Глава 118: Глава 95: Божества, параллелизующие плоть на основе углерода, Мастер тысячи красных и десяти тысяч гламурных, Связь между великими фигурами (4K)

«`

Университет Мейпл-Сити, Институт садоводства, в определенном цветнике.

Сюэ Вань повесила трубку, уставившись на экран телефона, на ее лице отразилась глубокая задумчивость.

Благодаря выдающимся генам семьи Сюэ она родилась с прекрасной внешностью, с правильными чертами лица, мягкими бровями и глазами, причем ее особенно яркие глаза напоминали осенний пруд, полный воды, и мерцали при первом взгляде — красота, которая ошеломляет с первого взгляда.

Ее черные волосы, слегка вьющиеся на затылке, струились по спине, словно черный водопад, а кожа, светлая как молоко, придавала ей элегантный вид даже в грязеотталкивающей пасторальной одежде.

Пока Сюэ Вань размышлял, кто-то, сидевший на корточках на соседней клумбе и обрезавший лишние ветки растений, холодно спросил:

«Это снова твоя семья?»

Вернувшись к реальности, Сюэ Вань посмотрела на сидящего на корточках профессора садоводства с легкой улыбкой на губах:

«Да… мой младший брат сказал, что через несколько дней приедет в Мейпл-Сити, чтобы навестить меня».

Профессор встала с корточек, ее темно-зеленые волосы, похожие на грязные косы, свисающие лианами, покачивались, словно живые.

«Я не понимаю», — сказала она ровным голосом.

«Ты — избранный из «Тысячи красных и Т. Тысячи гламурных», обычное родство не должно иметь для тебя никакого значения, почему ты не хочешь отпустить?»

Услышав это, Сюэ Вань беспомощно вздохнул: «Зачем вы снова поднимаете эту тему, Учитель?»

«Мы просто наделены Божественной Силой, но это не значит, что мы стали богами… Я все еще всего лишь смертный, как вы их называете».

Она усмехнулась, пробормотав:

«Мой брат начал заниматься боевыми искусствами, и в новостях сообщили, что он вундеркинд в боевых искусствах».

Профессор осторожно провела рукой по нежно-розовому цветку и встала рядом с ней.

В одно мгновение роза начала расти заметно быстрыми темпами, становясь больше, распуская бесчисленные ветви и превращаясь в большое цветущее дерево.

Из гигантского цветка тянулись многочисленные лианы, танцующие в воздухе, вызывающие ужас и ужас.

«Боевые искусства — всего лишь тщетная фантазия смертных», — пробормотала она.

«Некоторые принимают это как «единственный путь, который принадлежит только им», высокомерно хвастаясь и гоняясь за малейшей возможностью, пытаясь повысить свой «ранг» с помощью своей простой углеродной плоти, чтобы встать плечом к плечу с божествами».

«Однако на протяжении трехсот лет существования Нового Калдара это постоянно оказывалось невозможным. Даже тот, кто был к этому ближе всего… никогда не смог бы сделать этот шаг, который кажется таким близким, но на самом деле недостижимо далек, в конечном итоге поддаваясь ограничениям жизни и подвергаясь «Операции по продлению жизни», становясь «Нечистым Существом».

«Путь, который избрал твой смертный брат, — это мёртвый д… Лучше бы он пришёл и поклонился «Тысяче Красных и Тысяче Гламурных», может быть, он заслужит благосклонность истинного бога и присоединится к тебе на истинном пути к божественности…»

При этих словах взгляд Сюэ Вань внезапно стал холодным.

«Учитель, я не совсем понимаю, что вы говорите».

«Но на всякий случай я должен сказать нечто очень неуважительное».

Ее глаза, казалось, загорелись невидимым пламенем, неся в себе суровое предупреждение, когда она произносила каждое слово так яростно, что это было похоже на стиснутые зубы:

«Не·поднимай·руку·на·моего·брата!»

Роза, превратившаяся в гигантский цветок, внезапно застыла, быстро увяла, приобрела желтый оттенок и превратилась в один-единственный бутон.

"…"

Выражение лица профессора осталось неизменным, он заговорил ровным тоном:

«Как неожиданно увидеть тебя в таком состоянии в первый раз».

«Это гораздо милее, чем когда ты обычно хихикаешь».

Сюэ Вань тут же улыбнулась: «А? Разве я не милашка? Учитель, ваш вкус немного сомнителен».

Ее манера поведения плавно менялась, выражение лица менялось без усилий, как будто этот серьезный момент никогда не происходил, смывая тяжелую атмосферу.

«Хм, я только что вспомнил, что у меня сегодня занятия, так что я пойду первым».

После короткой паузы она сказала, как будто ничего не произошло:

«Учитель, даже если слова ученика не имеют большого значения, вам следует иногда принимать это близко к сердцу, иначе ваш ученик может расстроиться».

Закончив свои слова, она высоко подняла руки над головой и весело отошла от цветника.

Профессор, погруженный в раздумья, смотрел ей вслед.

Повесив трубку, Сюэ Цзин с недоумением потер подбородок.

«Что это за фигня, не рад моему приходу?»

«Она завела себе парня, которого не готова привести домой? Или она открыла дверь в новый мир и не готова встретиться со своей семьей?»

Сюэ Цзин высказал свои предположения с долей злобы.

«Ну, я узнаю, когда увижу ее через несколько дней».

Он покачал головой, встал с дивана и пошел на кухню, чтобы начать готовить ужин.

Когда он закончил готовить, имея уровень кулинарных навыков +80, стеклянная дверь на балконе распахнулась, и Мяо Мяо отряхнулась снаружи, постукивая лапами по коврику, чтобы отряхнуть их, прежде чем войти.

«Учитель Вань — настоящий предсказатель, да? Идеально рассчитал время возвращения?»

Сюэ Цзин, держа в руках кастрюлю с горячим куриным супом, улыбнулся и приподнял бровь.

Мяо Мяо проигнорировала его поддразнивания и на своих кошачьих лапках прошествовала в ванную, в трансе запрыгнула на раковину, открыла кран, нажала лапой на мыло для рук рядом с собой и начала мыть лапы.

Во время мытья она говорила голосом молодой девушки:

«Я только что встретился с мистером Аном… тем парнем с закрытым лицом, который был у меня раньше».

«Я думал, он пришёл уговорить меня снова пойти в штаб, но на этот раз он ничего не сказал и просто остался молчалив, как будто… он был немного напуган?»

— Мяо Мяо сказала это неуверенно.

Сюэ Цзин ответил: «Должно быть, это из-за «Наконечника копья убийцы серпантов».

«`