Глава 229: Восхождение героя. Часть 8.

Элтон сидел на крыше, любуясь видом мира, о котором он не знал. Он находился здесь некоторое время, осматривая окрестности, готовые к следующей битве. Наклонившись вперед, он ухмыльнулся, вытягивая спину. «Это действительно Виктория прошлого. Нью-Йорк, масштаб этого места достаточен, чтобы ошеломить любого. Сэм сошла бы с ума, увидев это место…»

Портал открылся, и Ева вылезла наружу, балансируя на краю, подняв руки вверх и крича во всю глотку. «Свобода! Свобода!»

Элтон тупо повернулся к ней, почесывая затылок. — Эмм, что ты делаешь?

Ева сделала глубокий перерыв, обратившись к Олтону спокойно и собранно. «Иногда, когда я вдали от брата, мне просто нужно выпустить свои мысли и выкрикнуть это. Чтобы напомнить мне, что мы свободны от Сада». Элтон не ответил, поскольку Ева в замешательстве взглянула на него. «Что-то не так?»

«Ничего… Просто я встретил тебя в далеком будущем, ты совсем не похож на своего будущего двойника».

«Понятно… По правде говоря, та версия меня, которую ты видишь, не реальна. Это одеяло, укрывающее меня настоящую, пока мой старший брат не спасет меня. Никто не может просто так уйти из Сада нетронутым, если только он не захочет, чтобы ты сбежал. эти кандалы, мне пришлось поглотить стадию Спасения; это разрывает меня на части. Сколько бы я ни держал свои эмоции под контролем, в свое время я забуду все, кем я был или был когда-то, и стану всего лишь пешкой. сад.»

— Тебя это пугает?

Ева покачала головой, улыбаясь, позволяя ветру проходить сквозь кончики пальцев. «Нет, это не так, потому что я знаю, что мой брат спасет меня от ужасной участи».

«Ева…» Элтон перестал колебаться, стоит ли говорить ей правду. Он знает, что происходит с Адамом и Евой, и не был уверен, стоит ли ему предупреждать ее или нет, даже если это было неправдой. «В будущем, твой брат».

«Убивает меня. Да, я ожидал, что он может сделать что-то подобное».

Олтон встал, потрясенный откровениями Евы. «Но как… Если ты знаешь, что он собирается тебя убить, почему ты на его стороне?»

«Потому что он мой старший брат. У Адама всегда был план на все. То, что он не может компенсировать властью, он использует в хитростях и заговорах. Он манипулировал Садом, чтобы избежать того, что он запланировал дальше: убить меня или покори весь этот мир, я знаю, что он спасет меня. Это то, что делают старшие братья».

Элтон снова сел, ухмыляясь про себя и пожимая плечами. «Ты говоришь так же, как Алиса; это нереально… Я думаю, ты разделяешь эту часть с ней. У меня никогда не было братьев и сестер, когда я рос, ближе всего к этому был Сэм, но я знаю, что чувствует Адам в этом отношении. Я бы сделать что-нибудь, чтобы защитить Сэма, я почти сделал; я не видел никого из них уже много лет, я очень по ним скучаю».

— Почему ты их так долго не видел? – спросила Ева, потерялась.

«Я сильно их обидел. Оттолкнул их всех, когда они были рядом, чтобы помочь мне. Я был слишком зациклен на себе, что полностью забыл о них. Боюсь, они никогда меня не простят».

«Ты не узнаешь, пока не попробуешь», — добавила Ева, присев на корточки и держа цветок, позволяя лепесткам развеваться по городу. «Я оставил друзей в Саду, потому что так сказал мой брат. Мне тоже плохо, но я знаю, что как только мы освободим и уничтожим Сад, я спасу их. Для этого и нужны Дети Сада».

«Извините, что вы сказали?»

«О чем?»

«Я всегда думал, что Дети Сада — это пешки того самого, что уничтожило человечество. Вот во что я верил…»

«Ты тоже один из нас, не так ли?» Она предложила лениво смотреть на Элтона. «Я могу сказать это по боли в твоих глазах. С обеих сторон ты воспринимаешься как враг. Кажется, мы не принадлежим никому. Ни Саду, ни людям, ведущим двухстороннюю битву против наших собственных союзников. Адам решил это в то время мы не рождены ни в Саду, ни в этом мире. Мы — призраки другого мира, рожденные только для того, чтобы победить Сад, во всяком случае, так он считал.

«Я понимаю.» Олтон признал, что позволил дыму пройти сквозь его руки. «Его теория имеет огромный смысл. Мы невосприимчивы к влиянию Сада и стадиям Горя. Но если это правда, то почему Адам присоединился к их рядам в будущем? Почему он стал Торгом?»

«Я говорил тебе, что все это не входит в его план. Я не буду подвергать сомнению его мотивы, хотя я уверен, что Спасение это не обрадует. Спасение очень похоже на Мортема, живое дышащее существо со своей собственной свободной волей, в отличие от Мортема. на других стадиях мы узнали ее как первую дочь».

«Первая дочь?»

«Да, первое потомство Сада под Садовниками», — сообщила Ева, давая возможность взглянуть на врага Олтона в новом свете. Так продолжалось до тех пор, пока не раздался жужжащий звук. Олтон в замешательстве достал пейджер. «Вы получили сообщение. Что в нем говорится?»

«Я не знаю. Я понятия не имею, как читать пейджер».

Ева взяла устройство, не обращая внимания на него, и вернула его обратно. «Это довольно короткое сообщение с неизвестного номера. Там просто написано «картинки ярости». Это что-нибудь значит?»

«Фьюри? Как Шейн Фьюри?!»

Ева выглядела удивленной и кивнула головой. «Должно быть, так оно и есть. Почему он с тобой связывается?»

«Картинки… Скажи, Ева, а в этом районе случайно нет кинотеатров?»

«Я верю, что он есть. Он обанкротился и закрылся… Семья Синдиката выпустила его год назад. Вы не думаете…»

«Я знаю. Шейн приглашает нас бросить ему вызов. Мы знаем о его местонахождении; мы должны сообщить Ханне и твоему брату».

«Нет», сказала Ева. «Мы провели исследование в Высшем совете. Шейна поместили туда из-за его блестящего ума и ничего более. У него нет никаких подобных способностей, кроме Мортема. Мы легко можем справиться с самим Мортемом в одиночку. Нам следует двигаться дальше, Шейн. , этот момент.»

«Это меня немного успокаивает. Ну что ж, чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее я смогу вернуться домой».

****

Прибыв на место, кинотеатр оказался настолько заброшенным, насколько можно себе представить. Запертые двери и заколоченные окна. Свет был выключен, и никаких признаков присутствия кого-либо здесь не было. Олтон наступил на разорванный картон, вырезанный из научно-фантастического фильма, и огляделся. «Почему мне кажется, что это ловушка?»

«Не волнуйся об этом. Мортем не знает, что мы помогаем тебе. Если это так, то я немедленно телепортирую нас обоих».

«Правильно…» — прошептал Олтон, увидев небольшой свет, пробивающийся сквозь сломанную стену от одного из показов. Помахав рукой и сохраняя молчание, Ева заметила, как они вошли в кинозал. Спрятавшись за дверью, Элтон присел на корточки, указывая вверх. «Поднимитесь на более выгодную позицию и ждите моего сигнала. Мы нападем на него прежде, чем он узнает об этом».

Ева кивнула, прыгнув высоко в разрушенное здание и двигаясь между перилами к своей цели. Олтон толкнул дверь и увидел старый черно-белый фильм о молодой девушке и собаке на ферме. Войдя, Элтон заметил Шейна, сидевшего в первом ряду с пакетом попкорна. «Я рад, что ты получил мое сообщение, Элтон Брантли. Садись, фильм только начинается». Элтон подошел, держась на расстоянии и с беспокойством глядя на Шейна. «Этот фильм — классика. Как и вы, девочка переносится в другой мир, где она должна найти дорогу домой. Я смотрела это много раз, когда росла, но есть одна вещь, которая меня всегда беспокоила. Мир, в котором она оказалась. был таким совершенным и идеальным. Почему она вообще захотела уйти? Ты в той же лодке, верно, Элтон?

«Трудно не погрузиться в эту атмосферу. Не всегда бояться того, кто может меня убить, — это скрытое благословение».

«Я рад, что мы здесь на одной волне. Скажи, почему тебе тогда захотелось уйти? Ты мог бы жить здесь, если хочешь? Мы бы оставили тебя и твою соседку по комнате, если бы ты отказался от этого глупого крестового похода. Ты мог бы прожить мирную, счастливую, беззаботную жизнь, свободную от боли и мучений, ты мог бы быть счастлив, Элтон?

Скрестив руки на груди, Элтон кивнул в пользу этой идеи. «Это действительно звучит многообещающе. Слишком хорошо, чтобы быть правдой, хотя это, в свою очередь, не так. Но вот в чем дело: я здесь не для того, чтобы жить фальшивой жизнью. Я лучше буду сражаться и рисковать своей жизнью в мой собственный мир, чтобы получить шанс вести такой образ жизни с людьми, которые для меня значат весь мир».

«Понятно. Полагаю, у тебя не было возможности передумать. Очень хорошо. Тогда начнем?»

Шейн встал, когда Элтон протянул руку. «Даже не пытайся, Мортем, я уже хорошо знаю правду; у Шейна нет сил. У тебя нет шансов».

«Я сейчас?» — проворчал Шейн, закатывая рукав, поправляя галстук, срывая его, роняя на сиденье и бросая в рот последний кусок попкорна. — Скажи, как долго твой друг собирается там прятаться?

Ева упала, порезав Шейна своей косой, которая была важнее, чем все ее тело. Стоя на стульях для слуг, она повернулась. «Пешка Мортема устранена».

«Я сейчас?» — ответил Шейн, вставая невредимым. «Спешим с выводами, не так ли?»

«Невозможно… Как?»

Шейн ухмыльнулся, снимая рубашку, показывая, что его раны мгновенно заживают. Одежда, которую он только что носил, трансформировалась в его тело, когда десятки микромашин исцелили его. «Я мозг семьи, верно? Ты же не думала, что у меня случайно не будет резервной копии, чтобы сражаться с такими, как ты, Ева? Девушка-наномашина». Элтон стиснул зубы и бросился вперед, нанося удар. Шейн уклонился от атаки, отбросив Олтона назад и повалив его на землю. Подпрыгнув на месте, Шейн сжал кулаки, готовый к бою. «Ты пришел сюда один, надеясь победить меня без каких-либо проблем. Позвольте мне доказать, что вы очень неправы, поскольку я убью вас обоих прямо здесь и прямо сейчас».