна.
Я должен вернуться к императору Фэну и рассказать ему об этом…
«…Рюя?
Обратившись к словам г-на Рюмы, он увидел на 30-й дороге мужчину, пытающегося сесть в карету перед дворцом, и энергичную молодую женщину лет двадцати с небольшим.
Очевидно, что они оба — семья драконов в синих смокингах.
У женщины были длинные черные волосы и голубые глаза, и она чувствовала себя спокойно. Она красива, но ее подрезанные глаза вызывают у нее чувство устрашения.
Мужчина выше ростом и имеет сильное тело. У меня короткие черные волосы и борода, но я все равно не думаю, что он похож на мистера Рюму.
Они тоже нас заметили, но когда я увидел господина Рюму, я обнаружил, что тот счастливо дышит.
«Х…!
В конце концов, когда вы выглядите так, будто укусили горького жука, вы быстро садитесь в вагон.
Остроглазая женщина, с которой я был, тоже взглянула на нас и затем так же молча села в вагон.
Карета быстро потеряла скорость.
«Ждать….!
Не останавливая господина Рюму, карета быстро уехала.
«Лишь на мгновение…..»
«Да… это Рюя».
Я знал это. Я киваю на ответ Ёнгямы. Чем-то он напоминал Рюму-сана. Это твой плохой брат?
«Разве ты не хочешь меня поймать? Может быть, это он подослал того террориста-смертника Голема?
«Нет, голем пыльный, и нет никаких доказательств. Тебя не могут просто поймать так подозрительно, как ты думаешь. А мы в Рюхофукуни чужаки. Интересно, стоит ли нам оставить это жителям этой страны».
«Ах, эм, ну…»
Эльс долго не решается объяснить. Конечно, мы так говорим. Мы должны оставить это на усмотрение народа этой страны.
Конечно, мы объясним ситуацию и дадим показания. Не очевидно, что вы будете сотрудничать, если спросите меня. Я просто не могу действовать самостоятельно. Нам нужно сначала сообщить об этом на верхушку страны. Вот и все. .
Как только я вернулся во дворец, к нам прилетел Его Величество Феникс.
«Добро пожаловать домой, Рюма!… что случилось? Что-то не так?
Яркий Император Феникс оттеняет выражение его лица, как будто он чувствует нашу суровую атмосферу.
Когда Ёнгяма рассказал ему о только что произошедшем инциденте, с Его Величеством императором Фэн произошла разительная перемена.
«Ха!? Рюма-сама стала мишенью!?Где, черт возьми, промахнулся?! Ты снова пытаешься украсть у меня Рюму-сама!?Это чушь собачья!»
Наш внезапный гнев не помешал нам открыть рты. А? Я думал, что император Фэн был более нежным…
Есть ли перед вами кто-то, кто в гневе стучит по столу?
Рюяма-сан опустил голову, но Рюма-сан тоже привлекает внимание.
В конце концов, вы заметили наш взгляд, и аура гнева исчезла из Его Величества Императора Фэн.
«О, нет. Охохо…..»
Дальше ремонтировать его уже поздно. Детей немного тянет на вид природы.
«Фу, Фэнхуа еще не изменился. Помню, когда я был ребенком, у меня случалась истерика».
«Нет, это не так, это не так! Это немного волнует…!
Его Величество Император Фэн извиняет господина Рюму с ярко-красным лицом. Увидев это зрелище, я огрызнулся. [М]Я думаю да.
Я спросил об этом Юмину, соседку.
«Эм, императору Фениксу нравится мистер Рюма?
Юмина удивленно посмотрела на меня. [М]
«А, а сейчас…? Если посмотреть на это с самого начала… На что, черт возьми, вы смотрели, мистер Зимняя Ночь…»
Ой!? Я увидел в своих глазах что-то несчастное. Почему!?
«Отец… Верно…»
«Папа….»
«Зимняя ночная тупость еще никогда не начиналась».
Дети и другая жена видели то же самое. Это ложь…
Юмина с легким вздохом открыла рот. Хватит вздыхать…
«Именно потому, что ты мне нравился, ты пытался вернуть Рюму-саму к жизни. Тебя вот-вот снова отнимут, и ты не можешь сохранять спокойствие? Я думаю, что гнев императора Фэна оправдан».
Ну, думаю, да. Его Величество Феникс когда-то познал ужас необоснованной смерти важного человека. Не думаю, что хочу снова почувствовать эту печаль.
«Ты чуть не потерял человека, о котором думал 15 лет. На твоем месте я бы расколол ряды, но я бы нашел их и избил бы их всех».
Радикальные замечания Эльзы рассердили нас с Цзююань. Элна неожиданно кивнула.
«…ты тоже так думаешь, Эрна?
«Если это будет кто-то, кто мне нравится, я ударю его со всей силы. Я слышал, что девушка, в которую ты влюблен, непобедима.
«Подожди, подожди, Эрна! Кто тебе это сказал?
«Цветочная любовь», — сказала Сеничня.
Эта глупая сестра…!Что ты дышишь в такую маленькую девочку!?Ещё рано рассказывать Эрне о нашем романе…!Тебе рано, не так ли?
«Вот почему я хочу защитить Рюму-саму, которого так любит император Фэн…»
«Эм! Не могли бы вы перестать так говорить при себе!?
Ах
Когда я это осознал, я увидел, как Рюма-сан смотрит в воздух, не зная, что делать, точно так же, как император Фэн со слезами на глазах, который прошел через ярко-красный цвет и стал похож на вареную утку.
Уши Рюмы-сана тоже ярко-красные. Ёнгяма-сан посмотрел на него, и на его лице появилась плохая улыбка.
«Ну, что…? Я благодарен Фэнхуа. Большое спасибо».
«Нет, пожалуйста…»
Свежая атмосфера, созданная нами вдвоем, окружена непередаваемым воздухом. Мы оба хорошие взрослые люди.
Я рад, что ты женат. Если бы ты был одинок, ты бы подумал, что взорвешь все.
В любом случае, мне бы хотелось избежать ситуации, которая могла бы сделать этих двоих несчастными.