Глава 206–206. Спасите справедливость, спасите остров.

206 Спасите правосудие, спасите остров

Ситуация становится практически неконтролируемой. Ксавьер выбегает на улицу и кричит на Вейла, который крепко спал в гостиной. Не теряя ни секунды, главный капитан магов вбежал в комнату Джастиса и увидел, как Энн держит Джастиса за руку.

«С тобой все в порядке?» – спросил он Энн, глядя на нее и Джастиса.

Энн улыбается ему. «Мы оба в порядке. Кто-то вошел внутрь, но мы с Ксавьером пришли в нужное время. Осматривая комнату, Вейл пытается вычистить разбитое стекло в окне, но Энн тут же хватает его за руку. «Подожди, надевай перчатки и никогда не позволяй своей коже касаться стекла».

Он хмурится на нее. «Почему?»

— Э-э-э… Я не хочу, чтобы ты пострадал, вот и все.

Хотя Вейлу все еще было любопытно, как Энн попросила его о чем-то столь бесполезном, он сдался и надел перчатки. Тем временем Ксавьер помогает Генри и Артуру преследовать убийц. Артур использует свой огненный меч и сжигает десять из них, а Генри пронзает другого и убивает двоих из арбалета. Ксавьер подошел к ним с огромным топором, но оглянулся на улицу. Убийцы уже сбежали или были убиты Генри и Артуром.

— Ой, кажется, я опоздал. Сказал Ксавьер, почесывая затылок.

Генри пристально посмотрел на него. «Да, ты опоздал. Где вы были?!»

«Мне нужно защитить Джастис и Энн. Кто-нибудь, прокрадитесь в комнату Джастиса. Он сообщил об этом двум другим, пока они чистились.

…..

Артур оглянулся и почувствовал, что что-то не так. «Эта атака кажется неправильной. Что-то не складывается».

«Что у тебя в голове?» – обратился Генри к Артуру.

«Я имею в виду, они выманили нас из дома, а потом кто-то пробрался в комнату, где лечился наследный принц?» Сказал Артур двум другим.

Генри покачал головой. «Цель — Справедливость».

«Блин, давай вернемся прямо сейчас. Нам нужно поговорить с королем Эдуардом. Ксавьер попросил их вернуться и побеспокоиться о другом, хотя он верит в мастерство Вейла.

Внутри дома король Эдвард уже проснулся и выглядел очень рассерженным на ситуацию. Ксавье пытался сообщить ему, но тот подал ему руку.

«Я знаю, они нацелены на моего сына! Это уже стало настолько очевидным. Но почему? Из-за одержимости одной девушкой?! Он стиснул зубы и ударил по столу.

Ксавьер вздохнул и позвал одного из своих знакомых. — Агеха, где они?

— Почти здесь, хозяин. Они были на корабле и завтра прибудут на назначенное место встречи.

Король Эдуард, услышавший эту информацию, кивнул головой. «Хорошо, подкрепление придет. Теперь мне просто нужно найти другого сына».

«Подождите, его величество, было бы опрометчивым решением уйти сейчас? Нам нужно дождаться подкрепления». Сказал ему Артур.

«Нет! Я иду, я почти теряю Справедливость, я не хочу рисковать, мне нужно найти Хавьера». — упрямо сказал король Эдвард.

Ксавье посмотрел в заднее окно и глубоко вздохнул: «Это его решение, Артур, мы должны его уважать».

Артур кричал Ксавьеру: «Ну, кто-то должен его сопровождать».

— Конечно, я пойду с ним. Генри предложил себя и посмотрел на Артура: «Ты тоже пошёл с нами. Мы никогда не знаем, с каким количеством из них им придется сражаться».

Немного взволнованный, Артур попытался возразить: «Подожди, но это место…»

— Людей будет достаточно, не волнуйтесь. Сказал Генри прежде, чем Артур успел закончить предложение. Он смотрит на короля Эдуарда и задает ему еще один вопрос: «Куда нам идти?»

«Думаю, я знаю, где сейчас Хавьер. Вероятно, его похитили еще до того, как мы пришли сюда, и, если я не ошибаюсь, он будет находиться на посту охраны в центре этого города. Он указал на небольшую область на стеклянной карте. «Позвольте мне отметить это, чтобы нам было легче».

Вейл некоторое время смотрел в окно, а затем сообщил королю Эдварду: «Его Величество, как насчет того, чтобы пройти через лес за городом, это будет хороший короткий путь?»

— Это хорошая идея, Вейл, спасибо. Король Эдуард улыбнулся им и попросил подготовить все для миссии.

Энн пришла и дала им тоник и целебную мазь. «Это может пригодиться. Пожалуйста, будь осторожен.»

Пока Артур и Генри улыбаются ей, король Эдвард держит ее за руку и говорит: «Пожалуйста, позаботьтесь о моем сыне, пока меня не будет».

— Я, его величество, не волнуйтесь и позаботьтесь о себе, — она кивнула головой и подошла к Генри, — и вы тоже, будьте в безопасности, хорошо.

Они обнимают друг друга. Генри даже легко поцеловал ее в губы. Артур сделал вид, что не заметил ласкового жеста, и вышел на улицу. Он ждал короля Эдварда и Генриха, даже больше не возвращаясь в дом. Энн видела через окно, как они уходили из леса. Ксавьер подошел и обнял ее сзади.

— Не волнуйся, с ним все будет в порядке. Сказал ей Ксавье.

«Я знаю, но…»

n𝕠𝓋𝑒-𝑳𝑩.В

«Бог! Я оставил тебя на месяц и наконец-то улучшился в твоих отношениях».

Голос незнакомца из-за двери заставил Ксавье и Энн обернуться. Ксандер вошел в дом в одних брюках и ни в чем другом.

Со вздохом облегчения Ксавье подошел к брату и тепло обнял его. «Это заняло у тебя достаточно времени! Ты знаешь, как я волновалась!»

— Что ж, судя по всему, я не думаю, что ты так сильно волнуешься. Подразнил Ксандера своему старшему брату: «Прости, брат, твоя девушка дала мне еще одно задание».

Нахмурившись, Ксавьер посмотрел на Ксандера и Энн: «Подожди, вы уже встречались? Когда?»

Энн и Ксандер смотрят друг на друга, Ксандер указывает пальцем на нашу героиню: «Два часа назад я вошел в дом из ее окна, и она смотрит на меня, а потом я рассказываю ей о злоумышленнике, пришедшем из леса за домом. , Я пытался вас всех предупредить, но она сказала мне не делать этого и даже попросила расчистить путь к городу через лес».

«Итак, именно поэтому вы попросили короля Эдварда пойти в лес, потому что это будет самый безопасный путь». Сказал Ксавьер Анне. Он был впечатлен ее остроумием. Хотя ему была любопытна другая деталь: «Но почему вы никогда не рассказали нам о злоумышленнике?»

«На самом деле это было для другой установки». Сказала Энн с улыбкой на лице: «Подстава для настоящего преступника, который пытался убить Джастиса».