Интерлюдия. Бабушка и внучка (часть 3)

— Так ты Ренэ, да? и правда, ты очень сильно похожа на Стэф, практически копия.

— Эм…. Вы… Ты моя бабушка?

— Бабушка… Что ж, да, так оно и есть. Ох, признаться честно, слишком это все потрясающе. Неожиданно у меня появилась внучка, да и сразу взрослая, — одновременно неловко, застенчиво и смущенно проговорила женщина.

Весьма… спокойная реакция. Особенно на фоне младшей дочки.

— Приятно познакомиться. Меня зовут Ренэ.

— Ого, какая вежливая девочка. Меня зовут Мэри. Мэри Риэтто. Так уж получилось, действующая Глава Дома Риэтто. И да, я — твоя бабушка, — улыбнувшись ответила женщина, то есть, Мэри-сан, когда Ренэ представилась слегка поклонившись.

Учитывая близкое родство, как по мне, приветствие вышло немного жестковатым, но, думаю, подобного и следовало ожидать. В конце концов они встретились впервые.

Спустя краткий миг, Мэри-сан повернулась ко мне и глубоко поклонилась:

— Вы, должно быть, Мочизуки Тоя-сама. Я хочу отдельно поблагодарить Вас за выдающиеся деяния во время попытки переворота… за спасение столицы. Более того, Вы даже помогли моей дочери и внучке… Я никак не могу подобрать подходящих слов, чтобы выразить свою благодарность…

— Ах, нет, не стоит. Я не сделал ничего особенного, какие выдающиеся деяния, что Вы.

— И другая юная барышня вместе с всеми вами… А? Нет, не может быть… — перевела взгляд Мэри-сан на Лу, и ее лицо тут же застыло. Женщина моментально преклонила колено и склонила голову. — Ваше Высочество?Почему Вы так одеты? Нет, чем мы заслужили честь Вашего визита?

— Мочизуки Тоя — мой суженый, я здесь из-за него. Не волнуйтесь, Мэри-сан, меня не привела к Вам никакая иная причина.

— Да… Хорошо? — совершенно ошарашенная Мэри-сан перевела взгляд с Лу, одетую в обычный повседневный наряд не сковывающий движения, на меня.

Получается, раз Лу и Мэри-сан знакомы, значит им доводилось встречаться раньше.

Позже мне довелось узнать, что в честь празднования каждого нового года дворяне Империи Регулус собирались на всеобщей встрече, где Император удостаивал аудиенции каждого. Само собой, новогодние всеобщие встречи посещала и Мэри-сан, Глава Дома Риэтто. И опять же само собой, Лу, как Третья Принцесса Империи Регулус, тоже посещала всеобщие новогодние встречи.

— Встаньте. Сейчас я здесь только за компанию. Я совершенно не против, если Вы не станете уделять мне внимание и обращаться как-то особенно.

— Хорошо… Как скажете, Ваше Высочество, — продолжая малость напрягаться, отозвалась Мэри-сан, заставив Лу непроизвольно улыбнуться.

Затем Мэри-сан пригласила всех нас пройти внутрь.

Нас проводили в комнату для приема гостей, которая произвела на меня благоприятное впечатление, помещение не пестрило яркой безвкусицей, а скорее дарило спокойствие умеренностью. Пока я рассматривал комнату, мускулистый дворецкий подал чай. В его огромных ручищах чашки выглядели игрушечными. Затем мы поведали Мэри-сан о произошедшем с Ренэ и о принятом решении девочки. Кэрол-сан уже рассказывала матери о смерти Стэфани-сан, поэтому женщина слушала нас молча.

Дворецкий, однако, пучил глаза едва сдерживая слезы. Очевидно, он заботился о Стэфани-сан с самого детства, так что ничего удивительного. Помимо прочего, Ренэ рассказала о месте, где была похоронена ее мама, на кладбище рядом с маленькой церковью водной деревне Королевства Белфаст.

— Интересно, нашла ли она свое счастье…

— Не знаю… Но папа рассказывал, что она постоянно улыбалась, смотря на меня. Но сама я этого не помню…

Разумеется, Ренэ тогда только родилась.

Хочется надеяться, родители Ренэ встретились на Небесах и теперь счастливы вместе. В идеале, им бы еще встретиться с дедушкой Ренэ и поладить, найдя общий язык.

— Я очень рада, что ты навестила нас здесь, в поместье Дома Риэтто… Я понимаю, почему ты не хочешь переехать к нам и начать жить одной семьей. Это еще не упоминая о том, что твоя мама фактически сбежала из дома, потому что ненавидела подобную жизнь. Если я заставлю тебя стать дворянкой и пройти соответствующее обучение, Стэфани точно разозлится на меня, когда придет мое время и мы встретимся на небесах.

— Простите… Тем не менее я и вправду хочу остаться вместе братиком Тоей и остальными. Все очень добры ко мне и многому меня учат.

— К тому же, несмотря на то, что она служит горничной, работать она будет в Замке, похожем на Дворец, да не простом, а в Замке новой страны. Условия труда и отношение не уступят таковым в Императорском Дворце. Вам не о чем беспокоиться, — добавила аргументов Лу к словам Ренэ.

Некоторые дворяне уже знали о создании новой страны. Сначала поднялся небывалый переполох, но утих он также стремительно, как и поднялся, когда все прознали, что новой страной это явление едва ли можно назвать.

Как ни как, новая страна по размерам получилась крайне маленькой. Плюс, наверняка все посчитали, что одному авантюристу не под силу достичь много на данном поприще. Откровенно говоря, полученный мной кусок земли по размеру недотягивал даже до самых маленьких уделов в Белфасте и Регулусе. Вот все быстро и уверили сами себя в провальности данной затеи.

Сдается мне, точнее, я практически полностью уверен, что информация о моей помолвке с Юминой и Лу до сих пор не просочилась за пределы очень узкого круга лиц. Когда же об этом объявят, реакция может измениться.

Услышав слова Лу, Мэри-сан повернулась ко мне и склонила голову:

— Пожалуйста, позаботьтесь о ней.

— Конечно. Вам не о чем волноваться. Ренэ умная и чуткая девочка с хорошим чувством такта. Еще она быстро учится. Я уверен, она вырастет чудесной девушкой и женщиной, — похвалил я Ренэ, из-за чего она смущенно отвернулась и опустила взгляд.

Однако, по-видимому, в голову Ренэ вскоре пришла какая-то мысль, девочка посмотрела на Мэри-сан и спросила:

— Эм, а можно мне воспользоваться вашей кухней?

— Нашей кухней? Я не против, но зачем?

— Клэр-сан… шеф-повар в особняке учит меня готовить. Я хочу дать тебе попробовать еду, которую приготовила я, бабушка…

— Ого! Какое чудесное предложение! Стэф и Кэрол… мои дочери никогда не умели хорошо готовить. По правде говоря, я не припомню ни одного раза, когда они предлагали мне попробовать нормально приготовленное блюдо, постоянно недоваривали или переваривали. В умении владения мечом они продвигались ото дня в день, чего не скажешь об умении вести себя подобающе женщине! — высказалась Мэри-сан, из-за чего Кэрол-сан поспешно отвела взгляд в сторону.

Поэтому она и не может выйти замуж… Мэри-сан с улыбкой на лице проводила взглядом ведущего на кухню дворецкого Ренэ, держащую в руках взятую с собой сумку.

— Замечательная девочка. Меньшего я и не ожидала от дочери Стэфани. Кэрол, ты могла бы чему-нибудь у нее научиться.

— Мама… звучит так, как будто я вообще ничего не умею.

— Я просто беспокоюсь о своей дочери, что невзирая на возраст все еще не вышла замуж. Ты должна, по крайней мере, научиться готовить. Во сколько ты вообще встаешь по утрам в общежитии? Или ты так же, как и дома, едва можешь оторваться от кровати постоянно повторяя «еще пять минуточек»? Мужчины очень настороженно относятся к такой неряшливости, понимаешь? Пожалуйста, приложи все силы, чтобы в Доме Риэтто появился достойный зять. Я искренне верю, что ты не захочешь увидеться со Стэф раньше, чем увидишь лицо своего ребенка или детей, — принялась распекать Мэри-сан дочь, моментально сменив роль с бабушки на мать.

Кэрол-сан, выслушивая нравоучения Мэри-сан, выглядела уставшей. По-видимому, материнские наставления и выговоры жалят независимо от возраста, как бы много лет тебе не было.

— Вы устраивали встречи с возможными женихами с целью заключения брака? — присоединилась к разговору Лу, кажется, тоже заинтересовавшись темой.

Учитывая текущее положение дел в Доме Риэтто, Кэрол-сан предстоит стать Главой. Иначе говоря, шансы выйти замуж по любви должны стремиться к нулю. К тому же мужчине придется войти в семью жены и взять ее фамилию. По идее, не Кэрол-сан должна искать себе мужа, а возможные претенденты должны искать возможность завоевать ее внимание.

Учитывая вышеперечисленное, если возможный жених выходец из другой дворянской семьи, это точно будет не первый сын, поскольку первый сын практически всегда является наследником в собственной семье. То есть, из числа дворян потенциальными женихами могут стать только вторые, третьи и далее по счету, сыновья.

— Нам поступало множество предложений… но, когда Робинсон слегка прощупывал почву, всегда выяснялось, что то, или иное предложение несет в себе крайне сомнительные мотивы. Откровенно говоря, те, от кого поступали предложения, по большей части были арестованы во время восстания.

— ВОТ! Видишь, мама? Нельзя спешить, иначе может получиться так, что выйду замуж не за того мужчину. Я хочу быть абсолютно уверена в своем выборе.

— О, серьезно, сколько раз я это уже слышала от тебя… Если так продолжится дальше, то Ренэ выйдет замуж раньше тебя.

Будет Вам, Мэри-сан, на вряд ли… Хотя, стоп, если, предположим, Ренэ выйдет замуж в шестнадцать, то осталось всего-ничего восемь лет. Кто знает, может и не на вряд ли.

В моем родном мире полным-полном незамужних женщин за тридцать, но в этом мире подобное большая редкость.

Пускай и сама женщина не находит в этом ничего проблематичного, окружающие начнут считать ее странной. Сверх того, окружающие поверят, что в этой женщиной очевидно что-то не так, есть некое весомое обстоятельство почему она не может выйти замуж. Таким образом, дальнейшие трудности с поиском возможного мужа возрастут только сильнее.

Мне только кажется, или, судя по поведению Кэрол-сан, она уже почти отчаялась выйти замуж?

Пока я прогонял в голове не самые вежливые мысли, можно сказать очень грубые, дверь в комнату открылась и Робинсон-сан вместе с Ренэ вошли обратно внутрь. Они оба везли перед собой столики с едой.

Мы сели за стол и всем нам досталось по деревянной тарелке, внутри которой располагалась другая, железная. О, да, сейчас поедим.

Горячая железная тарелка издавала шипящий звук и источала аромат еды.

— Я никогда раньше не видела такого блюда… Что это за извивающее нечто… какое-то животное?

— Это ведь здесь не… червь, правда?

Настороженно спросили Мэри-сан и Кэрол-сан со сложными выражениями лиц.