Глава 174 — 174 Месть падших (часть 3)

174 Месть падших (часть 3)

— Что значит, она готова признаться?

Вейл сидел на кровати, сложив руки на груди, и выглядел таким раздраженным на Ксандера. Молодой человек пришел неожиданно и разбудил его очень возбужденным тоном, хотя он был доволен тем, как Ксандер смог уговорить молодую женщину.

«Ну, как я и сказал, она сознается и расскажет нам о своих соратниках, так что давай!» Он был слишком взволнован даже для того, чтобы быть вежливым. Вейл только ухмыльнулся и покачал головой.

«Хорошо, позвольте мне умыться, и я присоединюсь к вам с дежурным охранником. Мы. Нам нужно записать ее заявление». — спросил он Ксандера и медленно вывел его из комнаты.

Десять минут спустя Вейл сидел на скамейке перед камерой Рози вместе с дежурным охранником. Он позволил Ксандеру быть следователем. Молодой человек кажется слишком нетерпеливым, и Вейл даже не пытается перехватить славу о своем успехе, чтобы убедить Рози.

Нервно глядя на Вейла, Ксандер откашлялся и начал расспрашивать Рози в максимально вежливой форме. «Хм, правда, мисс Рози, не могли бы вы рассказать нам свою историю об этой вашей семье?»

Рози огляделась, она все еще нервничала из-за Вейла, но, к счастью, благодаря Ксандеру, она стала смелее, чем раньше: «Бакарди были моей семьей со стороны отца, когда мне было всего три года, они уже были падшим дворянином, который живет в маленьком домике в сельской деревне». Она рассказала им свою историю, вспоминая свое детство, хотя «воспоминания» — неподходящее слово для этого. «Они отдали меня в богатую фермерскую семью в качестве приемной дочери не потому, что хотели, чтобы у меня была хорошая жизнь, они… у них есть договоренность: если я стану дочерью богатого фермера, двадцать процентов их запасов пойдут моей семье. ».

Ксандер и Вейл смотрят друг на друга. Они. В конце концов, они думали, что фермер, вероятно, был замешан в этом. «Я надеюсь, что Правосудие сможет задержать их вовремя». — пробормотал Вейл. Он. У него уже начала болеть голова.

Ксандер пожал плечами: «Можно надеяться». Он снова переключает свое внимание на Рози. «Какие припасы получит ваша первоначальная семья?»

…..

«В основном еда, но иногда лекарства и травы». Ответила Рози.

«Травы? Какие травы?» Вейла внезапно заинтересовало упоминание о травах.

Рози, которая даже не могла смотреть на Вейла, дала ей ответ, глядя в землю. — Травы, сэр, были всякие растения, от лекарственных до самых опасных, то есть даже ядовитых.

«Ядовитое растение? Для чего они?» – снова спросил Вейл.

«Честно говоря, сэр, я не знаю, но я знаю, что моя первоначальная семья наняла несертифицированного алхимика, алхимика, который внезапно стал давно потерянной семьей». Сказала Рози с горькой улыбкой на лице: «Падший дворянин, слово о том, что моя семья несчастна, понимаете, они… они думали, что гибель их великого имени произошла не из-за их проступков, но во всем виновата королевская семья. ».

«Королевская власть? Так это была месть? Нападение было совершено с целью отомстить королевской семье? На этот раз ее спросил Ксандер.

Вейл поднял руку, чтобы остановить Ксандера от более нежелательных предположений. «Нет, ты ошибаешься, Ксандер, атака была чем-то другим», Ксандер повернул голову к Вейлу, в то время как главный капитан указал на Рози: «Я прав, мисс Рози ? Вы проинформировали своих ближайших родственников в столице, надеясь, что они перехватят группу, и пока они убивают этих невинных людей, вы ходите по столице, чтобы стереть свое существование, надеясь, что убежите от всех этих преступлений, которые совершают ваши ближайшие родственники. сделано.»

Рози внезапно расплакалась. Она. Она плакала, ее руки хватались за решетку камеры, глаза в недоумении смотрели на Вейла: «Да! Я убегаю из лагеря, желая, чтобы все закончилось после того, как я рассказал им о группе, и чтобы я вернулся в столицу! Я была так несчастна и хотела связываться не с ними, а как единственная дочь среди пяти братьев и сестер и быть связанной так называемым долгом семьи Бакарди!» Она плакала, пока ее тело падало на землю. Ксандер пытался помочь ей, но Вейл попросил его не помогать, так как она еще не закончила свою историю. «Знаете, я просил их не убивать группу, а просто схватить их и где-то держать… Они… Они их убили, и я буду сожалеть о своем решении до конца своих дней».

Вейл встает со своего места и подошел ближе к Рози: «Хотя вы виноваты в своем неправильном решении, мисс Рози, всегда есть способ покаяться, скажите нам, все ли ваши ближайшие родственники виноваты в равной степени за этот заговор мести? Он осторожно спросил Рози. На этот раз он был полон решимости помочь ей. Он чувствовал, что ее слезы были искренними, и любой мог видеть, насколько несчастна она сейчас.

Рози кивнула головой и всхлипнула. Она рассказала Вейлу обо всей своей семье: «Да, о моей… матери и трех моих отцах, а также о четырех моих братьях».

— Понятно, тогда мы должны схватить их немедленно. Вейл отдал приказ одному охраннику, который немедленно ушел, чтобы выполнить приказ Вейла. Ксандер попросил разрешения присоединиться к охранникам, но Вейл остановил его. — Нет, оставайся здесь, с нами. Мне нужно кое-что спросить, чтобы скучать по Рози.

Озадаченный предложениями Вейла, единственное, что Ксандер может сделать, это принять их. Он. Он сел рядом с охранником, который пишет признание, в то время как Вейл снова начинает допрашивать Рози.

«Мисс Рози, поскольку вы всегда говорите о плане мести вашей семьи, это заставило меня задуматься, какой план подойдет для несчастий семьи, которая опозорила вашу и изгнала из общества». Сказал Вейл Рози, он опирался на стену, нахмурился и внезапно спросил Рози: «Тщательный план, в котором также должны пострадать некоторые граждане этого королевства, я прав?»

Глядя в таком ужасе на Вейла, Рози поняла, что он знает обо всем плане ее семьи, плане, который ее мать и ее брат и сестра выдумывали так долго, даже превзойдя ее рождение. Из ее рта ничего не выходит. Она. Она дрожала и упала на землю, все еще крепко держась руками за решетку.

n).0𝑣𝓮𝓵𝒷1n

— Подожди, о чем ты говоришь, главный капитан Вейл? Ксандеру было любопытно. Ему все еще нужно было обдумать слова, исходящие из уст Вейла.

Вейл поворачивает голову к Ксандеру: «Этот фальшивый новый вариант москитной лихорадки был планом семьи Бакарди».

Раскаты грома, признак приближающейся бури, раскрывается еще один факт этого коварного семейного плана.