Глава 47

47 Когда ночь еще молода

«Валорианская книга законов? Что именно ты собираешься с этим делать, Генри? — спросил Ксавье, он почесал голову, смущенный, но в то же время любопытный.

«Мне нужно посмотреть закон об экзамене на госслужбу, я нашел его во втором издании. Теперь обратите внимание на пункт о проверке способностей. Генри объяснил всем им в гостиной.

Вейл взял юридический справочник и громко прочитал пункт: «Тест на способности, в отношении выносливости, магии и навыков, все участники равны в глазах экзаменационной комиссии, с учетом возраста и статуса». Он откашлялся и продолжил читайте: «Выносливость и магию необходимо измерять с использованием правильных инструментов и условий, но при этом их необходимо наблюдать в правильной ветви предполагаемой работы».

«Хорошо, это основной закон о государственной службе, а что дальше?» — еще раз спросил Ксавьер.

n𝚘𝓋𝐄-𝓵𝑩/1n

Вейл поднял голову и повернулся к Генри: «Я понимаю, это гениально, Генри».

«Я знаю, что именно ты уловишь мое намерение, Вейл!» Сказал Генри с улыбкой на лице.

Энн была занята разливанием им мумолочка с маслом, и хотя она поняла, что закон имеет свои недостатки, она улыбнулась, протягивая им напитки. Вейл взглянул на Энн, он увидел скрытый смысл в ее улыбке.

«Ты поняла намерение Генри, Энн?» – спросил Вейл у Энн.

Она колебалась: ей хотелось вести себя сдержанно и выглядеть как можно более нормально, она прекрасно знала, что Генри пытался сказать. В статьях никогда не упоминается, сколько магии нужно человеку, а это значит, что Анну никогда не уволят из-за отсутствия у нее магии.

…..

— В каком-то смысле да. Сказала Энн, кивнув головой, хотя прекрасно знала о его плане.

«Большой!» Сказал Генри, немного воодушевленный своим намерением: «Итак, мы представили это экзаменационной комиссии и аргументировали свою точку зрения».

В ужасе от перспективы того, что четыре дворянина попытаются ей помочь, Анна немедленно берет Генри за руку: «Подожди, пожалуйста, позволь мне поспорить о моем деле наедине».

Вейл, Ксавьер и Генри внезапно замолчали, именно Ксавье затем попытался вырвать ответы у Анны.

— Тебе не нужна наша помощь?

В панике Энн подняла руку и объяснила причину. «Нет… Не так! Я был так благодарен за вашу помощь, правда!» Внезапно она держит одно из своих запястий: «Но…»

Все трое внезапно заметили ее запястье, которое еще вчера было забинтовано. Следы ожогов все еще видны, если присмотреться, благодаря собственному мастерству ей удалось быстрее обработать рану. Они знают, что у Джастис появилось небольшое сожаление, когда они узнали об издевательствах, которые ей пришлось пережить.

— Тогда ты можешь просто сделать это отсюда? – спросил Вейл у Энн. Он глубоко понимал. Это один из моментов, когда Анне не могли уделить больше внимания. Генри уже пригласил ее на обед. Вейл, по сути, ее сегодняшнее свидание. А пока им нужно быть в тени и позволить ей позаботиться о своей проблеме.

«Вале! Ты серьезно? Вы позволите ей самой пойти обсуждать проблему с экзаменационной комиссией?! Ксавье крикнул на капитана-мага, он был так расстроен, что Вейл, похоже, теперь не хочет ей помогать.

Генри сразу же удерживает своего друга, и он пытается успокоить нервы Ксавьера, проблема гнева — одна из его главных проблем для Ксавьера. Иногда он просто не мог контролировать свой гнев. Генри что-то шепнул ему, а Охотник усмехнулся и вернулся на диван. Наша героиня видела всё. Крошечный жест, напряжение между Ксавьером и Вейлом, даже крошечный проблеск паники в глазах Генри.

«Послушайте, уже почти полночь, наверное, мне лучше вернуться в общежитие», — сказала Энн троим из них, внезапно она взяла книгу законов и даже схватила Генри за руку: «Генри, не будете ли вы любезны быть тем, кто отвезет меня обратно в мое общежитие?»

Генри был взволнован, и ему в голову не приходило, что Энн собиралась спросить его: «Что? но… Ты пришел сюда с Вейлом?

Энн взглянула на Вейла, а затем на Ксавьера: «Хм… Я хочу, чтобы ты научил меня защищаться от экзаменационной комиссии».

«Хорошо, но Энн!»

Она никогда не позволяла Генри спорить, быстрым движением попрощалась и практически вытащила Генри из комнаты. Вейл и Ксавьер смотрят на них двоих с некоторым изумлением. Их глаза были широко раскрыты, они были потрясены ее поступком, и они оба рассмеялись.

«Можно сказать. Она слышала, как мы спорили на террасе, — сказал Ксавье Вейлу, пытаясь начать разговор.

«Да… Бедный будущий герцог Спенсер, Хейрим сожрет его живьем, если узнает, что он бросил свою сестру, чтобы забрать домой крестьянина с серебряным пропуском». — сказал ему Вейл, полный сарказма.

Потом они снова замолчали. Ксавье в отчаянии взъерошил волосы, вставая с дивана. Он взял со стола документ и вышел из комнаты.

Вейл попытался позвонить ему и сказал: «Ксав! Дай мне немного времени, я скоро дам тебе ответ».

«Что бы ни. В любом случае мне нужно сообщить об инциденте, не говоря уже об одном пострадавшем. Этот бедный слуга… — пробормотал Ксавьер. Он остановился и повернул голову к Вейлу. — Просто… не задерживайся, ладно?

Кивнув Ксавьеру, они расходятся, а ночь уже наступила. Вейл вернулся в барак и отдохнул. С другой стороны, внутри кареты герцога Спенсера, Генри и Анна сидели, смущенно оглядываясь по сторонам, в то время как голубоглазый капитан рыцарей дулся на своем сиденье.

«Я не могу поверить, что ты вытащил меня из дворца, хотя я вообще даже не был твоим партнером». Проворчал Генри.

Энн чувствовала себя виноватой перед Генри. Причина, по которой она его вытащила, заключалась в том, чтобы Вейл и Ксавьер рассказали о своей проблеме. «Мне очень жаль, Генри, я действительно хочу, чтобы ты научил меня правилам экзамена на государственную службу».

Генри вздохнул и улыбнулся ей: «Боги! Я не знаю, что мне с тобой делать! Вот, позвольте мне объяснить вам это.

Всю оставшуюся часть пути Генри обучал Анну тому, как аргументировать свою позицию на случай, если экзаменационная комиссия доставит ей неприятности. Она была впечатлена тем, насколько свободно капитан-рыцарь-плейбой владел законами Валориана, а затем до нее дошло, что герцогство находится на шаг позади королевской семьи, они первые в очереди, когда королевская семья погибает.

Дети королевской семьи и герцога, вероятно, выросшие вместе, получили одинаковое образование. Генри поймал ее взгляд на себе.

«Я знаю, что у меня одно из самых красивых лиц в этом королевстве, но разве ты должен так долго смотреть на него?» Генри усмехнулся, а Энн покраснела на своем месте.

«Да заткнись! Мне было любопытно. Почему ты предпочитаешь стать рыцарем, а не магическим рыцарем?» Сказала Энн Генри. На самом деле это была правда. Она знает, что Хейрим сдал экзамен, чтобы стать магическим рыцарем, но Генри решает стать обычным рыцарем, что сбило ее с толку: «Твоя сестра сдала вступительный экзамен в рыцаря-волшебника, но почему ты решил стать рыцарем? Хотя это совершенно нормально, если ты не хочешь отвечать на мое любопытство.

Ему нравилось, как она была шумной и сдержанной, улыбаясь ей, затем Генри сказал: «Не волнуйся, в любом случае это не было большим секретом, я стал рыцарем, потому что у меня низкий процент магии».

Глаза нашей героини расширились, она никогда не знала, что у дворянина может быть низкий уровень магии: «Правда? Например, насколько низко? Подожди, у тебя нет…»

«Нет, я же сказал тебе, что все в порядке. Мой процент составляет двадцать процентов, а у Хейрима около восьмидесяти двух процентов.

«Ух ты! У нее много магии, почти столько же, сколько у Вейла.

«Ну, по правде говоря, процент магии Вейла самый высокий во всем королевстве».

Она вспомнила прищуренные глаза дворян в общежитии: «Да, я вижу, как люди смотрели на него, когда он приходит в общежитие. Он знаменит, теперь я понимаю, почему».

«Да, очень много лордов хотят, чтобы он предложил ему их дочь». Генри подмигнул ей, пытаясь рассказать о том, насколько огромной была популярность Вейла.

Из кареты доносился смех, очарование Генри распространялось вокруг, и оно как бы действовало на Анну. Внезапно, когда они проезжали один из парков, Генри велел водителю остановиться.

— Подожди, Генри, почему нам нужно здесь останавливаться? — спросила Энн, немного смущенная.

Генри лишь улыбнулся ей и протянул руку. — Да ладно, тебе нужно это увидеть.

В тот момент, когда она выходит из кареты, ее рот разинут, а глаза сверкают изумлением. Они были на гражданском фестивале, и подавляющее большинство людей, которых не пригласили во дворец, праздновали в парке. Генри знает, что у нее не так уж много времени, чтобы насладиться дворцовым балом.

«О, Генри, это потрясающе!» — взвизгнула Энн, крепко сжимая его руку. «Большое спасибо.»

В него вошло чувство Радости, подталкивающее ее. Он прошептал Анне: «Это всего лишь один из моих сюрпризов».

Посреди толпы рыцарь-капитан вытащил ее в середину праздника. Сердце Анны билось как сумасшедшее, в нее в этот момент вошло предвкушение и волнение. Чем же могло удивить то, что ей рассказал Генри?