Глава 83

83 Сыновья Ричарда Бейора

Вагоны едут быстро. Всего за полчаса; они уже покидали Гафтан. Энн вздохнула, глядя на вид из окна.

«Я так и не попрощался с Генри и Хорденом. Я надеялся, что смогу хотя бы попрощаться». — шепнула Энн Вейлу, сидевшему рядом с ней.

Вейл попытался ее успокоить. «Не волнуйтесь, я написал записку. Когда он будет готов к путешествию, он обязательно отправится в башню алхимии».

«Тогда через четыре дня он будет готов к путешествию». — пробормотала Энн, ее рука поглаживала мягкую шерсть своего фамильяра, а Чикара мурлыкал достаточно комфортно, чтобы сидеть на коленях у своего хозяина.

«Мисс Энн, как вы сейчас себя чувствуете?» – спросил шеф Хейл. Он сидел рядом с Джастисом, наблюдая либо за наследным принцем, либо за ней.

«Со мной все в порядке, возможно, немного кружится голова, но ничего серьезного». Энн дала ему правильный ответ, прежде чем снова выглянуть в окно.

«А вы? Ваше Величество? Есть дискомфорт? – спросил шеф Хейл у судьи.

Покачав головой шефу Хейлу, Джастис дал ему четкий ответ о его состоянии. «Я чувствую себя хорошо и, как ни странно, чувствую себя здоровым, как всегда».

Шеф Хейл достал свою записку целителя и начал задавать вопросы Джастису, хотя эксперимент проводил именно алхимик, целители должны давать оценку своим пациентам, поэтому целитель и алхимик — это те подразделения, которые должны стоять рядом друг с другом.

…..

Одного из них все еще интересовала история Вейла. Это был Ксавьер, он смотрит на Вейла и честно спрашивает его: «Я просто не мог понять, Вейл, кто этот человек на твоей стороне из легенды о кладбище Бейора? Для меня это было так загадочно».

«Хорошо, позвольте мне рассказать вам одну сторону истории, первая часть истории такая же», — Вейл уступил просьбе Ксавьера, в конце концов, у них сейчас много свободного времени. Единственная разница в истории моего деда: после того, как сыновья принесли труп Ричарда Бейора, в третью ночь траура один из сыновей Ричарда Бейора зарезал всю семью».

Все в карете внезапно заинтересовались историей Вейла, даже Бром, который минуту назад крепко спал.

«Что? значит, Ричард Бейор не был убийцей? — спросил Ксавье, он сейчас был настолько поглощен этой историей.

«Нет, по версии моего деда, Ричард Бейор так и не проснулся, а резню совершил один из его сыновей. Особняк тоже не сгорел сразу. Вейл продолжил, глядя на других людей: «Вместо этого вся семья вышла на улицу и совершила убийства в соседнем городе, они высушили кровь жертвы, и жертвы стали такими же, как и нападавший, отсюда и возникла кровавая чума. ».

«Интересно, что Ричард Бейор не был убийцей, а убитые стали источником кровавой чумы», — пробормотал вождь Хейл. Затем его мысли обращаются к другому моменту истории. — А кто из сыновей Ричарда?

«Они никогда не знали, только один из них, то есть не все, но какой именно, мы никогда не знаем». Ответил Вейл шефу Хейлу.

Внезапно Энн вспомнила кое-что из своего старого мира, где технологии являются ключом к цивилизации. Существовала некая чума, которая исходила не от людей, а была создана человеком. Чума пришла изнутри лаборатории, из стеклянной трубки в иммунную систему человека.

«Боже мой! Думаю, я знаю, кто убил всю семью Бейор». Сказала Энн остальным.

Джастис нахмурилась и с любопытством спросила нашу героиню: «Правда? Кто это был?»

Энн взволнованно ответила судье: «Ну, это было очевидно, тот, кто забрал золотое устройство, Дрейк Бейор».

«Почему? Почему он?» На этот раз это исходило от Ксавьера.

«Поскольку все вы задаетесь вопросом, кто есть кто, а не что есть что, очевидно, что золотое устройство было спусковым крючком всей трагедии, и кто тот, кто схватил золотое устройство? Это был Дрейк Бейор!» Сказала Энн. Затем она объяснила им причину. «Смотри, первый сын увидел золотой прибор, но так и не взял его. Второй сын тоже, но третий сын схватил золотое устройство».

п.-𝚘.(𝑣-/ℯ/-𝓁)/𝒷-.1/)n

«В этом есть смысл. Мисс Энн, я думаю, вас заинтересовало что-то… интересное. Шеф Хейл произвел на Энн большее впечатление, чем когда-либо.

«Какой факт, очень впечатляет, Энн». Вейл гордо улыбнулся Энн, его рука дразнила ее руку, заставляя Энн взглянуть на него. Они с любовью смотрят друг на друга, пока Чикара не мяукнул на своего хозяина и не зашипел на Вейла. Джастис усмехнулся из другого угла вагона. Он очень хорошо знал о навязчивом фамильяре Анны.

Бром, сидящий между Джастисом и Ксавьером, снова смотрит на Энн. Его новое увлечение девушкой стало для него неожиданностью.

«Что, черт возьми, ты там смотришь?» Голос прошептал Брому на ухо.

Обернувшись, он увидел сверкающие глаза Ксавьера, Бром покачал головой и закрыл глаза, но после того, как он прошептал Ксавьеру: «Я просто смотрел, не надо на меня рычать, ты не хочешь, чтобы она знала о твоей настоящей природа, да?»

Ксавьер сжал кулак. Бром наверняка знает о Ксавьере больше, чем следовало бы. Вейл увидел гнев внутри своего друга. Он назвал свое имя и молча предупредил Ксавьера. Сейчас не время для них спорить.

В другом углу кареты Джастис пытался вспомнить лицо загадочного человека, нанесшего ему рану. Он коснулся следа укуса и взглянул на Энн. Угрызения совести всегда охватывали его всякий раз, когда он видел след укуса на ее шее. Он чувствует отвращение к самому себе; он не знает, кто еще станет его жертвой. По его мнению, ему необходимо как можно скорее найти лекарство.

Они отдохнули в одном ресторане возле озера, чтобы увидеть красивое озеро, хотя есть им нужно в спешке, Гафтан и столица на самом деле находятся в трех днях пути, они пытались добраться до него за два дня, не невозможно, но трудная задача.

— Давно ли мы выходим из Гафтана? Когда Ксавьера спросили, он как раз наливал немного мумолочка для Энн и шефа Хейла, в то время как Джастис, Вейл и Бром уже жевали хлеб с маслом.

Вейл достал свой циферблат MoonSun и положил его на землю. Он взглянул и сказал Ксавьеру: «Почти пять часов, не забывай, что нам нужно вернуться в путь через полчаса».

— Ой, да ладно, это уже было так давно? Ксавьер становится более сварливым, затем он встает с земли и бегает по кругу.

«Что ты делаешь?» — спросила Энн Ксавьера, она была потрясена, увидев, как он бегает.

Вейл и Джастис посмеиваются, глядя на Ксавьера, они уже привыкли к выходкам Ксавьера. Шеф Хейл вышел из кареты, он немного отдохнул за час до того, как они приехали в ресторан. Все они не хотят его будить, начиная со второй волны, и это первый отдых, который он смог получить.

— Ах, почему бы тебе не разбудить меня? Сказал шеф Хейл. Он сидел на одеяле и пил мум-молоко, пока Энн готовила ему хлеб с маслом.

— С вами все в порядке, шеф? Мы не хотим тебя будить, потому что ты выглядишь таким уставшим, а мы все думали, что тебе нужен отдых. Энн объяснила причину и вручила ему хлеб с маслом.

Он жевал хлеб с маслом и вздохнул с облегчением. Энн жаль шефа Хейла, и она предлагает ему свой домашний тоник, который он с благодарностью принял. Джастис сказал шефу Хейлу, что тоник мощный и хороший, хотя он больше никогда не смотрит на Энн. Джастис боится даже взглянуть на нее. Он надеялся, что Амарис, главный алхимик, знает лекарство.

Выпив тоник, шеф Хейл почувствовал, как энергия возвращается в его организм. Тоник действительно творит с ним чудеса. Он смотрит на Энн и хвалит ее: «Это потрясающе, мисс Энн. Хотели бы вы запатентовать свой тоник?

Немного удивлен предложением шефа Хейла: «Правда? Я имею в виду, я знаю, что это полезно для твоего тела, но я никогда не думал запатентовать тоник.

«Почему нет? После того, как вы запатентуете тоник, вы сможете продавать его повсюду. Это очень поможет измученным солдатам повсюду». Сказал шеф Хейл.

Энн огляделась и наконец призналась: «Тоник — мой семейный рецепт. Я не знаю, хотят ли этого мои родители».

— Может, тебе сначала стоит у них спросить? Джастис высказал свое мнение Энн, стараясь избегать ее взгляда. «Вы не представляете, как много это значит для солдат повсюду. Вы даже видели их. Они боролись».

Подумав некоторое время, Энн сдалась и сказала «да»: «Хорошо, я спрошу родителей, но не могу гарантировать ответ. Мой отец никогда не собирался коммерциализировать свои творения».

Шеф Хейл подпрыгнул и даже закричал в воздух, заставив всех вокруг удивиться своему волнению: «О, всемогущие боги, огромное вам спасибо, мисс Энн! Вы не представляете, что это значило для солдат на передовой повсюду».

Через час они готовятся снова отправиться в путь. Энн отвечала за то, чтобы принести все тарелки в ресторан. Однако она не осознает, что сзади за ней следит пара ленивых глаз. Любопытные глаза пытались найти какой-то ответ у девушки с фиолетовыми волосами.