Глава 559

Глава 559

Я понимаю! Это подводное боевое снаряжение, [Морская кавалерия] [Нерайд]!

Кун смотрит на Дойю перед новой машиной, стоящей на пляже позади него, как будто он ее создал.

Он предназначен для подводной войны, но поскольку у него есть ноги, он может вести как наземную, так и подводную войну. Амфибия?

Бирюзовый самолет перед ним оснащен большим гидрореактивным двигателем на спине и четырьмя скользящими когтями на руках.

Если вы уроните оружие в воду, его уже невозможно будет подобрать и сражаться с ним. Если да, то вы можете с самого начала надеть его на руку.

Не потому ли, что я знаю об обтекаемой форме, так что в воде все-таки легко передвигаться?

«Даже под водой мы обладали быстрой мобильностью и высокой силой атаки». Оснащенный восьмилучевой ракетной установкой на плече и четырехлучевой торпедой на ноге, он может преодолевать большие расстояния. Основное оружие — копье, но прикрепленный к руке Коготь Бездны сделан из кристалла и легко режет врага…..»

«Да, да, я знаю, что это потрясающе, тебе стоит попытаться сдвинуть его с места».

Хм! Мама собирается пропустить единственное важное событие, чтобы услышать мнение разработчиков!

Лиэнн, которая слегка опровергла объяснение, которым гордилась, разозлилась на Куна. Нет, вы не разработчик, вы врачи.

Что ж, похоже, что округа сделали все возможное, чтобы помочь, поэтому я знаю, что они хотят гордиться.

Итак, кто будет кататься?

И… сама, я хочу забрать Стефа!

Первым поднял руку младший Стеф. Хм, Стеф… Интересно, нормально ли это… Ну, Ортолинда Оверлорд тоже была хорошим манипулятором, и я думаю, что это нормально.

Это значит, что система эвакуации будет работать исправно, верно?

«Все в порядке. На случай, если он будет затоплен, в кабине будет установлен барьер, прежде чем он затопится, а затем будет активирована магия перемещения, чтобы принять двойные меры предосторожности, чтобы мы могли сбежать». Я перевожу в пересыльную комнату в Вар Альбусе. «

Доктор Вавилон ответил на мой вопрос. Я понимаю. Тогда, думаю, со мной все будет в порядке.

Когда я дал ему разрешение, Стеф проскользнул в Нереиду, морского кавалериста, стоящего на пляже острова Подземелья. Золото, корона «Золота», следующая за Стефом, также находится на борту. Тебя подвезти? Ну, Стеф и Голд оба были маленькими, так что в кабине у меня было достаточно места.

Принцип работы вроде бы такой же, как и у рамного механизма, но с той лишь разницей, что его можно перемещать под водой.

Помимо полета вперед, назад, влево и вправо, также добавляются движения вверх и вниз. Потребуются трехмерные движения.

У Стефа, похоже, был некоторый опыт работы с рамным снаряжением, оснащенным летными агрегатами, и он быстро научился управлять Нереидой, морской кавалерией.

Ну тогда давай!

Тем не менее, морской кавалерист Стеффа, [Нереида], шел от пляжа к берегу. Самолет постепенно затонул, и в конце концов голова погрузилась в море.

«Интересно, в порядке ли ты…»

Су, которая беспокоилась о своей матери, прошептала, глядя на море, где исчезла Нереида, морская кавалерия.

Я активировал свой смартфон и заснял исследовательскую сферу в воздухе, сопровождающую «Морскую кавалерию Нереиду».

Морская кавалерия Стеффа, «Нереида», все еще неуклонно продвигалась по мелководному дну океана. На данный момент это не кажется проблемой.

Вскоре Нереида Морская Конница начала легко прыгать по дну океана. Вы прыгаете на дно океана, как будто медленно прыгаете.

Нереида, морской кавалерист, много прыгавшая со дна океана, наконец достигла достаточной глубины и начала передвигаться под водой с помощью гидрореактивного двигателя на спине.

Это довольно быстро, не так ли?

Как сказал Яцуя, Морская кавалерия [Нереида] на экране двигалась по морю вертикально и горизонтально.

Это беспорядочное движение, но оно пытается двигаться, не так ли? Ты не болтаешь, да?

Подруливающие устройства на каждой части его тела, кажется, хорошо сохраняют его положение под водой. Он движется довольно быстро.

«Под водой наша Валькирия может стать проблемой».

Линдси так сказала, но что насчет этого…?

Я мог бы победить Линн и Юмину на расстоянии, а также Яэ и Хильду на расстоянии.

Хм? Сэр, что важнее?

Большой демонический зверь?

Когда я повернул точку обзора зонда вперед, я увидел существо, плывущее ко мне.

Что за…? Волшебный зверь с туловищем дельфина, собачьей головой и рыбьим хвостом.

Думаю, если злостно менять пломбы, то так и будет. Он был примерно в два раза больше Морской кавалерии [Нерайда]… 30 метров.

Кейтс, кажется, вы напали на корабль в море с грубым демоническим зверем, который любит поедать его команду.

Слушая объяснения Линн, Кейтс и Нереида направлялись в Морскую кавалерию.

Кракен, которого я вызвал, должен был патрулировать остров Подземелья, но удалось ли вам пройти через брешь?

Если мы собираемся атаковать корабль, я думаю, нам следует уничтожить его, но сможем ли мы это сделать?

«Я думаю, что Кейтс такого размера подойдет Морской кавалерии [Нерайд]». Я не придумал такую ​​плохую идею. «

Ничего, если врач так уверенно говорит?… нет, я немного волнуюсь.

Ах!

Пока я думал об этом, плечи морской кавалерии Стефа, Нераида, раскрылись, и в сторону Кейтса полетели несколько ракет.

Неудачник и Кейтс выплюнули изо рта что-то вроде водоворотного браслета и покатили ракету к себе в водоворот.

Вихревая скоба, идущая с той же инерцией, была ярко поражена ловким движением морской кавалерии [Нерайда].

Кейтс делает второй и третий выстрелы и делает упор, но не может поймать Нереиду, морского кавалериста, который движется, как рыба в воде. Стеф, похоже, тоже привык к пилотированию.

Начнем так!

Четыре кристаллических когтя, прикрепленные к руке, скользят вперед и фиксируются перед кулаком. Каким-то образом это было похоже на комедийного героя. Нет, у этого персонажа было три когтя.

Солдат морской кавалерии Стефф, [Нерайд], развернулся вокруг водоворота Кейтса и мгновенно приблизился к нему с близкого расстояния.

О, нет!

Четыре когтя его правой руки попали в шею Кейтс. Вот и все, тюленеобразная шея Кейтса — это меч.) Меня отрезали с двух сторон.

Голова и туловище Кейтс опустились на дно океана, когда она разбросала вокруг себя кровь.

«Ааа, это пустая трата материала…!»

Кун что-то пробормотал и повернулся ко мне. Хочешь, чтобы я пошел за ним? «Как и ожидалось, я не хочу, чтобы ты отправлялся на дно моря…»

«Это настоящее представление, не так ли?» Моя [моя] преданная машина, [Валькирия], настолько мощна? «

«Поскольку ваш самолет находится в виде дополнительного оборудования, он потеряет часть своих характеристик». Несмотря на это, я не думаю, что смогу победить тамошнего Циклопа. «

Доктор Лу отвечает на вопрос Лу, глядя на экран.

Захваченные циклопы содержали множество технологий для подводной деятельности.

Доктора использовали его в качестве эталона и внесли дальнейшие улучшения.

Чем больше я анализировал Циклопа в этом процессе, тем больше слышал, что тень одной из пяти главных звезд джаза, «Дирижера [Маэстро]», была поймана так же, как инженер Элька и «Профессор» по прозвищу «Возрождающаяся королева». [Ресто Королева]».

Весьма вероятно, что [Маэстро] был на другой стороне. Сотрудничает ли он сам с собой или является одним из «Посланников Злых Богов»…? «

Каковы противодействия яду бога Нереиды?

«Помимо эфирной жидкости, Морская кавалерия [Нерайд] также загрузила духовую печь». Я усиливаю эту силу с помощью Морского Духа и использую ее как источник энергии. Несмотря на это, на него по-прежнему действует Яд Бога-Дьявола (слабый), но теперь его можно подавить с 40% до 10%. «

На мой вопрос врач ответил с большим недовольством. [M] С точки зрения врача, я не могу быть убежден, даже если это на 100%.

Выделенная машина [Валькирия] все еще не работает на 40%?

«Я ни за что не смогу сделать все это в духовой печи». Выход эфирной жидкости несколько увеличился. Я думаю, что мы можем снизить этот показатель примерно до 30%. «

Снизился ли он с 40% до 30%? Было бы здорово, если бы я просто снизил его на 10%.

«Все в порядке, но с вами, ребята, все в порядке?» Каковы меры противодействия вашим женам против магического яда? «

Спасибо за то, что вы слушали!

«Ого!? Я удивлен!»

Линдси, стоявшая за словами доктора, громко закричала. «Я был удивлен и неожиданно шокирован…»

«С помощью Флоры из «Алхимии» и Розетты из «Мастерской», доставших волокна из священного дерева, мы смогли предотвратить Божественный магический яд (слабый)!»

О, оно закончилось? Когда я услышал эту историю, я не знал, смогу ли я это сделать или нет.

Линдси достает пару одежды из [Хранилища] на своем смартфоне. Серая, мягкая на вид ткань.

Повсюду есть что-то вроде протектора, и уж точно не похожее на костюм пилота. У тебя вообще есть шлем? Тот, с прозрачным щитом, закрывающим все лицо. Это кристалл?

Задняя часть шлема немного вытянута, образуя плавную линию.

«Внутри этого шлема есть ткань из священного дерева, которая действует как фильтр. Ему не должно быть трудно дышать, потому что он обладает магией ветра. Внутри не мутнеет».

«Ха… ты прекрасно защищаешься».

Мне было интересно, смогу ли я отправиться в космос с каким-нибудь уровнем снаряжения, но я не знал, нужно ли мне так много.

Доктор держит костюм и тянет ткань.

У него есть эластичность и волшебство вышивки, верно? Есть ли какой-то особый эффект? «

«Знаете что? В зависимости от того, кто его носит, размер автоматически регулируется». Яэ-сан и Сью, вы можете немного примерить это? «

«А!? Ты так смущен?!»

«О, это звучит интересно».

Оставив позади двух назначенных людей, которые отреагировали противоположно, Линдси вынесла из [Склада] две гримерки простого типа. Ты хочешь, чтобы я переоделся здесь?

«Нет, ну, здесь только я и Вечность, так что, надеюсь, ты не против…»

Линдси не сказала, было оно там или нет, а восемь раз булькала и толкнула ее в гримерку.

«С тех пор, как приехала Линн, личность Линзе немного изменилась…» Преуменьшение не изменилось, но я начинаю чувствовать себя уверенно. В этом сила начинающей матери?

«Ах, пожалуйста, снимите и нижнее белье». Эффект затухает. «

Э!?

Из закрытой гримерки до моих ушей донесся удивленный голос, но я не осмелился его слушать. Даже парам нужна деликатность.

В конце концов, Нереида, морской кавалерист, оседлавшая Стефа со дна моря, вернулась на пляж.

В то же время открывается примерочная, и появляется Чжу, одетый в костюм пилота.

«Двигаться легче, чем я думал». Эта часть брони также беспрепятственна. «

Сью выразила это ощущение, слегка постукивая по защитной части.

Хм, именно так выглядит костюм пилота. Он идеально подходит к телу маленькой Суу.

Он плотный, но вокруг плеч, груди, рук, талии, лодыжек и т. д. есть что-то вроде защиты, поэтому линия тела не выходит так далеко.

Почему бы тебе не примерить свой шлем?

Хм, вот так? Хм?

На Сью был серый шлем, и длинные светлые волосы, раскинувшиеся за ее спиной, тут же втянулись в шлем. Будет ли он автоматически сохраняться даже в моих волосах? Поэтому у тебя затылок выпирал вперед?

Ты слышишь меня?

«Хм, нет проблем». Дышать нетрудно. «

Сью отвечает, опустив щит. Похоже, все будет хорошо.

Стью бегает и прыгает повсюду, чтобы проверить легкость передвижения.

Стив, выходец из Морской кавалерии [Нерайд], тоже трогал костюм пилота своей пета-петой, как будто ему было любопытно узнать фигуру своей матери.

Что не так с Яэ? Вам трудно одеться?

Подумав так, он повернулся к раздевалке, в которой находились восемь слоев, и восемь слоев уставились на его лицо через дверь. Лицо у нее почему-то красное.

«… что ты делаешь?»

«Эм, этот наряд… Я думаю, он слишком тесный…»

«Я уже в порядке.» Давай, выходи. «

Оу, Ри, лорд Линдси!?

Линдси потянула ее за руку и показала в том же сером костюме пилота, что и Су.

Однако… ты знаешь линию тела более четко, чем Суу, или тебе знакома напряженность в этой части…?

«…Линдси. Ты назначил меня сравнителем Лорда Яэ».

«Эм… ну, даже если есть такая разница в размерах, ты можешь носить это, для ясности, да?»

Извинения Линдси раздули щеки, но, возможно, она заметила, что находится перед Стефом, поэтому тут же кашлянула и вернулась на свое место.

Конечно, из вашего тела выходит немало линий.

Но это не выходит на публику, а даже если и выходит, то это вас не особо беспокоит.

Я думаю, что это намного лучше, чем племенной костюм Великого Древесного Моря.

Невестки бросают застенчивые взгляды на застенчивую Яэ.

Доктор Вавилон слегка кивнул, поглаживая восьмиугольный материал костюма.

«Хм… думаю, мне это пригодится». Если вы используете этот материал для защиты эфирной линии, вы, возможно, сможете предотвратить некоторое вторжение Божественного магического яда (слабого)……. Специальная машина «Валькирия» может быть снижена примерно до 20%. «

«Хочешь, чтобы я с серьезным лицом перестал гладить твою задницу?!»

Возможно, это стало расстраивать. Когда я снял ленту и надел шлем, мои длинные черные волосы остались в шлеме.

«Нажатие кнопки рядом со шлемом сделает щит непрозрачным снаружи. Вы также можете использовать браслет на руке, чтобы сделать различные цвета».

Когда описание восьмислойного шлема Линдси было изменено, прозрачный щит внезапно стал черным, а восьмислойное лицо стало невидимым. Ты уже загадочный боец.

Вы же можете увидеть это с той стороны, верно?

Хм, становится немного темно, так что я вижу это без проблем.

Когда я спросил Су, кто сделал щиты непрозрачными таким же образом, она ответила, что проблем нет. Используете ли вы его, когда ослеплены, как солнцезащитные очки?

Каждый раз, когда восемь слоев нажимают кнопку на браслете руки, цвет серого костюма меняется на разные цвета, включая шлем.

В итоге восьмиугольник оказался ротанговым, а Сью выбрала желтый личный цвет. Да, в смене цветов нет ничего противоестественного. Я не знаю, хорошо ли это выглядит, потому что я не вижу своего лица.

«Ух! Ох, ребята, вы такие классные!»

— Ага! Ка-сама, круто! Это как семпай! «

Глаза Линн и Стеф блестят, когда они говорят это, но они же герои отряда, не так ли?

Может быть, ты показал мне что-то особенное в будущем, мне в будущем?

«Ладно-сан, окей-сан! Я тоже хочу эту одежду!»

«Стеф! Стеф!»

«Нет, мне это не нужно, потому что на вас, ребята, не действует Божественный магический яд (слабый)…» Эти дети боятся носить его каждый день.

Остальные дети, казалось, не проявляли особого интереса. Нет, Фрей был просто немного обеспокоен, но я думаю, он был просто обеспокоен тем, насколько костюм пилота был броней.

Когда Восемь Слоев больше не подвергались воздействию Яда Бога (слабого), детям больше не придется ездить на специальной машине «Валькирия», поэтому я увидел, что давно понял, что больше нет смысл, чем одежда для косплея.

Мне кажется, мальчик восхищался бы таким героем отряда, но моему ребенку везде холодно…

Это было только сейчас.

◇◇◇

Гигантские тени медленно движутся по глубине. Рыбы, затаившиеся в морских глубинах, пугаются тени и спешат прочь, чтобы раскидать паучьего ребенка с места.

Тень плавно двигалась по морскому дну, куда не мог проникнуть свет. В конце концов, огромная тень останавливается в какой-то точке на дне океана и запускает вокруг себя сотни маленьких зондирующих сфер.

«Обжиг V00Kara V99 Madei завершен»

Гигантские тени… Бесконечность Алвеса начинает несколько экспедиций в белой «Короне» на «Мост» Overgear Вара Альбуса в образе белого кита.

По сотням изображений на мониторе я проверил, нет ли чего-нибудь подозрительного.

Подозрительные тени, странная местность и искусственные осадки. Поручите сфере проанализировать их детально.

Альбус не упустил ни одной из этих странных вещей.

«Видео V21: Увеличение»

Одно из ста видео проецируется несколько крупнее. Это была каменистая кожа морского дна без каких-либо метаморфоз.

Однако на оболочке скалы был большой разлом и трещина, тянувшаяся, как щель в земле.

Зонд катился по сумеркам на морском дне.

Камера исследовательской сферы, падающая со дна морских глубин на дно морских глубин, в конечном итоге отразила все на мониторе Вал Альбуса.

Подозрительная линия света проходит через корпус, словно большой космический корабль. Подруливающие устройства располагались на левом и правом бортах корпуса.

Альбус захватил объект, соответствующий данным, и переключился из режима исследования в режим наблюдения.

«Я», «Ковчег», «Дискавери Сери»»