Глава 68

68 Город

«Добро пожаловать в гостиницу «Кресент Инн». Чем я могу тебе помочь?»

После двух часов пути в новой повозке и с новым кучером они, наконец, добрались до своего жилья, уставшие и грязные. Единственным исключением была Анна, которой охранник любезно предложил ей время помыться в ванной их казармы.

«Ух, я так устала… Думаю, я подпрыгну от счастья, когда увижу кровать прямо сейчас». Энн жаловалась, ее все-таки избили слюнявые.

«Давайте сначала возьмем ключ, а пока устраивайтесь поудобнее на диване». Джастис указал на гостиную, где в гостинице также подавали бесплатные напитки.

Лицо Энди засветилось, и когда он увидел, что они тоже подают аггрус, он так быстро, как только мог, подошел к столику с бесплатными напитками. Энн решает сразу пойти на диван и устроиться поудобнее: ее знакомая Чикара уже спит в корзине. После боя с Слюняком они оба почувствовали усталость.

— Эй, с тобой все в порядке, Энн? Энди задавал ей вопрос со стаканом аггруса в руке.

Вздохните. Она покачала головой Энди. «Нет, я морально устал. Я имею в виду, что сражаться с монстром было сложно, я сам никогда этого не представлял.

«Я точно знаю? Вот почему я стал библиотекарем, хотя у меня семьдесят процентов магии, мне говорили, что я должен выбрать волшебного рыцаря или мага, но я этого не хочу», — рассказывает ей историю Энди, раздражающий аромат наполняет комнату, вспоминая свое детство: «Мой отец, один из главных библиотекарей, всегда приносил мне книги, я люблю читать предания и легенды, стать библиотекарем было моей детской мечтой».

«Я думаю, это замечательно, что ты выбрал свою работу не потому, что тебе положено, а потому, что ты этого хотел». Сказала Энн, ее улыбка расцвела, думая, насколько похожи обстоятельства Энди на ее.

…..

Энди посмотрел на Энн и сказал: «Я думаю, мы с тобой будем отличными друзьями, я просто знал это».

n𝑜𝗏𝑒/𝓁𝐛)В

Они оба рассмеялись, даже когда Ксавьер пришел, чтобы дать им ключи от комнаты. Трое джентльменов займут одну комнату, а Энн — комнату рядом с ними на втором этаже. Джастис уже вошел в комнату, Ксавьер сказал Анне, что он устал и ему нужно немедленно идти спать.

Обеспокоенная здоровьем Джастиса, она сразу же приготовила тоник. Осторожно уложив Чикару на кровать, она смотрит на свои травы и сухие цветы, надеясь, что из них получится хороший тоник. Она принесла цветок ментолита и мейлати, теперь ей просто нужен порошок кофея. Она спускается вниз и спрашивает одного из сотрудников.

«Извините, у вас есть порошок кофеи?»

Администратор улыбнулась ей, указав на гостиную: «У нас тут есть горшок, полный свежего кофе, мисс».

«Мне нужен порошок кофеи. Мне жаль. Может быть, есть магазин, где я могу купить порошок кофеи?

Администратор почесывает голову. Кажется, он озадачен тем, насколько решительной была Энн. «У нас есть универсальный магазин в двух кварталах отсюда, но… сейчас почти восемь часов вечера».

Обрадовавшись, что поблизости есть универсальный магазин, она поблагодарила администратора и вышла из гостиницы.

— Подождите, мисс, но это…

Энн никогда не слышала, чтобы администратор умолял ее, она вышла на улицу и сразу же пошла в универсальный магазин. Ночь здесь отличается от столицы или деревни Виора. Было холодно и туманно, и ничего не было видно. К счастью, она постоянно клала в карман один маленький световой шар.

Маленький шар, паривший перед ней, давал достаточно света для ходьбы. Она никогда не знала названия этого города. В этот час на улице мало кто гуляет, и большинство из них были на дежурстве. Энн почувствовала, как внутри нее закралось тревожное чувство. Она идет быстрее, думая, что ей просто нужно купить порошок, и бежит обратно в гостиницу.

К счастью, она нашла универсальный магазин. Владелец был готов закрыть магазин, когда внутрь вошла Энн.

«Добро пожаловать, мисс, чем я могу вам помочь?» Сказал владелец магазина. Он смотрит на нее с любопытством на лице.

«Мне… мне нужен один небольшой пакетик порошка кофеи, пожалуйста».

Он взял с одной из полок большую стеклянную банку и, используя весы, отмерил небольшой пакетик порошка кофе для Анны.

Хозяин дал ей небольшую сумку и улыбнулся. «Это будет пять железных монет, мисс».

Энн дала ей одну бронзовую монету, и пока владелец пересчитывал сдачу для Анны, она задала ей странный вопрос: «Мне очень жаль, мисс, это может показаться грубым с моей стороны, но почему вы здесь в такой час?»

— Э-э… Мне просто нужен кофе, чтобы сделать тоник для моего друга. Я имею в виду… нам запрещено выходить на улицу в такой час?

Затем владелец нервно улыбается ей: «О нет, это не запрещено, значит, ты не отсюда?»

«Нет, сэр, я целительница, сдававшая экзамен в столице, я и мои друзья сейчас в пути», — вежливо ответила Энн хозяину.

Владелец все еще немного нервничал. Энн это видела. Было в этом городе что-то странное. Хозяин дал ей сдачу и велел вернуться в гостиницу как можно скорее. Энн попыталась спросить его о причине, но единственное, что он сказал, было: «Было почти девять часов. Они могут быть где угодно».

После этого он сразу же закрывает магазин. Как бы странно это ни звучало, но Энн согласилась с хозяином, ей нужно как можно скорее вернуться обратно. Туман становился гуще с каждой минутой. Энн шла и шла, чувствуя себя дезориентированной расположением города, и до нее дошло, что она заблудилась.

Наступает паника, и она оглядывается, пытаясь найти охранников, которые могли бы ей помочь. Внезапно чья-то рука коснулась ее плеча. Она вскрикнула и повернулась на спину.

«Ой, простите, мисс, вы, кажется, потерялись. С тобой все в порядке?» Там молодой человек с рыжими волосами и черными ониксовыми глазами. Он улыбнулся ей, обнажив свой идеальный набор зубов.

«Я… Да, я такой. Мне нужно вернуться в гостиницу. Вы не покажете мне, где находится гостиница? Кажется, это таверна «Лунный свет»? о нет, гостиница «Кресент». — спросила Энн незнакомца. Она не хочет чувствовать отчаяние, но правда в том, что так оно и было.

Мужчина улыбнулся, что Энн могла бы описать как улыбку, от которой можно было мурашки по коже. — Конечно, на самом деле, позволь мне отвезти тебя туда.

«О, нет! Тебе просто нужно дать мне направление, я… я не хочу отнимать у тебя больше времени, чем уже потратил. Нервничая, Энн попыталась вежливо отказаться от его предложения.

Напротив, мужчина кажется более взволнованным после ее отказа, его глаза светятся, а улыбка становится шире, чем раньше. «О нет, я хотел бы помочь такой красивой девушке, как ты».

Волосы на ее затылке поднялись дыбом, и она снова отказалась, и на этот раз Энн бежала так быстро, как только могла. Его последние слова звучат для Анны как предупреждение. Из-за тумана ее труднее увидеть, но Энн никогда не остановится, пока жуткий мужчина находится поблизости, пока она не столкнется с кем-то.

Боясь, что это может быть тот же мужчина, она закричала на него: «Держись подальше! Мне не нужна твоя помощь!»

Мужчина крепко обнял ее, а затем сказал: «Энн, это я, Ксавьер!»

Она смотрит на мужчину перед ней и плачет, как только пара золотых глаз уставилась на нее: «Ксавье! О, слава Богу, ты здесь!»

Рука Ксавьера держится за лицо Анны, пытаясь проверить, не ранена ли она. «Что случилось? С тобой все в порядке?»

Энн бросила взгляд на свою спину. Там ничего не было, только густой туман и силуэты людей вокруг. — Я… я в порядке, давай вернемся, давай.

Она попросила Ксавьера отвезти ее обратно в гостиницу. Он все еще был озадачен тем, насколько она напугана. Он держит его за руку, и они сразу же возвращаются в гостиницу. После того, как они прибыли в гостиницу, к ним с обеспокоенным лицом подбежала секретарша, работавшая ранее.

«О, вы нашли ее, слава богам, мисс, что вы сделали? Ты уходишь, как только я хотел тебя предупредить. Сказал администратор.

Ксавье, все еще держащийся за Анну, чувствует, как она была напугана. Он выплеснул свой гнев прямо на секретаршу. «Что на тебя нашло? Ты должен преследовать ее снаружи!»

«Но, сэр, я пытался преследовать ее, но она исчезла прямо у меня на глазах».

Энн нахмурилась, глядя на секретаршу. «Исчезнувший? Я гулял, а потом… Ох, что вообще происходит в этом городе? Ксавьер и секретарша переглядываются друг с другом, а она смотрит на них двоих. — Ну, я жду.

«Здесь все в порядке, мисс, обычный город, такой же, как и другие, если только…»

— Если только что? – спросила Энн, все еще обезумевшая от предыдущей встречи.

— Если только ты не приехал сюда в канун праздника. – нервно сказала секретарша Анне и Ксавьеру.